Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) zajmować, mieszkać; absorbować; okupować;
occupy sb’s thoughts - zaprzątać czyjeś myśli;
occupy sb’s attention - zaprzątać czyjąś uwagę;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi/vt
1.
(be in possession of
hold) posiadać
(mil) okupować
all the rooms are ~ied wszystkie pokoje są zajęte.
2.
(take up) zajmować miejsce: the bed ~ies most of the room łóżko zajmuje najwięcej miejsca
the work ~ies my whole attention praca pochłania całą moją uwagę.
3.
(employ) zajmować: my day is fully ~ied mam zajęty cały dzień
to ~ oneself with sth zajmować się czymś

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zajmować, mieszkać, okupować, absorbować

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt zajmować, okupować to occupy a post zajmować stanowiskoto occupy a seat zajmować miejsceto occupy the chair obejmować przewodnictwo interdiction to occupy posts specified zakaz obejmowania określonych stanowisk

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt okupować
zajmować
posiadać
to ~ a position zajmować pozycję

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POSIADANIE: MIEĆ W POSIADANIU

ZAMIESZKAĆ

ZAJĄĆ

ZAPRZĄTAĆ

OKUPOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zajmować
okupować
trwać

Słownik internautów

okupować
zajmować

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

zająć (wziąć w posiadanie), zamieszkać
ban on occupying posts specified: zakaz obejmowania określonych stanowisk
to occupy the chair: objąć przewodnictwo
to occupy a post: być zatrudnionym na stanowisku, zajmować stanowisko

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

zajmować

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They have never occupied themselves with the benefits of bilingualism before.
Nigdy wcześniej nie zastanawiały się nad korzyściami płynącymi z dwujęzyczności.

Goethe Institut

With over 600 000 troops occupying the country, the Czechs and Slovaks are powerless.
Czesi i Słowacy są bezsilni wobec ponad 600 000 żołnierzy okupujących kraj.

europa.eu

That's important, but actually most people in the crowd occupy these other roles.
To jest ważne, choć i tak większość ludzi z całej grupy odgrywa inne role.

TED

First of all, it must withdraw from the areas it has occupied since 7 August 2008.
Po pierwsze, musi wycofać się z terenów okupowanych od 7 sierpnia 2008 r.

statmt.org

The abuse and oppression of those who criticise the occupying power continues.
W dalszym ciągu maltretuje się i gnębi tych, którzy krytykują okupantów.

statmt.org

"If the [Catholic] church and the state are absent, somebody else will occupy the space," said Jacob, a leading expert in religious voting trends in Brazil.

www.guardian.co.uk

You may occupy a country, but that does not give you unlimited freedom to indulge in sports which annoy the inhabitants.

www.guardian.co.uk

We have to occupy territory, take control of territory and advance," said a visibly exhausted Beltrame.

www.guardian.co.uk

Men, when they don't work five days a week, occupy too much space.

www.guardian.co.uk

Love for a man will no longer occupy her mind.
Miłość do mężczyzny nigdy więcej nie zaprzątnie jej głowy.

We want to point out that black students occupy this building.
Chcemy podkreślić, że budynek ten okupują czarni studenci.

You see, I have so many other interests to occupy my time.
Mam wiele innych zainteresowań, które wypełniają mi czas.

You force me to occupy myself with your physical condition.
Zmuszasz mnie, bym zajął się twoją kondycją fizyczną.

How do you manage to occupy yourself here all day?
Nie będę ci zajmował całego dnia.

The alien could occupy either one of us at any time.
Obcy może w każdej chwili wniknąć w nas.

There will be a great deal to occupy your pen.
Twoje pióro będzie miało sporo zajęcia.

Desperate, ready to occupy the first body it comes across.
Zdesperowana, gotowa opanować pierwsze ciało, jakie się trafi.

She told me that only I could occupy this empty space in your heart.
Powiedziała mi, że tylko ja mogłabym zająć pustkę w twoim sercu.

If you do, how shall I occupy myself while you're doing it?
Jeśli tak, to czym mam się zająć, kiedy będziesz to robił?

We occupy the market and control it. –Know what you're asking, brother?
Zajmujemy rynek i kontrolujemy go. - Wiesz, o co prosisz, bracie?

They have evolved to occupy almost every environment on the planet.
Ewoluując zajmują prawie wszystkie środowiska na naszej planecie.

I do recall we found some pleasant ways to occupy our time.
Na pewno przypomnimy sobie kilka przyjemności, żeby zająć nasz czas.

Adjustments are needed here, and they will occupy us in the immediate future.
Niezbędne są tu dostosowania i to nimi będziemy zajmować się w najbliższej przyszłości.

If a line were just width and length, it wouldn't occupy space.
Gdyby linia miała tylko długość i szerokość, nie zajmowałaby przestrzeni.

You give me 500 euros per month and I occupy myself of it.
Zapłacisz mi 500 euro na miesiąc i się nią zajmę.

You'll occupy your old room until I dismiss the nurse.
Chcę, abyś zajęła swój dawny pokój, póki nie zwolnię pielęgniarki.

Mapela will occupy the system for a couple of minutes.
Mapela zajmie czymś obstawę przez kilka minut.

You better have more than indications to occupy a holy city, with my troops!
Podejrzewacie? Potrzeba więcej niż podejrzenia, aby moi żołnierze okupowali święte miasto! Z moim wojskiem!

Two objects trying to occupy the same space At the same time.
Dwa obiekty próbujące zająć to samo miejsce w tym samym czasie.

I say this so that the groups will also occupy themselves with this matter.
Mówię o tym po to, aby grupy również zajęły się tą sprawą.

Concentrate our minds on the spirits who occupy this room.
Skoncentrujmy nasze umysły na duchach, które zajmują ten pokój.

Domestic workers often occupy a real position of trust.
Pracowników domowych często obdarza się ogromnym zaufaniem.

No, we fight them because they occupy our lands.
Walczymy z nimi, bo okupują nasze tereny.

Csaba and crew will occupy the upper part of the north line.
Csaba i reszta zajmą górną część północnej linii.

You're so upset, but why would they occupy us?
Jest pan wściekły. Czemu chcą nas okupować?

They'il move through this town, occupy the hills on the other side.
Przejadą przez miasto, zajmą wzgórza po tamtej stronie.

You might see that people occupy different locations withinthe network.
Możecie zauważyć że ludzie okupują różne miejsca wsieci.

Then show me the authorization to occupy a public area !
Pokaż mi więc upoważnienie do zajęcia publicznego terenu!

Temporary agents and permanent officials occupy a post in the establishment plan.
Stali urzędnicy i pracownicy tymczasowi zajmują stanowisko w planie zatrudnienia.

These structures now occupy such an important place on the financial markets that they cannot continue to be exempt from the general rules.
Omawiane struktury zajmują obecnie tak ważne miejsce na rynkach finansowych, że nie mogą dłużej być zwolnione z przestrzegania zasad ogólnych.

It would refuse that her daughter occupy yourself of it.
Babcia by nie chciała, żeby jej córka się nią zajmowała.

All of us occupy sie production nuclear energy, truth Carlson?
Wszyscy z nas zajmują sie wytwarzaniem energii jądrowej, prawda Carlson?

The core message is clear: human rights should occupy a central place in the foreign policy of the European Union.
Podstawowe przesłanie jest jasne: prawa człowieka powinny zajmować centralne miejsce w polityce zagranicznej Unii Europejskiej.

You occupy yourself of the kitchen,I have to make with Madam.
Zajmij się kuchnią, mam coś z panią do załatwienia.

We actually occupy one physical space, the North America.
Zajmujemy jedną przestrzeń fizyczną - Amerykę Północną.

No nation has the right to occupy another.
Żaden kraj nie ma prawa do okupacji innego.

Besides, what particular body I currently occupy is trivial.
Poza tym, ciało, które obecnie zajmuję to błahostka.

Uh, actually, my girlfriend was put in jail for the whole Occupy misunderstanding.
Właściwie to moja dziewczyna siedzi w więzieniu, z powodu pewnego nieporozumienia w kwestii protestu.

These are hallow bacteria and they didn't just occupy the occasional lake.
Bakterie te nie zamieszkiwały okazjonalnego jeziora.

You may well call it upside down, since you occupy its lowest level.
Możesz nazywać ją stojącą na głowie, jako że zajmujesz jej najniższy poziom.

You need a wife to occupy my seat.
Potrzebujesz żony, by zająć moje miejsce.

The space we occupy here on Earth is shared by many others... entire worlds.
Przestreń, która zajmujemy tu na Ziemi jest dzielona na znacznie więcej... oddzielnych światów.

Women still occupy only one-third of the leading positions in private companies and in other areas, including politics.
Kobiety wciąż zajmują jedynie jedną trzecią stanowisk kierowniczych w prywatnych firmach i w innych obszarach, w tym w polityce.

You want to occupy Iraq and do Vietnam again?
Chcesz okupować Irak i zrobic tu nowy Wietnam?

I have already my Gilbert to occupy myself.
Już i tak muszę się zajmować Gilbertem,

We'il surround the government quarter, occupy all and police barracks.
Otaczamy dzielnicę rządu, zajmujemy koszary policji i

He will occupy this planet and enslave your people.
Będzie okupował planetę i więził waszych ludzi.

There are lots of things to occupy you.
Jest wiele rzeczy do robienia.

They occupy humans and then kill each other.
Okupują ludzi, a potem ich zabijają.