Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) osoba dotknięta obsesją; maniak/maniaczka; psychologia obsesjonista/obsesjonistka;

(Adjective) natrętny, obsesyjny;
be obsessive about sb|sth - mieć obsesję na punkcie kogoś/czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (maniacal) obsesyjny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

obsesyjny, chorobliwy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

maniakalny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj obsesyjny
n med. osoba ogarnięta obsesją

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OBSESYJNY

NATRĘTNY

Wordnet angielsko-polski

(characterized by or constituting an obsession
"the obsessional character of his response"
"obsessive gambling")
obsesyjny, maniacki
synonim: obsessional

(a person who has obsessions)
obsesjonista, obsesjonat

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

prześladujący

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Obsessive policing of the borders under these circumstances will not solve the problem.
W tych okolicznościach obsesyjne patrolowanie granic nie rozwiąże problemu.

statmt.org

As a medical doctor, I am well aware of the damaging characteristics of obsessive or addictive gambling.
Jako lekarzowi, jest mi doskonale znany szkodliwy wpływ obsesyjnej i uzależniającej skłonności do hazardu.

statmt.org

Obsessive deregulation and privatisation of public services will equally end in tears.
Chorobliwe dążenie do deregulacji i prywatyzacji sektora usług publicznych doprowadzi nas wszystkich do łez.

statmt.org

I was an obsessive compulsive student.
Byłem obsesyjno-kompulsywnym studentem.

TED

And even being here -- I mean the last few days, I've known really heights of obsessive behavior I never thought about.
Nawet będąc tutaj, mam na myśli ostatnie kilka dni, doświadczyłem wielu chorobliwych zachowań o których nigdy nie myślałem.

TED

The TV presenter and comic-book obsessive on the extraordinary work of graphic storyteller Jim Steranko.

www.guardian.co.uk

The rituals of the bikini body link the obsessive self-denial that has become a watchword for feminine social capital with a tragic aspirational escape fantasy.

www.guardian.co.uk

Guilt is a product of obsessive thought, it develops into self-pity, and self-pity serves no purpose in prison other than causing depression, to self-harm and commit suicide.

www.guardian.co.uk

obsessive secrecy is damaging the church.

www.guardian.co.uk

Because children who witness this kind of stuff either block or the'll become obsessive.
Bo dzieci, które są świadkami takich rzeczy albo blokują je, albo popadają w obsesję.

He's obsessive, always one step ahead, has files on all his opponents.
Ma obsesję, zawsze jeden krok przed innymi, zbiera haki na swoich konkurentów.

Curiosity about What happens after death grew to an obsessive quest.
Ciekawość tego, co dzieje się po śmierci, przerodziła się w obsesyjne poszukiwanie.

Panic, anxiety, obsessive behaviors- these things can happen to anybody.
Panika, lęk, obsesje... to się może przytrafić każdemu.

The Italian Government is engaged in an obsessive security campaign.
Włoski rząd forsuje obsesyjną kampanię bezpieczeństwa.

Obsessive deregulation and privatisation of public services will equally end in tears.
Chorobliwe dążenie do deregulacji i prywatyzacji sektora usług publicznych doprowadzi nas wszystkich do łez.

Otis claims you had a obsessive fixation on his wife.
Otis twierdzi. Ze miat pan obsesje na jej punkcie.

Obsessive policing of the borders under these circumstances will not solve the problem.
W tych okolicznościach obsesyjne patrolowanie granic nie rozwiąże problemu.

Still, don't you think you're getting a little obsessive about...
Wciąż, nie uważasz że zaczynać być nieco obsesyjnym w temacie...

But you have to stop this obsessive behavior.
Ale musisz przestać zachowywać się tak obsesyjnie.

I helped him throw out every camera and his entire obsessive compulsive archive.
Pomogłem mu wyrzucić wszystkie kamery i całe jego obsesyjne archiwum.

And that obsessive nature of yours-- That's a big secret.
I ta pańska obsesyjna natura.. To wielka tajemnica.

That should qualify as Unwanted obsessive attention including harassment and intimidation.
To powinno kwalifikować się jako niepożądane natręctwo... włącznie z molestowaniem i zastraszaniem.

You know, Ben, you are such an obsessive person, and that drives me crazy.
Wiesz co, Ben, jesteś czasami bardzo obsesyjną osobą, i doprowadzasz mnie do szaleństwa.

Recently, board members The Administration of have shown nemulþumiþi chaotic and obsessive behavior.
Ostatnio członków zarządu Administracja obejmuje zarówno odpowiedzialność wykazały nemulţumiţi chaotyczny i obsesyjne zachowania.

As a medical doctor, I am well aware of the damaging characteristics of obsessive or addictive gambling.
Jako lekarzowi, jest mi doskonale znany szkodliwy wpływ obsesyjnej i uzależniającej skłonności do hazardu.

They're just relentless and obsessive about what theydo.
Są niezmordowani i obsesyjni w tym, co robią.

Not he is obsessive Homicides in each corner
Nie w każdym cieniu czai się morderca.

You don't have any obsessive things.
Ty nie masz obsesyjnych myśli.

Uh, historian's hubby said the same -- just got all obsessive and then weird.
Uh, mężulek historyka powiedział to samo - Właśnie wszystkie Obsessive i dziwne.

Get rid of her, obsessive and shrill!
Wypędź ją, obsesyjna i piskliwa!

I'm afraid of his obsession with historical minutia, his maniacal, obsessive side.
Boję się jego obsesji na punkcie historycznych detali, jego maniakalnej, obsesyjnej strony.

You are aware that your ritualistic knocking behavior is symptomatic of obsessive compulsive disorder?
Jesteś świadom tego że rytualne pukanie jest Jest symptomem zaburzenia obsesyjno-kompulsyjnego?

The doctors said his obsessive romance with Kari had triggered his psychosis.
Lekarze powiedzieli, że jego obsesyjny romans z Kari spowodował jego psychozy.

The type who... rather obsessive loners who feel threatened by a second toothbrush.
Taki typ który... raczej chorobliwie czuje się zagrożony drugą szczoteczką do zębów.

His own lieutenant acknowledges his obsessive paranoia.
Nawet jego dowódca potrwierdza, że ma on paranoję.

I'm not an obsessive packer.
Nie jestem obsesyjną pakowaczką.

Stalking's an obsessive pursuit of prey.
Prześladowanie jest obsesyjną pogonią za zdobyczą.

On the front lines of obsessive fandom...
Będę miał wiadomości od ludzi Na linach frontu obsesyjnego fandom...

I'm unstable with neurotic obsessive tendencies.
Jestem niestały z neurotycznymi, obsesyjnymi skłonnościami.

He was an obsessive child... ...always striving to achieve the impossible.
Był upartym dzieckiem. Zawsze starał się zdobyć niemożliwe.

Yeah, Obsessive Love.
Yeah, obsesyjna miłość.

It was selfish, arrogant... obsessive.
To było samolubne, aroganckie... obsesyjne.

Obsessive, arrogant, painstaking, uh, secretive, self-righteous.
Obsesyjny, arogancki, drobiazgowy, tajemniczy, praworządny. Tak.

two gamblers, one obsessive, the other compulsive...
dwoje hazardzistów, jedno obsesyjne, drugie nałogowe...

Behind the general terms and the few mentions of women or the disabled, it is not at all difficult to distinguish the real, obsessive focus of your attention: immigrant populations.
Za ogólnymi terminami i kilkoma wzmiankami o kobietach i osobach niepełnosprawnych nietrudno zidentyfikować prawdziwe obsesyjny przedmiot pani uwagi: imigrantów.