Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) obskurantyzm, wstecznictwo;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (backwardness) zacofanie, wstecznictwo

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

obskurantyzm, ciemnota umysłowa

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kołtuństwo

ciemnogród

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WSTECZNICTWO

KOŁTUNERIA

ZACOFANIE

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Because the United States said so, or to deliver that country from obscurantism and violence?
Dlatego, że tak powiedziały Stany Zjednoczone, czy dlatego, żeby wyzwolić ten kraj z obskurantyzmu i przemocy?

statmt.org

This tragic case merely reinforces our determination never to surrender our hard-won democratic freedoms to obscurantism.
Ten tragiczny przypadek zwiększa tylko naszą determinację, by nigdy na rzecz obskurantyzmu nie zrezygnować ze swobód obywatelskich, z trudem wywalczonych.

statmt.org

We all know that legal economic immigration is a necessity for the European continent, and it is not the obscurantism of a few fascists that is likely to make us change our opinion.
Wszyscy zdajemy sobie sprawę, że imigracja ekonomiczna to konieczność dla kontynentu europejskiego i obskurantyzm kilku faszystów nie zdoła zmienić naszej opinii w tym względzie.

statmt.org

Because the United States said so, or to deliver that country from obscurantism and violence?
Dlatego, że tak powiedziały Stany Zjednoczone, czy dlatego, żeby wyzwolić ten kraj z obskurantyzmu i przemocy?

Tarkovsky's solution to this tension is that of religious obscurantism.
Rozwiązaniem tego konfliktu dla Tarkowskiego jest religijny obskurantyzm.

This tragic case merely reinforces our determination never to surrender our hard-won democratic freedoms to obscurantism.
Ten tragiczny przypadek zwiększa tylko naszą determinację, by nigdy na rzecz obskurantyzmu nie zrezygnować ze swobód obywatelskich, z trudem wywalczonych.

We all know that legal economic immigration is a necessity for the European continent, and it is not the obscurantism of a few fascists that is likely to make us change our opinion.
Wszyscy zdajemy sobie sprawę, że imigracja ekonomiczna to konieczność dla kontynentu europejskiego i obskurantyzm kilku faszystów nie zdoła zmienić naszej opinii w tym względzie.

There are no easy solutions to this problem, but we know that the terrorism and violent obscurantism advocated by the Taliban and Al-Qaeda will only be defeated when Afghanistan is freed from the clutches of drugs.
Nie ma prostych rozwiązań dla tego problemu, wiemy jednak, że terroryzm i agresywna ciemnota umysłowa, proklamowane przez talibów i Al-Kaidę, skończą się, gdy Afganistan zostanie uwolniony od narkotyków.

These attacks, carried out in the name of some extremist obscurantism from another era, are designed to create a climate of fear, and in the end, it is the survival of these ancient communities that is directly under threat.
Ataki te, realizowane w imię ekstremistycznego zacofania godnego innej epoki, mają na celu stworzenie atmosfery strachu, a ostatecznie bezpośrednio zagrożone jest przetrwanie tych odwiecznych wspólnot.