Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) przymusowy, obligatoryjny;

(Verb) zobowiązywać, zobowiązać;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (to bind sb to do sth) zobowiązywać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(sb to do sth) zobowiązywać (kogoś do zrobienia czegoś)

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

'Abl@geItv Zobowi1zywaa (sie lub kogoo do zrobienia czegoo) In Canada, stores will convert the price of your purchase for you, but they are not legally obligated to offer you a fair exchange (W sklepach w Kanadzie przelicz1 wam ceny [z dolarów kanadyjskich na amerykanskie] , ale nie s1 zobowi1zani robia tego po korzystnym kursie) - Let's Go USA (1999) You're obligated to tell a guy you plan to sleep with if you have any sexually transmitted diseases (Jesteo zobowi1zana powiedziea facetowi, z którym chcesz pójoa do 3ó?ka, ?e masz chorobe weneryczn1) - Cosmopolitan (2000)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KONIECZNY

ZOBOWIĄZAĆ SIĘ DO CZEGOŚ [PRAWN.]

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przymusowy

zobowiązywać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But listen, I did feel obligated to him, and I grew up -- then I grew up.
Ale słuchajcie, czuję się zobowiązana, i dorastałam -- aż dorosłam.

TED

The objective of territorial cohesion allows, or rather obligates, harmonious development for all EU regions, bearing in mind the specific characteristics of each one.
Cel spójności terytorialnej stwarza możliwość, czy raczej narzuca konieczność harmonijnego rozwoju wszystkich regionów UE, przy uwzględnieniu specyfiki każdego z nich.

statmt.org

We will not obligate anyone; we will only inform people, as we are doing today with refrigerators, for example, by means of a clear label or a sticker.
Nikogo nie będziemy zmuszać; będziemy tylko informować ludzi, tak jak robimy obecnie w odniesieniu do lodówek, na przykład, za pomocą wyraźnie uwidocznionej etykiety lub naklejki.

statmt.org

Yeah, but it doesn't obligate me to take your case.
Tak, ale nie zobowiązuje mnie to do wzięcia tej sprawy.

Sometimes you can obligate yourself by just being here.
Czasami możesz zobowiązać się przez bycie tu.

I did not spend the night with you to obligate you.
Nie spędziłam z tobą tamtej nocy, byś się czuł zobowiązany.

This doesn't obligate me in any way.
To do niczego mnie nie zobowiązuje.

We will not obligate anyone; we will only inform people, as we are doing today with refrigerators, for example, by means of a clear label or a sticker.
Nikogo nie będziemy zmuszać; będziemy tylko informować ludzi, tak jak robimy obecnie w odniesieniu do lodówek, na przykład, za pomocą wyraźnie uwidocznionej etykiety lub naklejki.