Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) chemia azotawy;

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

azotowy adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

azotowy

Duży słownik chemiczny

azotawy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It makes similar boobs in its nitrous oxide and methane accounts, confusing gross and net production.

www.guardian.co.uk

It doesn't sound a very lucrative sideline, but it turns out he had hoped to fill them with nitrous oxide, laughing gas, from canisters that someone had bought on the internet.

www.guardian.co.uk

I got to see a guy about a nitrous tank.
Muszę się spotkać z pewnym gościem.

Nothing big, just a few hundred friends, foam machine, nitrous, frappuccinos.
Nic dużego, tylko kilka stu przyjaciół, maszyna piany, azotowa, frappuccinos.

I mean, all this romance is like nitrous.
Znaczy, cały ten romans jest jak napęd.

If she moves again, give her nitrous.
Jeśli się ruszy, dajcie jej głupiego jasia.

Nitrous oxide on the left and oxygen.
Macie tu dwa przewody, tlenek azotu i po lewej tlen.

It has environmental benefits by reducing the emission of powerful climate-altering gases, such as methane and nitrous oxides.
Przynosi ona korzyści dla środowiska poprzez ograniczenie emisji silnych gazów wpływających na zmianę klimatu tj. metanu i podtlenków azotu.

We urgently need more investment in research, especially into ruminant feed to reduce the methane and nitrous oxide emissions.
Pilnie potrzebne są większe nakłady na badania naukowe, zwłaszcza w dziedzinie pasz dla zwierząt przeżuwających, mające na celu zmniejszenie emisji metanu i podtlenku azotu.

Nitrous oxide is released from nitrogenous fertilisers and methane is created through the digestive processes of livestock.
Nawozy azotowe uwalniają podtlenek azotu, a procesy trawienne zwierząt gospodarskich skutkują powstawaniem metanu.

Is that nitrous I smell up underneath that bike, Chu Chu?
Czy ja czuję nitro... spod tego motoru, Chu Chu?

I refer in particular to the targets on methane and nitrous oxide, and the assault on meat and dairy consumption.
Mam w szczególności na myśli cele odnoszące się do metanu i tlenku azotu, jak również zamach na spożycie mięsa i nabiału.

For example, intact bogs absorb carbon dioxide, methane and nitrous oxide, whereas peat cutting and bog drainage turn them into powerful greenhouse gas emitters.
Na przykład, nienaruszone mokradła wchłaniają dwutlenek węgla, metan i podtlenek azotu, natomiast wydobywanie torfu i osuszanie mokradeł zamienia je w poważne źródła emisji gazów cieplarnianych.

Some research suggests that methane losses during production, and emissions of nitrous oxide when digestate is applied to the land, can negate any potential for greenhouse gas abatement.
Niektóre badania sugerują, że utrata metanu podczas produkcji i emisje podtlenku azotu, podczas gdy odpad pofermentacyjny stosowany jest w glebie, mogą przeczyć redukcji gazów cieplarnianych.

The short-term culprits are aerosols, soot, methane and ozone in the atmosphere: they act differently from the long-term ones, such as carbon dioxide, hydrocarbons or nitrous oxides.
Czynnikami szkodliwymi na krótką metę są aerozole, sadza, metan i ozon w atmosferze: działają one inaczej niż czynniki o długofalowej szkodliwości, takie jak dwutlenek węgla, węglowodory i tlenki azotu.

After the initial euphoria surrounding the production of agro-diesel, we now know that it has counterproductive effects, not only because it takes 9 000 litres of water to produce one litre of agro-diesel and that it causes nitrous oxide emissions, which are far more damaging than CO2.
Po początkowej euforii wywołanej produkcją agrodiesela wiemy już, że przynosi ona skutki odwrotne od zamierzonych - potrzeba 9 000 litrów wody, by wyprodukować jeden litr tego paliwa, poza tym powoduje ono emisje podtlenku azotu, które są dużo bardziej szkodliwe niż CO2.