Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) neurotyk/neurotyczka;

(Adjective) nerwicowy, neurotyczny; nerwowo chory, znerwicowany; przewrażliwiony;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n człowiek nerwowo chory. v adj nerwowo chory

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

neurotyczny, nerwowo chory

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

nerwicowy adj., neurotyczny adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

nerwicowy, neurotyczny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj neurotyczny, znerwicowany

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NERWOWO CHORY

NERWICOWY

Wordnet angielsko-polski

(a person suffering from neurosis)
nerwicowiec, neurotyk
synonim: psychoneurotic
synonim: mental case


1. (affected with emotional disorder)
znerwicowany
synonim: psychoneurotic

2. (characteristic of or affected by neurosis
"neurotic disorder"
"neurotic symptoms")
nerwicowy: :

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

neurotyk

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So given all of that and given how darn neurotic I am, how do I get any sleep at all?
Biorąc to wszystko i moją nerwicę pod uwagę jak w ogóle udaje mi się zasnąć?

TED

They are carcinogenic and they cause neurotic effects with nerve damage.
Mają działanie rakotwórcze i wywołują zaburzenia neurotyczne z uszkodzeniem nerwów.

statmt.org

It's not that you're more neurotic than everyone else; it's just that you're more honest about how neurotic you are."
Tu nie chodzi o to, że jesteś bardziej znerwicowana niż wszyscy inni, jesteś po prostu bardziej szczera na temat tego, jak znerwicowana jesteś."

TED

The ONS found that those with neurotic disorders were more likely to be women, aged between 35 and 54, who were separated or divorced and living alone or as single parents.

www.guardian.co.uk

Mario is conducting an affair with Nancy (Antonia Zegers) a cabaret showgirl, brother of a known Communist agitator, who is about to lose her job because of her anorexia, and who seems riven with neurotic anxieties - the secret behind which is revealed only at the very end.

www.guardian.co.uk

In Don Carlos, once he recovered from his tizz about the Afghans, he got inside the skin of a man who did not understand the source of his Oedipal aggressions and seemed - like the historical character, the neurotic son of Philip II of Spain - to be physically deformed by despair, hunched and limping.

www.guardian.co.uk

The neurotic music of Manville's delivery creates a plaintive, tragic dissonance with the film's actual musical soundtrack, a thoughtful melody with oboe and classical guitar featured prominently.

www.guardian.co.uk

How could she take your order when you're too neurotic to talk to her?
Jak może przyjąć twoje zamówienie kiedy ty jesteś zbyt znerwicowany by do niej zagadać?

Maybe if you pet him once in a while, he wouldn't be so neurotic.
Może gdybyś go sam popieścił to nie byłby taki neurotyczny.

He was a murderous neurotic, and no loss to anyone.
Był krwiożerczym neurotykiem i jego śmierć nie jest dla nikogo stratą.

Larry, you've only seen the tip of the neurotic iceberg.
Larry, widziałeś tylko czubek neurotycznej góry lodowej.

I will not be destroyed by this neurotic woman.
Nie zostanę zniszczony przez tą przewrażliwioną kobietę.

No wonder Chris grows up to be such a neurotic little freak.
Nie dziwię się, że Chris wyrośnie na nerwowego, małego dziwaka.

You are more neurotic than ever, and I've lost my perspective on my marriage.
Nigdy nie byłaś taka znerwicowana... a ja straciłam perpektywę w małżeństwie.

He isn't a modern neurotic. He's a simple, cunning and daring man.
Odyseusz to nie żaden współczesny neurotyk, tylko prosty, odważny i przebiegły człowiek.

What happened to my jealous, tightly-wrapped, neurotic brother? Oh, there he is.
Co się stało z moim zazdrosnym, znerwicowanym i zamkniętym w sobie bratem?

Neurotic and distant is a very good thing.
Neurotyzm i dystans to bardzo dobre rzeczy.

I don't know what's scarier, neurotic cheerleaders or the pressure to win.
Nie wiem co jest straszniejsze, przewrażliwiona cheerleaderka, czy presja aby wygrać.

He's a tortured, neurotic man, who's finishing life on his own terms
On jest umęczonym, chorym człowiekiem, który decyduje o własnym życiu sam.

They are carcinogenic and they cause neurotic effects with nerve damage.
Mają działanie rakotwórcze i wywołują zaburzenia neurotyczne z uszkodzeniem nerwów.

He's not a modern-day neurotic, but a simple, clever and robust man.
Odyseusz to nie żaden współczeny neurotyk, tylko prosty, odważny i przebiegły człowiek.

Cool one minute, and crazy neurotic the next.
Spokojna w jednej chwili a znerwicowana w drugiej.

God, I love that I can be totally neurotic around you now.
Boże, uwielbiam to, że mogę być przy tobie totalną neurotyczką.

Then relax. Let's not get neurotic about age.
To rozluźnijmy się. nie martwmy się o wiek.

The neurotic is intelligent and he has doubts.
Neurotyk jest inteligentny i miewa wątpliwości.

No, but another neurotic tells me it's unbelievable.
Nie, ale inny neurotyk mi mówił, że to niewiarygodne.

And to me, your faith seems obscure and neurotic.
Dla mnie, twoja wiara wydaje się ciemna i neurotyczna.

Nothing but a fake neurotic crawling through the gutter.
Teraz jest tylko fałszywym neurotykiem pełzającym przez rynsztok.

I don't want them getting all neurotic.
Nie chcę, żeby nabawili się depresji.

I'm beginning to think you're a trifle neurotic.
Zaczynam sądzić, że jesteś pożałowania godnym szaleńcem.

You know what? You're just a neurotic.
Wiedziałaś o tym,.. ...że jesteś po prostu znerwicowana?

I, uh, I got my doctorate at in neurotic fixations.
Na Uniwersytecie w Louisianie zrobiłem doktorat o nerwicowych fiksacjach.

War does nothing for the neurotic.
Wojna nie robi nic dla neurotyków.

Which is a one-way ticket to Neurotic City.
Co jest biletem w jedną stronę do miasta nerwicy.

Literate, complex and neurotic, I would imagine.
Założę się, że literacki, skomplikowany i neurotyczny.

Many Eurocrats fumed about that to strengthen the view of neurotic post-Communist countries.
Wielu eurokratów unosiło się z tego powodu, aby utrwalić wizerunek neurotycznych postkomunistycznych krajów.

I'm a neurotic nut but you're crazy.
Ja jestem neurotykiem ale ty jesteś szalony.

I hate being this neurotic.
Nie cierpię, gdy jestem taki znerwicowany.

and a neurotic certainty he is always right.
i neurotyczne przekonanie, że on ma zawsze rację.

I am a high-strung, neurotic mom, Abby.
Jestem nerwową, neurotyczną mamą, Abby.

I didn't want to sound neurotic, but...
Nie chcę żeby to brzmiało głupio, ale...

In their boundless, insatiable, almost neurotic need for thrills. - what do they do?
W swojej nieograniczonej, niepohamowanej, prawie że neurotycznej potrzebie dreszczyku. Co robią?

Neurotic, and Emotional.
Neurotyczny i emocjonalny.

Fucked up, insecure, neurotic and emotional.
Popieprzone, niepewne, znerwicowane i uczuciowe.

I'm unstable with neurotic obsessive tendencies.
Jestem niestały z neurotycznymi, obsesyjnymi skłonnościami.

I'm not neurotic.
Nie jestem nerwowa.

Neurotic Irish fuck.
Neurotyczny irlandzki pojeb.

It seems neurotic, but I just...
To wydaje się neurotyczne, ale tylko...

I handle neurotic soccer moms and alcoholic Gentiles--
Ja się zajmuję neurotykami i alkoholikami.

A character who's too... neurotic to function in life... but can only function in art.
Postać która jest za... neurotyczna do funkcjonowania w życiu... i umie funkcjonować tylko w sztuce.

But Mister Mildly Neurotic Introvert with a highly sensitive ego... he has something.
Ale Pan Delikatnie Neurotyczny Introwertyk z wysoce wrażliwym ego... on coś ma.

I know. - ... to be really neurotic.
Wiem. -... być naprawdę neurotyczny.

So sweet, so neurotic...
Taka słodka, tak neurotyczna...

means, Fucked up, Insecure, Neurotic, and Emotional.
Rozpieprzona, niepewna, neurotyczna i reagująca emocjonalnie.

Scarlett Johansson and Wonder Woman were here... ...trolling around for neurotic little weasels.
Scarlett Johansson i Wonder Woman właśnie tu były w poszukiwaniu neurotycznych, małych ryjców.

The third cause of our troubles is the neurotic philosophy of competitiveness - in effect an economic war between Europe and Asia or Europe and Latin America.
Trzecią przyczyną naszych problemów jest neurotyczna filozofia konkurencyjności - a w rezultacie wojna gospodarcza pomiędzy Europą i Azją lub Europą i Ameryką Łacińską.