Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia rzeka Missouri; stan Missouri w USA;
be from missouri - być niedowiarkiem;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Missouri

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If we take transparency, here is one of my favorite websites, the Missouri Accountability Portal.
Weźmy jawność - oto jedna z moich ulubionych stron, Surrey Accountability Portal.

TED

Kew Gardens joined up nearly three years ago with Missouri Botanical Garden in the US, and experts on two of the biggest and most valuable plant families: legumes, or peas and beans, and Compositae, which include asters, daisies and sunflowers.
The assessment was done using experts and collections at the herbaria at Kew Gardens, the Natural History Museum in London and Missouri Botanical Garden in the US, plus specialist experts from the IUCN.
But Penn's boldest venture was doomed to end in failure. In 1976 he corralled Jack Nicholson and Marlon Brando on set to shoot a dark and mercurial western called The Missouri Breaks. But the production was famously disrupted by Brando's erratic behaviour and the result was a critical and commercial flop. Its director would later take some comfort from the fact that The Missouri Breaks has since been re-evaluated and is now widely judged to be an eccentric mini-masterpiece.
Man survives mile-long trip through Missouri sewerage system after becoming unhooked from safety line

That 's why he is no longer welcome in the state of Missouri.
Jeden koleś też tak mówił i teraz nie jest mile widziany w stanie Missouri.

Down here in Missouri, you just have the people to fight ya.
Tu w Missouri biją się ludzie.

This one time, we were leaving a Missouri town in quite a hurry.
Pewnego razu wyjeżdżaliśmy z miasta w Mizuri w lekkim pośpiechu.

For example, i just lied to him about missouri malaria.
Na przykład, ja właśnie skłamałem odnośnie Malarii Missouri.

I grew up on a small farm in Missouri.
Dorastałem na małej farmie w Missouri.

Learned a lot down on the farms of Missouri.
Nauczyłem się dużo na gospodarstwach w Missouri.

It is a Missouri code. Did a bank there once.
To numer z Missouri! okradłem tam bank.

Why do not want to go to Missouri?
Dlaczego nie chcesz pojechać do Missouri?

No fish from Minnesota should be allowed to swim past the Missouri.
Żadna ryba z Minesoty nie powinna pływać w Missouri.

You want to drive them to Missouri, when you got everything against you.
Chcesz pędzić do Missouri, kiedy wszystko jest przeciw tobie.

Missouri. Which provided her family with health insurance.
Józefa w Kansas City w Missouri, który zapewnił jej rodzinie ubezpieczenie zdrowotne.

He can't do nothing once we're in Missouri.
Nic nam nie zrobią, gdy będziemy w Missouri.

He started for Missouri, and all he knew was he had to get there.
Wyruszył do Missouri i wszystko co wiedział to to, że musi tam dotrzeć.

The wheat is from and the molasses comes from Missouri.
Pszenica jest z Kansas a melasa z Missouri.

You're in Missouri, do you know that, friend?
Czy wiesz, że teraz jesteś w Missouri?

Independence, Missouri, was the jump-off point for emigrants from everywhere.
Independence, w stanie Missouri, było miejscem przerzutowym dla wszystkich wędrowców.

She's back in Lamar, Missouri, where my grandparents live.
Jest w Lamar, Missouri, gdzie mieszkają moi dziadkowie. Missouri?

I heard a joke about Missouri once.
Słyszałam dowcip o Missouri.

He was killed in the Border War by Missouri ruffians.
Zabili go zbóje z Missouri podczas wojny o granice.

Some of them are from Missouri.
Część z nich jest z Missouri.

With North Carolina plates, you're driving to Missouri for cigarettes?
Z tablicami z Północnej Karoliny jedziecie do Missouri po paczkę fajek.

Lots of nice elements from Missouri coming West.
Dużo dobrego towaru z Missouri dociera na Zachód.

years old, I was born on a full moon in Missouri.
Urodziłem się w czasie pełni w Missouri.

And now he's the cornerstone of the post office in St. Louis, Missouri.
A teraz jest fundamentem budynku urzędu poczty w St. Louis, stan Missouri.

Why don't we go to Missouri?
Dlaczego nie chcesz pojechać do Missouri?

He's in Missouri. He's not even my husband anymore.
Jesteś w Missouri. nie jest już moim mężem.

They ran us out of Missouri!
Tak! Wygnali nas z Missouri!

See, Missouri was a border state.
Stan Missouri był granicą.

All good scientists are from Missouri.
Wszyscy dobrzy naukowcy pochodzą z Missouri.

Right in here's a town called Ashland, Missouri.
Dokładnie tu jest miasto Ashland w stanie Missouri

Huck is from Missouri, which isn't the South.
Huck był z Missouri. To nie Południe.

Since engaging in a police battle, on the streets of Joplin, Missouri...
Od kiedy wdali się w bójkę z policją na ulicach Joplin, w stanie Missouri...

Senator Hawley of the great state of Missouri is a man I can work with.
Senator Hawley z wielkiego stanu Missouri jest człowiekiem, z którym mogę pracować.

By then, be in Missouri.
Wtedy będziemy już w Missouri.

The jewel of Missouri's white river.
Klejnot White River w Missouri.

Maybe I can't arrest you in Missouri.
Może nie mogę cię aresztować w Missouri.

Remember that 500-mile in Missouri?
Pamiętasz jeszcze te 500 mil na stepach Missouri?

I claimed it for Missouri.
I przyłączyłam ją do Missouri.

Can't trust anyone from Missouri.
Nie można ufać nikomu z Missouri.

The Garden of Eden was in Missouri according to Mormonism.
Według mormonizmu rajski ogród znajdował się w Missouri.

Missouri? Anyway, this is good.
Tak czy siak jest nieźle.

The one that was with you when you took that Texas Ranger in Missouri.
Ten co byl z wami, jak wzieIiscie tego teksanskiego poIicjanta w Missouri.

I think I once gave a lecture... at the University of Missouri.
Wydaje mi sie że zadałem kiedyś lekture... na Universytecie Missouri.

Destruct codes are on the Missouri.
Kody są na Missouri .

This ain't Branson, Missouri, know what I'm talking about?
To nie Branson w Missouri. Wiesz, o czym mówię?

A wagon train from Missouri and Arkansas is camped at the Mountain Meadows.
Karawana z Missouri i Arkansas obozuje w Mountain Meadows.

They're from Missouri. - Brad, you still there?
Mieszkają w Missouri. - Jesteś tam, Brad?

They murdered Mormon children in Missouri.
Zamordowali mormońskie dzieci w Missouri.

I'm on the Nevada, Missouri Wal-Mart wall of heroes.
Jestem na ścianie bohaterów w Walmarcie w Nevada, Missouri.

We're in Missouri.
Jesteśmy w Missouri.