Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) szczęśliwy, przynoszący szczęście/powodzenie, pomyślny;
thank one’s lucky stars - dziękować losowi, być wdzięcznym losowi;
lucky escape - szczęśliwe uniknięcie przykrej sytuacji;
lucky man - szczęściarz;
get lucky - przespać się z kimś;
lucky break - (Noun) szansa na sukces, powodzenie, fart;
be lucky - mieć szczęście;
sb’s lucky day - czyjś dobry dzień;
consider oneself lucky - uważać / mieć się za szczęściarza;
consider oneself lucky - uważać / mieć się za szczęściarza;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

szczęśliwy, przynoszący szczęście/powodzenie
~ you/devil udało ci się!
thanks one's ~ stars dzięki swej szczęśliwej gwieździe

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj szczęśliwy, pomyślny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

FORTUNNY

Wordnet angielsko-polski

(having or bringing good fortune
"my lucky day"
"a lucky man")
szczęśliwy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pomyślny

taki

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I was lucky enough to be present at the deliveries of two of my three children.
Miałem szczęście być obecny przy narodzinach dwójki z trojga moich dzieci.

statmt.org

Maybe we'll be lucky and discover some magic thing, but I don't think so.
Może będziemy mieli szczęście i odkryjemy magiczną formułę, ale nie sądzę.

TED

Lucky that you remembered to do this before the day had actually passed.
Na szczęście pamiętała Pani, żeby to zrobić zanim ten dzień faktycznie minął.

statmt.org

And it says if you want to get lucky, you know, you've got to be around positive people.
I czytam tam, że jeśli chcesz mieć szczęście, to musisz otaczać się pozytywnymi ludźmi.

TED

So for any of us in this room today, let's start out by admitting we're lucky.
Wszystkie tutaj zgromadzone zacznijmy od przyznania, że mamy szczęście.

TED

A 25-year-old man in Leeds was described by police as being "very lucky to be alive" after he and an accomplice sawed through a live wire carrying 11,000 volts while attempting to steal copper cable.

www.guardian.co.uk

In mid-July, a lucky few found themselves in the Turbine Hall being put through their paces.

www.guardian.co.uk

I count myself lucky to be alive, having nearly been killed in the blitz.

www.guardian.co.uk

"I'm lucky because the people I work with understand incontinence, and that helps," she says.

www.guardian.co.uk

Not so lucky for the young girl you had in your car.
Ale nie tak szcześciliwie dla młodej dziewczyny w twoim samochodzie.

Because you're lucky to have both of them in your life.
Bo masz szczęście, że masz je obie.

If you ask me, their daughter's lucky her parents care so much.
Ich córka ma szczęście, że rodzice tak o nią dbają.

How could you be lucky when you're not with the girls?
Jak można być szczęśliwym, skoro nie jesteś z kobietami?

I am very lucky to have a friend like you.
Jestem szczęśliwy, że mam takiego przyjaciela jak ty.

Any girl in here would be lucky to have your attention.
Każda dziewczyna tutaj chciałaby mieć takiego chłopaka jak ty.

They're lucky they get you on the other end of the line.
Mają szczęście, że ty jesteś po drugiej stronie.

I'm lucky if I hear anything about my own family.
Mam szczęście, gdy usłyszę coś od mojej rodziny.

Don't you want to be one of those lucky people?
Nie chcesz być jedną z tych szczęściarzy?

You are so lucky to have such a good father.
Szczęściarz z ciebie, że masz takiego ojca.

Let's see if I get lucky because of you too.
Zobaczymy, czy mam szczęście, bo z ciebie.

Are we just lucky here, or did something else stop her?
Czy to nasze szczęście, czy moze coś innego ją powstrzymuje?

Lucky I've still got time to think of something better.
Dobrze że mam jeszcze trochę czasu by wymyślić coś lepszego.

And if you're lucky, one or two friends who are the same as family.
I jeśli masz szczęście, jeden albo dwóch przyjaciół, którzy znacza tyle, co rodzina.

Growing up I always thought you were the lucky one.
Jak dorastaliśmy, zawsze myślałam, że jesteś szczęściarzem.

Look, I think she was lucky to land here once.
Miała szczęście, że udało się jej raz wylądować.

We were lucky to have one of your men here.
Mieliśmy szczęście, że był tu pański człowiek.

Your husband's a very lucky man to have such a beautiful wife.
Twój mąż musi być szczęściarzem, mając tak piękną żonę.

A couple of these, and you might just get lucky.
Wypiję jeszcze kilka i może ci się poszczęści.

They would be lucky - to have someone like you.
Mieliby szczęście, mając kogoś takiego jak ty.

Very few people are lucky enough to love and to be loved.
Bardzo niewiele osób ma to szczęście by kochać i być kochanym.

He'll be lucky if he gets a civil word out of me.
Będzie szczęśliwy jak usłyszy ode mnie jedno cywilne słowo.

You are lucky that she is not your girl friend.
Dzieku Bogu! Masz szczeście, ze ona nie jest twoja dziewczyna.

I told you it was going to be my lucky day.
Horoskop miał rację. Mówiłam ci, że to będzie mój szczęśliwy dzień.

And that I was lucky because they usually stay for a week.
I że mam szczęście, bo zazwyczaj trzyma je przez tydzień.

One of the lucky ones. it was hard to feel anything.
Jedna ze szczęśliwców. Ciężko było cokolwiek czuć.

You're lucky to have someone like that in your life.
Jesteś szczęściarzem, że masz kogoś takiego w swoim życiu.

Any kid would be lucky to have you as their father.
Każdy dzieciak byłby szczęśliwy mając cię za ojca.

You guys were only lucky to save her in time!
Mieliście szczęście, że udało się ją w czas uratować!

Maybe we'll get lucky and find whatever is down there.
Może nam się poszczęści i znajdziemy coś, co tam jest.

We're all lucky if we get a civil word out of you.
Wszyscy jesteśmy szczęśliwi jak usłyszymy od Ciebie cywilne słowo. Gwen, przesyłka do Ciebie.

Or that some lucky shot should take him from our service.
Albo jeśli jakaś zabłąkana kula zdejmie go z posterunku.

And the good news is, I'm lucky to be here with you.
Dobrą nowiną jest to, że mam szczęście być z wami.

You're really lucky to have someone like her, you know.
Jesteś naprawdę szczęściarą, że masz kogoś takiego jak ona, wiesz.

You're lucky a girl like that would even talk to you.
Masz farta, że taka dziewczyna chce z tobą w ogóle gadać.

You're lucky to have someone out there looking for you.
Masz szczęście, że masz tam kogoś, kto się o Ciebie martwi.

You're lucky you ran into a nice guy like me.
Masz szczęście, że trafiłaś na tak łagodnego gościa jak ja.

You're very lucky to have me so close when it happened.
Miałeś szczęście, że byłem tak blisko, kiedy to się stało.

You just thank your lucky stars she came to me first.
Miałeś szczęście, że ona najpierw przyszła do mnie.

Come to think of it, I am also lucky today.
Tak myślę... mam także szczęśliwy dzień.

Well, then this might be both of our lucky day.
To może być więc nasz szczęśliwy dzień.

Only one lucky family will call this house their home.
Tylko jedna szczęśliwa rodzina nazwie ten dom, swoim domem

If you're lucky, she'll turn for help to the only place she really knows.
Jak będziesz miał szczęście, zwróci się o pomoc do jedynego miejsca, które zna.

Well, if you people came looking for a story, this is your lucky day.
Jeśli przyjechaliście po jakąś historię, to jest to wasz szczęśliwy dzień.

I hope you're lucky enough to have a daughter, and you'll know why.
Mam nadzieję, że szczęście mieć córkę, i będziesz wiedział dlaczego.

Telling him no was a good thing because next time, he won't get lucky.
Postąpiłaś słusznie mówiąc nie. Bo następnym razem nie będzie miał farta. Kogoś zabije.

Whatever. The point is, we'll be lucky to get results in three days.
Problem w tym, że będziemy musieli czekać na wyniki ze trzy dni.

Once In a while, if you're lucky, you come across something of real value.
Raz na jakiś czas, jak się masz szczęście, natykasz się na coś naprawdę wartościowego

Let's see if he's lucky enough to make his own way home.
Zobaczmy, czy ma wystarczająco szczęścia i znajdzie drogę do domu.

But today is your lucky day, because we don't care about any of that.
Ale dziś jest twój szczęśliwy dzień, bo nie obchodzą mnie żadne inne rzeczy.