Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) ~poufne wiadomości/informacje, (pot.) podły, wredny

Nowoczesny słownik języka angielskiego

(pot.) podły, drański, nikczemny
the ~ on sb/sth cała prawda o czymś, o kimś

Nowoczesny słownik angielsko-polski

funkowy

drański

nikczemny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PODŁY

POUFNA WIADOMOŚĆ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

niski

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The adage applies that the lower you go down the ladder, the more complex the system is.
Mówi się, że na im niższy szczebel systemu schodzimy, tym bardziej złożony staje się on.

statmt.org

That person may be withdrawn, look down, lower their voice, pause, be kind of herky-jerky.
Będzie zrezygnowany, ze spuszczonymi oczami i cichym głosem, milknący raz po raz, spazmatyczny.

TED

Look on every one that is proud, [and] bring him low; And tread down the wicked where they stand.
Rusza ogonem swoim, jako chce, choć jest jako drzewo cedrowe; żyły łona jego są powikłane jako latorośli.

Jesus Army

I had more supplies lower down, which I asked to be brought up to meet me at the lower camp.
Miałem więcej rzeczy na dole, i poprosiłem, żeby je wniesiono wyżej, żeby czekały na mnie w kolejnym obozie.

TED

And the high fortress of thy walls hath he brought down, laid low, and brought to the ground, even to the dust.
A tak obronę i wysokość murów twoich pochyli, poniży i powali na ziemię aż do prochu.

Jesus Army

So much you had to take up with that low-down piece, old Hyatt.
Tak bardzo, że aż musiał pocieszać cię stary Hyatt?

I've heard that you're nothing but a low-down Yankee liar.
Słyszałem, że jesteś tylko wyjętym spod prawa jankeskim kłamcą.

A low-down, dirty scum, to talk to me like that.
Nikt nie będzie tak do mnie mówił.

You... and your low-down greedy bosses have lost your game now.
Ty... i twoi podli, zachłanni szefowie przegraliście tę grę.

Well, I'm a low-down cad, but I found out.
Cóż, może i jestem łajdakiem, ale teraz przynajmniej już wiemy.

That dirty, loW-doWn sinner!
Ten brudny, podły grzesznik!

The servant of my cruel, low-down, scoundrel neighbour... ...is my uncle?
Służący mojej okrutnej, upadłej, nikczemnej sąsiadki... ...to mój wujek?