(Adjective) kochany;
sb’s loved ones - czyiś bliscy;
best-loved - ulubiony;
sb’s loved ones - czyiś bliscy;
best-loved - ulubiony;
adj. kochany
kochany
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Our parents, 15 years on from a world war, loved the order, routine and dullness.
"I absolutely loved the school.
A man loathed by protesters as much as he is loved by rank and file in the territorial support group, I don't imagine he'll be averse to a "kettle" around or near Trafalgar Square.
What I loved about it is the way that Collins's individual frames don't just work on their own terms; they also - somewhat stealthily - work as a group.
But he left me, saying I loved him too much.
Ale mnie zostawił, twierdząc, że za bardzo go kochałam.
But I would want so much, she still loved me.
Ale tak bardzo bym chciał, żeby mnie nadal kochała.
But I know he must have loved you very much.
Ale wiem, że na pewno bardzo cię kochał.
He was my husband, and I loved him very much.
Był moim mężem, bardzo go kochałam.
Why did you want to know if I loved him?
Czemu chcesz wiedzieć czy go kochałam?
I didn't believe he really loved me while we were together.
I nie wierzyłam, że mnie kocha, kiedy byliśmy razem.
And I loved the way they sat us right away.
I podobał mi się sposób, w jaki nas usadzili.
Love them in the way they must need to be loved.
Kochaj je tak jak tego potrzebują.
I could have loved him and asked for no return.
Kochałabym go i nie prosiła o wzajemność.
I loved her, and more than you could ever understand.
Kochałam ją bardziej niż mógłbyś kiedykolwiek zrozumieć.
I loved your father, and we had a good life together.
Kochałam twojego ojca i dobrze wspólnie żyliśmy. Chcę czegoś więcej dla was.
I loved them both,and they were in love with me.
Kochałem je obydwie,a one były zakochane we mnie.
And loved like a brother, I can never have him.
Kocham go jak brata, nie mogę go przecież przyjąć.
How she must have loved him, to give up everything.
Musiała go bardzo kochać, skoro zrezygnowała ze wszystkiego.
No one will ever know how much I loved him.
Nikt się nie dowie jak bardzo go kochałam.
Tell her what you did to the woman I loved.
Powiedz jej, co zrobiłeś kobiecie, którą kochałem.
I just should have loved my life a little more.
Powinienem tylko był bardziej kochać moje życie.
The truth is we loved each other a long time ago.
Prawdą jest, że kochaliśmy się bardzo dawno temu.
If you loved him so much, why stay with David?
Skoro tak go kochałaś, to dlaczego byłaś z Davidem?
To watch your child fall in love with something you loved.
Widziałaś jak twoje dziecko zakochuje się w czymś, co i ty kochałaś.
You know, I loved my family when they were around.
Wiesz, uwielbiałem, kiedy rodzina była w pobliżu.
Everything I ever loved has been taken away from me.
Wszystko co kochałem, zostało mi odebrane.
Cause I need to know if he really loved me.
Wywołajcie, mi trzeba znać , czy rzeczywiście lubił on mnie.
You could just see how much she loved those boys.
Gdybyś mogła zobaczyć jak ona bardzo kochała tych chłopców.
And I loved you then, just like all them kids did.
I kochałam cię wtedy, jak każde dziecko.
Her father is probably the only man I've ever loved.
Jej ojciec jest prawdopodobnie jedynym człowiekiem, jakiego kiedykolwiek kochałam.
I am an only child and my father has never loved me.
Jestem jedynakiem a ojciec mnie nigdy nie kochał.
When they loved each other so much, where was the problem?
Jeżeli oni kochają się tak bardzo, w czym problem?
You gave up on being loved a long time ago.
Już dawno temu dałeś sobie spokój z miłością.
Every woman he's ever loved has died in his arms.
Każda kobieta, którą kochał, umarła mu na rękach.
I loved my son more than anything in the world.
Kochałam syna bardziej, niż cokolwiek w świecie.
She loved you and your brother with all her heart.
Kochała ciebie i Bena z całego serca.
She loved me for 30 years and I never knew.
Kochała mnie przez 30 lat, a ja tego nie wiedziałem.
I once loved a woman who did not love me.
Kochałem kiedyś kobietę, która nie kochała mnie.
He's loved me in his own way for 30 years.
Kochał mnie przez 30 lat na swój sposób.
And you may not believe me, but I loved him.
Możecie mi nie wierzyć, ale kochałam go.
I have to know whether he loved me or her.
Muszę wiedzieć, czy kochał mnie, czy ją.
I wanted nothing more than to be loved by her.
Niczego bardziej nie pragnąłem niż jej miłości.
Not if the one I've always loved is with me.
Nie, kiedy osoba, którą od zawsze kocham, jest przy mnie.
How I would have loved to tell him the truth.
Nie wiesz jak bardzo chciałbym powiedzieć mu prawdę.
All she ever wanted was to love and be loved in return.
Ona jedynie pragnęła kochać i w zamian być kochaną.
He does not love you as I loved my wife.
On nie kocha cie tak, jak ja kochalem moja zone
The things us kids loved were a lot more down to earth.
Rzeczy które my, dzieci, ubóstwialiśmy, były dużo bardziej przyziemne.
Loved working with her. Outside work, we never got off the ground.
Uwielbiam z nią pracować, ale poza pracą nic między nami nie było.
I always felt very much loved, and so did the children.
Zawsze czułam, jak wiele miał miłości, i jak przekazywał ją dzieciom.
No man has ever loved a woman as I love you.
Żaden mężczyzna nie kochał kobiety tak jak ja kocham Ciebie.
He'll need someone after I'm gone to love and be loved by in return.
Będzie potrzebował kogoś, gdy odejdę. By kochać i być kochanym.
Now, why would someone run away from the people they loved? Who are you?
dlaczego ktoś chciałby uciekać od ludzi którzy go kochają? kim jesteś?
People come back to find the ones they have loved after 7 days.
Po siedmiu dniach ludzie wracają do tych, których kochali.
We met today and yet you say you've loved me for much longer.
Spotkaliśmy się dzisiaj, a ty twierdzisz, że kochasz mnie od dawna.