Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wściekły; siny; chorobliwie blady, poszarzały; zsiniały;
livid pallor - bladość;
livid with rage - siny ze wściekłości;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (colour) siny
(colloq, temperament) to be ~ być wściekłym

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) wściekły, zsiniały

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zsiniały z gniewu

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

siny adj., zasiniony adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

siny, zasiniony

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SINY (ZE ZŁOŚCI)

ZSINIAŁY

WŚCIEKŁY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

rozjuszony
zsiniały

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

siny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Cameron appointed him to the post of deputy chairman in December 2005, in charge of the marginal constituency campaign and polling, but was said to have been livid that Ashcroft had not explained his tax status until this year.

www.guardian.co.uk

I find him curled up on the bath mat, his neck suddenly covered in livid red hives.

www.guardian.co.uk

Mullin is both playful and precise with language, as well as admirably irreverent ("the spooks are livid about the sixth-form essay on Saddam's chemical arsenal cooked up by No 10"), and his book offers a fascinating insight into parliamentary life.

www.guardian.co.uk

He'd stumbled when he saw them and there were livid scratches on his face; they'd joked that if a body was ever found there, they'd know who'd done it.

www.guardian.co.uk

So livid. I mean, I could see his body laying there, covered in blood.
Mam na myśli, widziałam tam jego ciało, we krwi.

Albert was livid when he saw it.
Albert był wściekły gdy to zobaczył.

What? Oh, it's called in and Reyes is livid.
Och, to jest zadzwonione i Reyes jest siny.

I had to call Sullivan to get you out of jail, and she--she's livid.
Musiałem zadzwonić do Sullivan, żeby wyciągnąć cię z aresztu. Jest wściekła.

Thrown into a panic, wild and livid!
Uciekły w panice, w dzicz i siną dal!

But I see Encolpius coming, livid with anger.
Zobaczyłem nadchodzącego Encolpiusa, sinego z gniewu.

And ned is just livid.
A Ned jest po prostu wściekły.

The Pope would be livid.
Papież byłby wściekły.

But Annie is still livid.
Annie jest ciągle wściekła?

Mr Lampson did indeed telephone. The Port Authority is livid.
Pan Lampson rzeczywiście dzwoni. władze portowe są wściekłe.

High officials of were livid, because here was this guy at Marshall Space Flight Center trying to overturn a paradigm.
Wysokich urzędników było sine, ponieważ tu było ten facet w Marshallu Centrum Lotu Przestrzeni próbującym przewracać paradygmat.

His face green, his eyes puffed shut... ...his hands livid.
Twarz miał zieloną, wypukłe, zamknięte oczy... sine ręce.