(Noun) literatura, piśmiennictwo, dzieła literackie; kultura literacka; druki, broszurki, materiały informacyjne;
sales literature - materiały promocyjne;
work of literature - dzieło literackie;
17th century polish literature - literatura polska XVII wieku;
campaign literature - (Noun) ulotki;
campaign literature - (Noun) ulotki;
n U literatura
literatura, piśmiennictwo, ulotki reklamowe, prospekty itp
s literatura, piśmiennictwo
n literatura
piśmiennictwo
PIŚMIENNICTWO
DRUKI
1. (published writings in a particular style on a particular subject
"the technical literature"
"one aspect of Waterloo has not yet been treated in the literature")
literatura
2. (creative writing of recognized artistic value)
literatura, piśmiennictwo: :
literatura; piśmiennictwo
~, adventure - literatura przygodowa
~, military - literatura wojskowa, piśmiennictwo wojskowe
~, naval - literatura morska
~ of war - literatura wojenna
~, travel - literatura podróżnicza
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This single story of Africa ultimately comes, I think, from Western literature.
Gdyby nie dzieciństwo w Nigerii, moja wiedza o Afryce pochodziłaby z popularnych obrazków.
University studies in philosophy, German literature and art history in Cologne
studia na wydziale filozofii, germanistyki i historii sztuki w Kolonii
In November the Patriots obtained an injunction in the Atlanta courts ordering her to stop using the Patriots' "intellectual property" in her campaign literature and events.
"I guess LDM brings literature to those who wouldn't necessarily step into a little bookshop to hear an author read.
Whoever comes in next as England's general manager (aka fixer) is unlikely to have a stake in a theatre company in Florence, sport heavyweight literature on trips or express strong left-wing views.
I chose English literature because it's the one subject I regret not taking.
I'd like you to take some literature on your way.
Chciałbym, abyś wziął jakąś literaturę na drogę.
Well, he was a professor of literature at the university.
Bo był profesorem literatury na uniwersytecie.
I make my living writing and, until recently, teaching literature.
Zarabiam pisaniem i do niedawna wykładaniem literatury.
For a lot of us it might be literature or writing.
Dla wielu z nas - literatura lub pisanie.
There's really very little literature on this kind of research.
Jest bardzo mało literatury na temat tego rodzaju poszukiwań.
I just want to know why you've selected this particular literature course.
Po prostu chcę wiedzieć, dlaczego wybraliście właśnie zajęcia z literatury.
Even though I'm surrounded by it here, with all this literature.
Jestem tu otoczony, tą całą literaturą.
I have to finish it by tomorrow for my literature class.
Muszę skończyć na kurs z literatury.
We are going to start with a broad survey of american literature.
Rozpoczniemy od ogólnego przeglądu literatury amerykańskiej.
You are no longer allowed to read this destructive literature.
Nie wolno ci więcej czytać takiej zgubnej literatury.
Would you be happy making polite conversation about art and literature?
Czy będziesz szczęśliwy prowadząc uprzejme konwersacje o sztuce i literaturze?
I'm not interested in literature or poetry as we know it.
Nie interesuje mnie literatura, ani poezja, jaką znamy.
This is like a literature work, not a letter of apology.
To wygląda jak wypracowanie, a nie list z przeprosinami.
In college, I took the opportunity to study several courses of their history and literature under a rabbi.
Na studiach skorzystałam z okazji uczestniczenia w kilku kursach jego historii i literatury prowadzonych przez rabina.
I'll give you some literature so you know what to look out for.
Dam Ci jakieś ulotki byś mogła się z tym lepiej zapoznać.
Before you go, we have some literature we'd like you to take.
Zanim Państwo wyjdą, otrzymają od nas trochę fachowej literatury.
Anne has signed up for a course in Italian literature.
Anna zapisała się na kurs literatury włoskiej.
This happens to be a masterpiece of American literature, that's why.
Bo jest to ponoć arcydzieło amerykańskiej literatury. - Lynn ci kazała?
It will make literature and learning more accessible to the digital generation.
Sprawi ona, że literatura i nauka staną się łatwiej dostępne dla pokolenia cyfrowego.
Well, our members are all very interested in literature.
Cóż, wszyscy nasi członkowie bardzo interesują się literaturą.
Take our literature, read it over and think about it.
Oto nasza literatura, przeczytaj ją i zastanów się.
Alone, a powerful woman, is expanding her influence from literature to entertainment.
Alone, wpływowa kobieta rozszerza swe wpływy z literatury do rozrywki.
And do you have any literature or... anything I could look at?
A macie może jakąś literaturę albo... cokolwiek, na co mógłbym rzucić okiem?
If you chose the most fabulous character in English literature, who would it be?
Gdyby cię poproszono, abyś wskazał najbardziej bajkową postać angielskiej literatury Kto to by był?
I, who have spent entire life attempting to teach self history, literature, and science.
Ja, który spędziłem całe życie, próbując nauczyć się historii, literatury i nauk ścisłych.
No mention in their literature of what we call sadomasochism.
W ich literaturze nie ma wzmianki o tym, co my nazywamy sadomasochizmem.
Well, you don't have to be so shy about it. It's literature.
Nie musisz być taka nieśmiała, to tylko literatura.
No, it would've been love that caused Phillip to lose faith in literature.
Nie, to miłość będzie powodem utraty wiary Filipa w literaturę.
She's one of the great characters in Western literature.
Jest jedną z wielkich postaci w zachodniej literaturze.
Nowadays, they are the only form of literature that keeps me awake.
Obecnie, gazety są jedyna formą literatury, które mnie pobudzają.
This is a classic vicious betrayal, very common in literature!
To jest klasyczny przykład okrutnej zdrady, bardzo powszechnej w literaturze!
I firmly believe that every ethnic minority has the right to retain its own language and literature.
Mocno wierzę, że każda mniejszość etniczna ma prawo do zachowania własnego języka i literatury.
Could great works of art, music, literature, and religion really have been gifts to humanity from other worlds?
Czy wielkie dzieła sztuki, muzyki, literatury i religii tak naprawdę mogły być darami dla ludzkości od innych światów?
Inspector, can we save the literature lesson? I'm blinking here.
Możemy przełożyć lekcję literatury? - Mnie tu coś miga.
We weren't really having a conversation about Victorian literature.
Tak naprawdę to my nie mieliśmy dyskusji na temat literatury Wiktoriańskiej.
Now they call her the queen of mystery literature.
Teraz nazywają ją Królową literatury tajemnej.
Well, to us he was just the old codger who taught Medieval literature.
Dla nas był staruszkiem, który uczył literatury średniowiecza.
We have our own literature, music and art.
Stworzyliśmy naszą własną literaturę, muzykę i sztukę.
He saw in literature all the good things.
W literaturze widział same dobre rzeczy.
Yet they contrast vividly with her choice in literature.
Z tym kontrastuje jej wyrafinowany gust odnośnie literatury.
This vast amount of literature cannot be concentrated in one place without the help of computer technology.
Bez pomocy technologii komputerowej nie można zgromadzić w jednym miejscu tak znacznej ilości literatury.
Do you have a masters in romantic Korean literature?
A ty masz stopień z romantycznej literatury koreańskiej?
How can you teach literature and not understand Rohmer?
Nie wiem jak możesz uczyć literatury, nie rozumiejąc kinematografii Rohmera.
I need canons of literature, unwritten books, an entirely new language.
Potrzebowałbym do tego całej literatury, nienapisanych ksiąg i całkowicie nowego języka.
You said it wasn't written in any literature.
Powiedziałeś, że tego nie ma w żadnej literaturze.
The two of them pretending that tabloid was literature.
Udawali, że ten tabloid to literatura.
Why we don't read more black literature, she said,
A kiedy zapytałam innej nauczycielki, dlaczego nie czytamy więcej czarnej literatury, odpowiedziała:
The Romanian language, literature and history are studied under semi-clandestine conditions, in private homes.
Zarówno język, jak i literatura i historia tej ludności są nauczane potajemnie w prywatnych domach.
It is a question of our European literature, our culture, and our identity.
To jest kwestia naszej europejskiej literatury, naszej kultury, naszej tożsamości.
Here's the rest of your Russian literature collection.
Tu jest reszta twojej kolekcji literatury rosyjskiej.