(Noun) literatura limeryk;
limeryk
n limeryk
(a humorous verse form of 5 anapestic lines with a rhyme scheme aabba)
limeryk
fraszka
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
University of Limerick Library, Plassey Technological Park, IRL - LIMERICK
University of Limerick Library, Plassey Technological Park, IRL - LIMERICK
Limerick, in my own constituency, got that award recently and it was much valued.
Tytuł ten otrzymało położone w moim okręgu wyborczym miasto Limerick i był on bardzo ceniony.
It is true that Dell began its activities in Limerick in 1991, in other words, 18 years ago.
To prawda, że firma Dell rozpoczęła swą działalność w Limerick w roku 1991, czyli 18 lat temu.
How many brothers and sisters do you have in Limerick, Tom?
Ile braci i sióstr masz w Limerick, Tom? Wiele.
Limerick, in my own constituency, got that award recently and it was much valued.
Tytuł ten otrzymało położone w moim okręgu wyborczym miasto Limerick i był on bardzo ceniony.
It could be a bloody limerick, Dullun!
To może być cholerny limeryk, Dullun!
The redundancies at Dell have seriously affected the local Limerick economy and surrounding areas.
Zwolnienia w Dell poważnie dotknęły gospodarkę lokalną w Limerick i na sąsiadujących z nim terenach.
It is true that Dell began its activities in Limerick in 1991, in other words, 18 years ago.
To prawda, że firma Dell rozpoczęła swą działalność w Limerick w roku 1991, czyli 18 lat temu.
This money was promised by the Commission President under the Globalisation Adjustment Fund in a recent visit to Limerick.
Pieniądze te obiecał przewodniczący Komisji w ramach funduszu dostosowania do globalizacji, podczas ostatniej wizyty w Limerick.
Areas in the mid-west, like Limerick, Clare and Tipperary, need large-scale state funding to stimulate primary job creation, and it is getting to critical levels.
Takie obszary środkowego zachodu, jak Limerick, Clare i Tipperary, potrzebują dużego zastrzyku finansowego ze środków państwowych w celu stymulowania tworzenia miejsc pracy, bo sytuacja jest naprawdę krytyczna.
And why, with better roads and infrastructure - courtesy of EU funds - is Limerick in the south-west of Ireland becoming an employment black spot?
I dlaczego przy lepszych drogach i infrastrukturze - powstałych dzięki uprzejmości funduszy UE - hrabstwo Limerick leżące w południowo zachodniej Irlandii staje się białą plamą na mapie zatrudnienia?
This has happened in my own area in Ireland South, where Dell has announced layoffs of 1 900 of its staff at its factory in Limerick.
Miało to właśnie miejsce w moim regionie w południowej Irlandii, gdzie firma Dell ogłosiła zwolnienie 1 900 członków swojej załogi w fabryce w Limerick.
In particular, I had in mind my own area of Limerick where, in places like Myross and Southill, they have suffered hugely due to drug-pushing and violence associated with it.
W szczególności miałem na myśli okolice Limerick, skąd pochodzę, takie rejony jak Myross i Southill, które poważnie ucierpiały z powodu handlu narkotykami i związanej z tym przemocy.
However, I suspect that they will end up disgusted and dispirited, as I saw in my own constituency, especially in Dell in Limerick and Waterford Crystal in Waterford.
Podejrzewam jednak, że skończy się na smutku i niesmaku, tak jak to było w moim okręgu, zwłaszcza w przypadku Dell w Limerick i Waterford Crystal w Waterford.
Shop owners, householders and farmers are facing bills running into hundreds of millions of euros, after the worst flooding witnessed in living memory in Cork, Tipperary, Limerick and Galway in particular.
Właściciele sklepów, gospodarstw domowych i rolnicy stoją w obliczu płacenia rachunków w wysokości setek milionów euro po najgorszej powodzi, jaką zapamiętano w Cork, Tipperary, Limerick, a szczególności Galway.
I was the first Irish Member of this House to identify the possibility to deploy these funds in the recent job crises in Limerick, Waterford and Tralee, three important locations in my own constituency.
Byłem pierwszym irlandzkim posłem w tej Izbie, który wskazał na możliwość wykorzystania tego funduszu w związku z ostatnim kryzysem zatrudnienia w Limerick, Waterford i Tralee, trzech ważnych miejscowościach w moim okręgu wyborczym.
This way, we could extend this funding to 500 workers who have lost their jobs across a sector like farming, food processing or IT, or in a specific area, like Tipperary, Waterford, Limerick, Cork or Kerry.
W ten sposób będziemy mogli rozszerzyć finansowanie na 500 pracowników, którzy stracili pracę w takim sektorze jak rolnictwo, przetwórstwo żywności lub technologie informatyczne lub na konkretnym obszarze, na przykład w Tipperary, Waterford, Limerick, Cork lub Kerry.
on behalf of the S&D Group. - Mr President, on 8 January 2009, the mid-west of Ireland, and especially Limerick, Tipperary and North Kerry, experienced an economic trauma they had never seen before.
w imieniu grupy S&D. - Panie przewodniczący! Dnia 8 stycznia 2009 r. środkowo-wschodnią Irlandię, a szczególnie hrabstwa Limerick, Tipperary i North Kerry, dotknęła niespotykana dotąd trauma gospodarcza.
The application relates to 2 840 job losses in the company Dell in the counties of Limerick, Clare and North Tipperary and in the city of Limerick, of which 2 400 were targeted for assistance.
Wniosek dotyczy 2 840 utraconych miejsc pracy w firmie Dell w hrabstwie Limerick, Clare i North Tipperary oraz w mieście Limerick. Pomoc miałaby dotyczyć 2 400 miejsc pracy.
Mr President, it is with extreme urgency that I call on Parliament to see that the EUR 14.8 million promised to the workers in the mid-west of Ireland in areas like Limerick, Kerry and Tipperary who worked for Dell Computers and its suppliers is allocated as soon as possible.
Panie przewodniczący! Pilnie wzywam Parlament, by bezzwłocznie przyznano 14,8 miliona euro obiecane pracownikom z środkowo-zachodniej Irlandii z regionów takich, jak Limerick, Kerry i Tipperary, zatrudnionym w spółce Dell Computers oraz u jej dostawców.