Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) bez wyrazu; martwy, pozbawiony życia; bezduszny; nieożywiony, przywiędły; bez życia, zwiędły; beznamiętny, oziębły, zwiędły;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (dead) martwy
(object) nieożywiony
(not moving) zamarły

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

martwy, bez życia, beznamiętny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bez wyrazu

nieożywiony

bez życia

przywiędły

pozbawiony życia

zwiędły

bezduszny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŻYCIE: BEZ ŻYCIA

NIEŻYWY

MARTWY

DRĘTWY

ZAMARŁY

ANEMICZNY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

bez życia
nieżywotny
beznamiętny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. martwy
pozbawiony życia

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

bez życia, martwy (nieżywy)
lifeless fetus/foetus: martwy płód

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

beznamiętny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. pozbawiony życia; martwy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And they found her hours later, frozen, lifeless, and they brought her back to life.
Znaleziono ją kilka godzin potem kompletnie zamrożoną. ~~~ I ją udało się przywrócić do życia.

TED

Here, in fact, that's the lifeless environment where each instruction occurs at an equal frequency.
każda instrukcja występuje równie często. ~~~ Pod spodem widać tempo mutacji w środowisku.

TED

And that's the length of time that the Earth was lifeless.
Jest to czas, w którym na Ziemi nie było życia.

TED

It's actually quite lifeless.
Jest ona całkiem pozbawiona życia.

TED

I would like to recall that this has been our first opportunity to breathe life into the Treaty of Lisbon rather than it merely being a lifeless text.
Chciałbym przypomnieć, że była to nasza pierwsza okazja, aby tchnąć życie w traktat lizboński, który jest tekstem raczej martwym.

statmt.org

While Stephen Eldridge was screening the body from passengers, another lifeless figure on the tracks whom he assumed was dead staggered to his feet and went to lean against the tunnel wall.

www.guardian.co.uk

Mendoza's body was lifeless near the door.

www.guardian.co.uk

You know, it just becomes one lifeless act to have children.
Wiesz to prowadzi to jednego beznamiętnego aktu w celu posiadania dzieci.

How dull and lifeless her world has suddenly come to be.
Powiedz, czyż świat nie był by nudny bez kolorów?

They’re a bunch of lifeless bodies now, at least John says so.
Są teraz pękiem martwych ciał. Przynajmniej John tak twierdzi.

As any father would, absent eyes laid upon lifeless form.
Jak każdy ojciec, który nie ujrzał na oczy ciała bez życia.

I've watched your work for six months. It's brilliant but lifeless.
Oglądnąłem twoją pracę przez 6 miesięcy, to jest wspaniałe, ale bez życia.

And in this vast, lifeless desert, that's what we decided to do.
I na tej ogromnej pustyni bez życia, to właśnie postanowiliśmy zrobić.

The rest of me is still just lifeless bone.
Reszta mnie to cały czas tylko martwe kości.

It's how the plant kingdom has transformed a lifeless planet into a living world.
To w jaki sposób królestwo roślin przekształca martwą planetę w tętniący życiem świat.

She was young and pretty, lifeless lying on the cold...
Była młoda i ładna, leżała na zimnym...

Caleb Miller saw your lifeless body in the war.
Caleb Miller widział twoje martwe ciało na froncie.

This lifeless hand will lead us to victory.
Ta dłoń poprowadzi do zwycięstwa.

They would breathe life into the lifeless land.
Tchnęły życie w martwy ląd.

Be lifeless clay once again, lest the powers of darkness take vengeance.
Bądź znowu martwą gliną aby moce ciemności nie powzięły zemsty.

Gradually, they mastered a technology based on inorganic, lifeless substances.
Stopniowo, opanowywali technologię, opartą na nieorganicznych substancjach.

However, today, Arnessk is a barren and lifeless world.
Dzisiaj Arnessk jest martwym światem.

Like many tropical shallow seas these crystal clear waters are virtually lifeless.
Jak wiele płytkich tropikalnych mórz te kryształowo czyste wody są właściwie martwe.

It's actually quite lifeless. Once it forms, it doesn'treally do anything.
Jest ona całkiem pozbawiona życia. Kiedy już się uformuje,to nie robi tak naprawdę nic.

Just as we thought, a completely lifeless hulk.
Tak jak myśleliśmy, kompletnie pozbawiony życia wrak.

Just looking down on my lifeless body.
Widząc pod sobą moje martwe ciało.

But the dwarf was lying, lifeless, on the floor
Ale krasnolud leżał bez życia na podłodze.

Does it have to be completely lifeless?
Czy to musi być całkowicie martwa planeta?

We can be dull and lifeless together.
Możemy być nudni i nieruchawi razem.

But, within minutes, his lifeless body was inhabited... by one of the invisible invaders.
Ale, w kilka chwil, jego martwe ciało zostało zamieszkane... przez jednego z niewidzialnych najeźdźców.

It's just the next lifeless planet over.
To tylko kolejna planeta bez życia.

Peggy said they looked hungry and lifeless.
Peggy powiedziała, że wyglądają na głodnych i anemicznych.

Iay cold and lifeless in her arms.
Ieżał zimny i bez życia w jej ramionach.

Lifeless vegetation, no insects, not even soil bacteria.
Pozbawioną roślinności, owadów, nawet bakterii.

You wash it, wax it, but it's still lifeless.
Myje go pani, woskuje, ale życia w nim nie ma.

Mostly demon awakens lifeless, soulless, dead eyes, and terrible.
Przeważnie to stwory pozbawione życia, duszy, mają martwe oczy i są przerażające.

That lifeless cake pervert alWays spoils the day.
To codziennie zdobycze martwego ciasteczkowego zboczeńca.

One second, they're sleeping and lifeless.
W jednej sekundzie są śpiący i bez życia.

Every time I look in your eyes I see Sprinkles' stiff, lifeless body.
Za każdym razem gdy patrzę ci w oczy, widzę sztywne, martwe ciało Sprinkles.

I destroy this lifeless thing.
Zniszczę tę martwą rzecz.

You're stiff as a poker. Lifeless.
Jesteś za sztywna, stoisz jak wryta.

It is lifeless.
On jest martwy.

Just leave it. It's lifeless.
Zostaw to, jest bez życia.

I was lifeless statue among people...
Byłam jak martwy posąg wśród ludzi...

A Federation recon expedition certified Velara ill lifeless.
Ekspedycja Federacji sklasyfikowała Velara jako martwą.

I would like to recall that this has been our first opportunity to breathe life into the Treaty of Lisbon rather than it merely being a lifeless text.
Chciałbym przypomnieć, że była to nasza pierwsza okazja, aby tchnąć życie w traktat lizboński, który jest tekstem raczej martwym.

Roger, 16, copy you loud and clear. We found a fascinating place... ...but barren and lifeless.
Roger, 16, kopia ciebie głośny i jasny. znaleźliśmy fascynujące miejsce... ...Ale jałowy i bez życia .