Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wytworny, dystyngowany; zniewieściały;
be not ladylike - (Verb) nie przystoi / przystało damie;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dystyngowany, wytworny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zbabiały

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj (o kobiecie) dystyngowana

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WYTWORNY (O KOBIECIE)

ZNIEWIEŚCIAŁY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wytworny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I'm naturally a tomboy, a scruff, so I create clothes that make me feel more ladylike, such as high-waisted trousers or a 20s dress.

www.guardian.co.uk

Well, that I won't tell you. It's not ladylike to speak of such things.
Tego ci nie powiem, dama nie powinna mówić o takich rzeczach.

I also have to be ladylike while riding sidesaddle. Hah!
I na dodatek mam jechać na koniu, bokiem jak dama.

She cries for freedom. Discard ladylike lace to lose companionship.
Ona do wolności skowycze, odsłania wytworną koronkę, by utracić towarzystwo.

And a senator's daughter should be ladylike.
A córka senatora powinna być damą.

Wine, my dear, much more ladylike than beer.
Wino moja droga, jest dużo bardziej kobiece niż piwo

Because it isn't ladylike to do that.
Bo grzeczne dziewczynki tego nie robią.

Not very ladylike, I know.
Wiem, nie zachowuję się jak dama.