Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) biologia kotek, kociątko; biologia kocię, kociak; zalotnica, filutka, figlarka; laska;
have kittens - być zdenerwowanym, być całym w nerwach;
be having kittens - mieć zmartwienia, bardzo się przejmować, zadręczać się;
litter of kittens - miot kociąt;

(Verb) (o)kocić się;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n kotek, kociątko
(GB, colloq): to have ~-s denerwować się

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kociak
sb is having ~s (pot.) ~ktoś ma zmartwienia, ktoś się bardzo czymś przejmuje

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kiciunia

kicia

kiciuś

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KOCIĘ

KOCIĄTKO

KOCIAK

FIGLARKA

FILUTKA

ZALOTNICA

KOCIĆ SIĘ

OKOCIĆ SIĘ

WYKOCIĆ SIĘ

Wordnet angielsko-polski

(young domestic cat)
kociątko, kocię, kociak
synonim: kitty

Słownik internautów

kotek

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Koko once blamed her pet kitten for ripping a sink out of the wall.
Koko oskarżyła go raz o wyrwanie zlewu ze ściany.

TED

So let us make that promise a reality and upgrade the Commission's kitten to a tiger - and a tiger with teeth.
Sprawmy więc, by ta obietnica stała się faktem i uczyńmy z komisyjnego kociaka tygrysa - tygrysa, który ma zęby.

statmt.org

So they did it with mouse pups, kittens.
Więc zrobili to z młodymi myszy i kociętami.

TED

So, they did their work with kittens, with different kinds of deprivation regiments, and those studies, which date back to the '60s, are now being applied to human children.
Prowadzili oni badania nad małymi kotami z różnymi rodzajami deprywacji i badania te, pochodzące z lat 60-tych, są obecnie przenoszone na dzieci.

TED

So it is both deeply satisfying and deeply ironic that you, Sarah - if we are to take you as a representative of the public - are asking me - as a representative of me - to defend pointy-toed kitten heels.

www.guardian.co.uk

I can thank Jilly Cooper for my first introduction to the sport, which led to many a sunny day standing on the sidelines, glass of bubbly in hand, feeling the ground shake beneath my kitten heels as eight ponies and riders thundered past.

www.guardian.co.uk

Those boring Issa dresses (truly, the Diane von Furstenberg of the Sloaney set), those blazers, those kitten heels: how she dresses now is how she will dress in middle age.

www.guardian.co.uk

You see, I came of age when pointy-toed kitten heels were considered quite the most flattering footwear a woman could sport.

www.guardian.co.uk

I see a certain kitten still knows how to scratch.
Ten kociak wciąż wie, jak drapać!

You, my little kitten, need to learn how to relax.
Ty, moje małe kociątko, musisz nauczyć się relaksować.

There was a school photo and a pathetic picture of a kitten.
Nie było. Tylko szkolne zdjęcie i żałosny obrazek kociaka.

And today I have one for you, my kitten.
A dziś mam jedną dla ciebie, moje kociątko.

Oh, she says we have a very good on of a vexed kitten.
Mówi, że mamy jeden bardzo dobry ze zirytowanym kociakiem.

I wrote nothing for failing to warn Kitten, but now it's not her.
Nie napisałem nic o Kociatku, ale teraz to nie ona.

I'd say my sweet, sensitive eyes, like that of a kitten.
Powiedziałbym, że moje urocze oczy, takie jak u kociaka.

I want a real kitten hanging from a real tree.
Chcę prawdziwą kiciunię zwisającą z prawdziwego drzewa.

You think Zurg is behind every kitten stuck up a tree!
Myślisz, że Zurg odpowiada za każdego kociaka który utknął na drzewie! diabeł!

Nobody stays here, and I need somebody to look after it, Kitten.
Nikt tu nie zostaje i potrzebuje kogoś aby zajął się tym, Kociaku.

Kitten, take them back to the police station.
Kitten, zabierz ich obydwu na posterunek.

When I was takento war we had a black kitten at home
Przypomniało mi się, że kiedy poszedłem na wojnę, miałem w domu czarnego kota.

The men take them home and cuddle them like a little kitten.
Zabierają je do domu i... Bawią się nimi jak małym kotkiem.

You can kill the kitten with this stuff.
Możesz tym zabić kociaka!

Team C, the kitten is going to your point
Zespół C, kociak zbliża się do waszej pozycji.

Get a kitten and then name it Larry.
Bierzemy kotka i nazywamy go Larry.

That actually wasn't me, kitten, that was the altitude sickness.
Faktycznie to nie byłem ja, kotku, to wpływ dużych wysokości.

Little one, if Tog were a kitten, he'd be purring.
Mała, jeśli Tog byłby kociakiem, mruczałby.

The best to furkyis made by publicists in kitten heels.
Najlepsze są suszonki od publicystów w szpilkach.

It will follow you like a kitten's tail.
Będzie za tobą podążał jak ogon kociątka.

You get a new baseball glove, a new kitten?
Dostałeś nową rękawicę do baseballa, nowego kociaka?

I had a kitten, but our Mom's drowned it 'cause it was dirty.
Miałem kiedyś kotka, ale nasza mama go utopiła, bo brudził.

Nobody talks to my bear kitten like that!
Nikt nie będzie tak mówił do mojego małego.

I told you to call me Kitten.
Mówiłam, byś nazywał mnie Kociak.

Not that I've ever fucked a newborn kitten.
Nigdy nie pieprzyłem kociaka.

Yes, and so young, like a kitten.
Taak, i na dodatek taka młoda, jak kocię.

That cloud looks just like a kitten.
Ta chmura wygląda zupełnie jak kociak.

Can we change to Kitten on the Keys?
Możemy zmienić na Kitten on the Keys?

Oh, and you can call me Kitten, Father.
Oh, i może Ojciec mówić na mnie Kociak.

More recently, four people had to receive preventive injections in Dublin after an illegally imported kitten started to act strangely and bit them.
Całkiem niedawno cztery osoby musiały zostać profilaktycznie zaszczepione w Dublinie po tym, jak zostały pogryzione przez dziwnie zachowujące się nielegalnie przywiezione do Irlandii kocię.

Docile as a kitten, says the family.
Potulna jak kocię, tak mówi rodzina.

Can I kiss a kitten later.
Może nadarzy się jakieś całowanko.

Next to me and she'il purr like a kitten
Obok mnie I będzie mruczeć jak kotek

You can call me Kitten, darling.
Może na mnie mówić Kociak, mój drogi.

Last year's electronics, ketchup bottles, kitten calendars, toys that didn't sell at Christmas.
W zeszłym roku była to elektronika, ketchup, kalendarze, zabawki, które nie zeszły na święta.

You're just a little kitten.
Jesteś jak mały kociak.

This is Kitten, something is going on in Mandarin Hotel.
Kitten mówi... coś się dzieje w Hotelu Mandarin.

I have a new kitten.
Mam nowego kociaka.

No, Cantaloupe is docile as a kitten.
Nie, Mellonna jest potulna jak kocię.

I do not know... something... there is something wrong with my kitten.
Nie wiem... Coś... Coś nie tak z moją myszką.

This burrito was tame as a kitten.
Ten burrito był oswojony jak kociak.

Team A, ambush the kitten Got it!
Zespół A, przyczajcie się na kociaka!

So let us make that promise a reality and upgrade the Commission's kitten to a tiger - and a tiger with teeth.
Sprawmy więc, by ta obietnica stała się faktem i uczyńmy z komisyjnego kociaka tygrysa - tygrysa, który ma zęby.

Charlie, you're worse than a kitten.
Charlie, jesteś gorszy od kota.

My kitten is here.
Mój kociak jest tutaj.

She was a sweet kitten.
Ona była słodkim kociakiem.

He only eats kitten food.
On je tylko jedzenie kociak.

An irked kitten, perhaps, but not vexed.
Rozdrażniony kociak, może, ale nie zirytowany.