(Adjective) nieodwołalny;
irrevocable credit - finanse akredytywa nieodwołalna;
niezłomny
adj nieodwołalny
biz. Irrevocable Letter of Credit - nieodwołalna akredytywa
NIEODZOWNY
BEZPOWROTNY
BEZAPELACYJNY
NIEUBŁAGANY
(incapable of being retracted or revoked
"firm and irrevocable is my doom"- Shakespeare)
nieodwołalny
synonim: irrevokable
adj. nieodwołalny
nieodwołalny (nie mogący być odwołanym)
irrevocable character: bezapelacyjność (nieodwołalność)
irrevocable decision: decyzja nieodwołalna
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The irrevocable exchange rates of the euro on 31 December 1998© European Community
31 grudnia 1998 r.: Rada UE świętuje ustalenie nieodwołalnych kursów wymiany.©
Any carelessness on our part may have irrevocable consequences.
Wszelkiego rodzaju bagatelizowanie ostrożności może prowadzić do nieodwracalnych skutków.
The French and Dutch people voted against this irrevocable union.
Francuzi i Holendrzy zagłosowali przeciw nieodwołalnej unii.
on behalf of the IND/DEM Group. - Madam President, I note the phrase 'a fixed and irrevocable date'.
w imieniu grupy IND/DEM. - Pani przewodnicząca! Odnotowuję określenie "ustalona i nieodwołalna data".
Willem F. Duisenberg presenting the irrevocable exchange rates on 31 December 1998 © European Community
31 grudnia 1998 r.: tabela z nieodwołalnymi kursami wymiany walut krajowych na euro.© Wspólnota Europejska
Alice! If you don't buy a new dress every party season then magazines won't be able to fill up an easy 40 pages with still-life pictures of random dresses sent to them from fashion PRs allowing the magazine's staff to head off on their hols at least a week early, and high-street shops won't have any way of filling their front windows, and This Morning and LK Today will have at least 27 minutes of dead airtime if they can't get in a Wag or a former member of a girl band to try on a bunch of hideous satin numbers from Matalan that someone will try to insist are festive, which is French for "freaking hideous", and the whole system will collapse! Do you want that on your head, Alice? Do you want to be the Lehman Brothers of the party dress economy, tipping the entire scheme into irrevocable disrepair?.
"He said the damage done to me was irrevocable but that I needed at least 10 years of intense counselling, starting immediately, otherwise my condition would get worse as time went on," says Hill.
But in the main, this war's largest and most irrevocable effects are on Iraqis, not on British (or American) citizens.
But now is not the time for so dangerous and irrevocable an action.
Ale to nie jest moment na niebezpieczne i nieodwracalne czyny.
I sometimes think we may be heading to a complete and irrevocable independence.
Czasami myślę, że zmierzamy do całkowitej i nieodwołalnej niepodległości.
No democratic government can bind its successor with the irrevocable.
Żaden demokratyczny rząd nie może narzucić swojemu następcy niczego, co byłoby nieodwołalne.
Now, as I say, it's not an irrevocable situation.
Tak jak mówię, to nie jest nieodwołalna sytuacja.
The French and Dutch people voted against this irrevocable union.
Francuzi i Holendrzy zagłosowali przeciw nieodwołalnej unii.
Any carelessness on our part may have irrevocable consequences.
Wszelkiego rodzaju bagatelizowanie ostrożności może prowadzić do nieodwracalnych skutków.
The only acceptable outcome is complete and irrevocable independence.
Jedyny akceptowalny wynik to całkowita i nieodwołalna niepodległość.
The decision is final and irrevocable!
Decyzja jest ostateczna i nieodwołaIna.
Is your decision still irrevocable?
Czy twoja decyzja jest nadal nieodwołalna?
I did it, and it's irrevocable, and now I'm gonna pay.
Zrobiłem to, i to jest nieodwracalne, a teraz będę musiał zapłacić.
There is a democratic deficit in the EU because the ever-closer Union was designed as irrevocable.
W UE istnieje deficyt demokratyczny, ponieważ coraz bliższa nam Unia została zaprojektowana jako sojusz nieodwołalny.
One thing EU designer Jean Monnet hated about democracy was that nothing is irrevocable.
Jedną rzeczą, która nie podobała się w demokracji twórcy UE Jeanowi Monnetowi, był fakt, że nic nie jest nieodwołalne.
the brain underwent damage solid masses and irrevocable.
Mózg uległ obrażeniom na stałe i nieodwołalnie.
Like you, I would have liked to have seen an immediate and irrevocable change to the US laws governing ownership and control of its airlines.
Tak samo jak Państwo, ja również wolałbym, aby USA zmieniły niezwłocznie i nieodwołalnie swoje prawo regulujące kwestie własności i kontrolowania amerykańskich linii lotniczych.
I mean... it's totally irrevocable.
To znaczy... to jest zupełnie nieodwracalne.
Now, one year after the irrevocable entry into force of the new legislation, data show that European producers are proceeding to adapt their production system, but not without running into difficulties.
Teraz, w rok po nieodwołalnym wejściu w życie nowego prawodawstwa, dane pokazują, że producenci europejscy przystępują do dostosowywania swoich systemów produkcji, aczkolwiek nie bez trudności.
on behalf of the IND/DEM Group. - Madam President, I note the phrase 'a fixed and irrevocable date'.
w imieniu grupy IND/DEM. - Pani przewodnicząca! Odnotowuję określenie "ustalona i nieodwołalna data".
It will contribute to ending special rights within the postal sectors, and it will set a specific and irrevocable date for opening the market, ensuring a sustainable, high level of universal service.
Przyczyni się do likwidacji szczególnych praw w sektorze pocztowym, określi konkretny i nieodwołalny termin otwarcia rynku, zapewniając zrównoważony, wysoki poziom usługi powszechnej.
However, as President Sarkozy said when he spoke here, Parliament is the democratic heartbeat of the European Union, and has an irrevocable and undeniable commitment to the cause of human rights.
Jak jednak powiedział prezydent Sarkozy przemawiając tutaj, Parlament to demokratyczne tętno Unii Europejskiej i jest nieodwołalnie i niezaprzeczalnie oddany sprawie praw człowieka.
I would ask the President to pass on our support to Prime Minister Siniora in response to this brutal terrorist attack and our unquestionable and irrevocable commitment to the cause of a sovereign, democratic, stable, viable and peaceful Lebanon.
Chciałbym zwrócić się do przewodniczącego o przekazanie premierowi Siniorze - w odpowiedzi na ten brutalny zamach terrorystyczny - wyrazów naszego wsparcia oraz bezsprzecznego i nieodwołalnego zaangażowania w działania na rzecz suwerenności, demokracji, stabilizacji, zamożności i pokoju w Libanie.