Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wścibski, wtrącający się;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj wścibski

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wścibski, wtrącający się

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WŚCIBSKI

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

przeszkadzanie
mieszanie się

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

przeszkadzanie; mieszanie się; adj.,łączn. zakłócający
~ in the domestic/internal affairs of another country - mieszanie się w sprawy wewnętrzne innego kraju
~ with one another - wzajemne przeszkadzanie sobie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

On the other hand, we must stop interfering in Afghan affairs.
Z drugiej strony musimy zaprzestać wtrącania się w wewnętrzne sprawy afgańskie.

statmt.org

That has nothing to do with interfering in national affairs.
Nie ma to nic wspólnego z mieszaniem się w sprawy wewnętrzne.

statmt.org

We do not in any way view our task as one of interfering.
W żadnym przypadku nie uważamy, że naszym zadaniem jest ingerencja.

statmt.org

Nicolas Sarkozy caused a furore this month when he appeared to be interfering in the sale.

www.guardian.co.uk

net service said that the "distributed denial of service" (DDOS) attacks by unknown hackers - who are trying to knock WikiLeaks off the net - meant that the leaks site was interfering with the service being provided to other users.

www.guardian.co.uk

Both these hormones play an important role in pregnancy and the gel works by interfering with their normal patterns of production.

www.guardian.co.uk

A person can accept their crime and acknowledge the effect it's had on the victim's family, and resolve not to do that act again without guilt interfering to complicate matters internally.

www.guardian.co.uk

Someone's moving about interfering with what I'm trying to do.
Ktoś się rusza i przeszkadza w tym, co robię.

That may change, however, if we start interfering with their plans.
To może się zmienić, gdy wejdziemy im w drogę.

Tomorrow, if they start interfering in our problems, how would you feel?
A jeśli jutro oni wmieszają się w nasze problemy, jak wtedy będziesz się czuła?

This is none of my business and I will not be interfering again.
To nie moja sprawa i już więcej nie będę się wtrącać.

We do not in any way view our task as one of interfering.
W żadnym przypadku nie uważamy, że naszym zadaniem jest ingerencja.

Someone's interfering with an investigation, and I'm going to figure out who it is.
Ktoś wtrąca się do śledztwa i chcę się dowiedzieć, kto to jest.

That has nothing to do with interfering in national affairs.
Nie ma to nic wspólnego z mieszaniem się w sprawy wewnętrzne.

I can have you arrested for interfering with an investigation.
Mogę panią aresztować za mieszanie się w policyjne śledztwo.

This rather unpleasant young woman is interfering with my work.
Ta niemiła, młoda kobieta przeszkadza mi w pracy. Jest z panem?

It was fine until she came, interfering and causing trouble.
Było dobrze, zanim nie przyjechała, wtrącając się i mieszając we wszystkim.

If you're waiting for a new organ, you are just interfering with God's plan.
Jeśli czekasz na nowy organ, ingerujesz w boski plan.

On top of that, the Commission is now interfering in national wage policy, too.
Ponadto Komisja miesza się obecnie również do krajowej polityki płac.

On the other hand, we must stop interfering in Afghan affairs.
Z drugiej strony musimy zaprzestać wtrącania się w wewnętrzne sprawy afgańskie.

I won't be interfering with you guys after this.
I nie będzie ingerencji z wami po tym.

It better hadn't be interfering with your school work.
Mam nadzieję, że nie przeszkadza ci to w nauce.

So his wife divorced him, because she said it was interfering with the reception.
Żona rozwiodła się z nim, powiedziała, że zakłócał odbiór telewizora.

Did something happen to Birkoff that's interfering with his ability to help our people?
Czy przytrafiło się Birkoffowi coś co przeszkadza jego zdolnością w pomocy naszym ludziom?

And please stop interfering in my personal life. Okay?
I przestań proszę ingerować w moje życie osobiste.

What will you accomplish by interfering with our business?
Co zamierza pan osiągnąć, przez mieszanie się w nasze interesy, panie Sullivan?

This is an internal Czech affair that you are interfering with.
To jest sprawa wewnętrzna. Czeska sprawa, do której wy się wtrącacie.

In fact, rather than interfering, it actually puts things in order.
Otóż ona nie ingeruje, ona te sprawy porządkuje.

But now that Iittle interfering gearbox has gone too far.
Ale teraz ta mała wtrącająca się skrzynka zaszła za daleko.

Apparently, they don't want us interfering with their methods.
Widocznie nie chcą, abyśmy ingerowali w ich metody.

He wants us to stop interfering in his business, Becky:
On po prostu chce, żebyśmy przestali się wtrącać w jego sprawy, Becky!

Once again, the European Parliament is interfering in education policy.
Po raz kolejny Parlament Europejski ingeruje w politykę edukacyjną.

Pardon me, is my acting interfering with your talking?
Czy moja gra nie przeszkadza wam w rozmowie?

Politically, though, I fundamentally object to her interfering with national, public broadcasting.
Jednak z politycznego punktu widzenia zdecydowanie sprzeciwiam się jej ingerencjom wobec krajowych publicznych podmiotów nadawczych.

First of all, I would like to stress again that policies should certainly abstain from interfering with the market.
Przede wszystkim chciałabym ponownie podkreślić, że polityk na pewno powinien powstrzymać się od ingerencji na rynku.

There would also be the question of the public authorities interfering in the work of such an agency.
Pojawiłby się również problem organów publicznych, które ingerowałyby w prace takiego organu.

You're obviously manipulating Mark and interfering in his business.
Manipulujesz Markiem i wcinasz się w jego biznes.

No, it was more like a static interfering with my...
Nie, bardziej jak zakłócenia z moją...

He's interfering with our schedule to store the coal.
Przeszkadza w naszym harmonogramie składowania węgla.

How are we supposed to run a war when the Prime Minister keeps interfering.
Jak mam prowadzić wojnę kiedy premier ciągle się wtrąca.

She has no business interfering in this case.
Nie ma prawa ingerować w nasze śledztwo.

How can we be sure that politics in our own countries is not interfering in editorial control and content?
Jaką mamy pewność, że politycy w naszych własnych krajach nie ingerują w działalność redakcji oraz przekazywane treści?

There are times for interfering and times to keep quiet
Jest czas na bycie wsćibskim i czas na siedzenie cicho

I shouldn't be interfering in your family affairs.
Nie powinnam się wtrącać w sprawy waszej rodziny.

That is not the Astral Child, it's an interfering spirit!
To nie jest astralne dziecko, lecz duch bez znaczenia!

This nose keeps interfering! You could stop playing.
To te wścibskie ryje! mógłbyś przerwać grę.

She hasn't been interfering with work. Technically there's no rule...
Z technicznego punktu widzenia nie ma żadnego przepisu zabraniającego...

This one is for interfering in other people's affairs
A masz za wtrącanie się w sprawy innych ludzi

It is a civil dispute between two private parties, and we really have no business interfering in such a dispute.
Jest to spór cywilny pomiędzy dwiema prywatnymi stronami i nie jest naszą sprawą ingerowanie w taki spór.

How is it interfering with the picture?
Jak ono koliduje z filmem?

Monje and the party are interfering with everything.
Monje i Partia wtrącają się we wszystko.

Interfering in other people's Iives is one thing.
Wtrącanie się w sprawy innych to jedno.

What business is it of yours, interfering priest?
Jaki masz w tym interes, wścibski kapłanie?

It is interfering with our work as parliamentarians.
Te strajki przeszkadzają w pracy nam - posłom.

Why are you interfering in our matters?
Dlaczego wtrącasz się do naszych spraw?

You have a bad habit of interfering.
Masz zły nawyk wtrącania się.