Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) interdyscyplinarny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

interdyscyplinarny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wielobranżowy

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

z pogranicza dwu specjalności lub dwu nauk

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We can't solve the problems unless we start studying the ocean in a very much more interdisciplinary way.
Nie możemy rozwiązać problemów jeśli nie zaczniemy patrzeć na ocean w sposób znacznie bardziej interdysciplinarny.

TED

And once for an interdisciplinary class, I was screening the opening segment of Ingmar Bergman's "The Seventh Seal."
Raz, dla międzywydziałowej klasy, wyświetlałem początkowy odcinek "Siódmej pieczęci" Ingmara Bergmana.

TED

The European Research Council, by supporting 'frontier research', puts particular emphasis on interdisciplinary projects and on pioneering research.
Popierając "badania odkrywcze”, Europejska Rada ds. Badań Naukowych kładzie szczególny nacisk na projekty międzydyscyplinarne i badania pionierskie.

statmt.org

It is necessary to strengthen both the interdisciplinary and transdisciplinary facets of education and research programmes and cooperation between universities.
Należy wzmocnić interdyscyplinarność i trandyscyplinarność programów kształcenia i badań oraz współpracę między uczelniami.

statmt.org

But you want an interdisciplinary team of people hashing this out, trying to figure out: What is the kind of ownership model, in a digital world, that's going to lead to the most innovation?
Ale nam potrzeba interdycyplinarnego zespołu dyskusji, zrozumienia jaki typ modelu własności w cyfrowym świecie pozwoli na najwięcej innowacji.

TED

We must also become better at being able to work and think in an interdisciplinary manner.
Musimy też doskonalić się w pracy i myśleniu w sposób interdyscyplinarny.

Given that a good many crimes are now committed via the Internet, it is worth appointing special interdisciplinary teams specialised in fighting this type of crime.
W czasach, gdy spora ilość przestępstw popełniana jest za pośrednictwem Internetu, warto powoływać specjalne zespoły interdyscyplinarne wyspecjalizowane do zwalczania tego typu przestępczości.

Although oncology is an interdisciplinary subject, its recognition as a subject in its own right is a necessary condition if we want to successfully fight this disease.
Chociaż onkologia jest przedmiotem interdyscyplinarnym, uznanie go za przedmiot na swoich własnych prawach jest koniecznym warunkiem skutecznego zwalczania tej choroby.

The European Research Council, by supporting 'frontier research', puts particular emphasis on interdisciplinary projects and on pioneering research.
Popierając "badania odkrywcze”, Europejska Rada ds. Badań Naukowych kładzie szczególny nacisk na projekty międzydyscyplinarne i badania pionierskie.

The interdisciplinary approach, especially the new platforms - design, media and surface factor - allow academic teams to carry out research and students to work closely with companies and organisations.
Podejście interdyscyplinarne, zwłaszcza nowe platformy - projektowanie, media i czynnik napowierzchniowy - pozwalają zespołom akademickim prowadzić badania, a studentom współpracować ściśle z firmami i organizacjami.

But for all that, Commissioner, I should like to say on behalf of my Group that these interdisciplinary groups - we are all familiar with them from our own administrations - are all arduous and helpful.
Mimo wszystko, pani komisarz, chciałbym powiedzieć w imieniu mojego ugrupowania, że te grupy interdyscyplinarne - wszyscy znamy je ze swojej własnej administracji - są bardzo pomocne, a ich praca jest niezwykle żmudna.

Like Mrs Meissner, I am a strong supporter of coherence between policy areas, interdisciplinary research programmes and new challenges, but what concerns me most of all are the problems relating to the pollution of our seas.
Podobnie jak poseł Meissner, jestem zdecydowaną zwolenniczką spójności pomiędzy obszarami polityki, interdyscyplinarnych programów badań i nowych wyzwań, lecz najbardziej ze wszystkiego martwią mnie problemy związane z zanieczyszczeniem mórz.

We need to reconcile these two aspects, and this is just one small indication that we are tackling an interdisciplinary task which will require us to demonstrate considerable resolve, and that includes the resolve to make compromises, including compromises elsewhere as well.
Musimy pogodzić te dwa aspekty, a jest to tylko mały wskaźnik tego, że zabieramy się za zadanie interdyscyplinarne, które będzie wymagać pójścia na kompromis we wszystkich aspektach.