Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) połączony;

(Verb) łączyć (się), być połączonym;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi łączyć się wzajemnie, dwustronnie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

połączyć (się), łączyć (się) (wzajemnie, między sobą)

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

v łączyć wzajemnie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŁĄCZNOŚĆ

POŁĄCZYĆ SIĘ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

łączyć

połączyć

Słownik techniczny angielsko-polski

łączyć wzajemnie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The first element is therefore an integrated and interconnected energy market.
Pierwszym elementem jest więc zintegrowany i wzajemnie powiązany rynek energetyczny.

statmt.org

That will help us raise the level of mutual understanding and interconnection.
Powstaną w ten sposób możliwości zwiększenia poziomu wzajemnego zrozumienia i powiązań.

statmt.org

Solving this problem requires customs systems that are electronic and interconnected.
Rozwiązanie tego problemu wymaga elektronicznego i połączonego między sobą systemu ceł.

statmt.org

This requires a greater degree of integration and interconnection of the energy market.
Wymaga ono większej integracji i wzajemnych połączeń na rynku energetycznym.

statmt.org

Imagine my amazement: the optimum interconnection is lacking at the German border.
Proszę sobie wyobrazić zdumienie: na granicy niemieckiej brakuje optymalnego połączenia.

statmt.org

We have to interconnect the gas networks within the EU.
Musimy wzajemnie połączyć sieci gazowe w ramach UE.

I hope that this will help organisations to choose the most rational systemic approach in order to interconnect different fields of environmental protection.
Mam nadzieję, że pomoże to organizacjom wybrać najbardziej racjonalne podejście systemowe w celu łączenia różnych obszarów ochrony środowiska.

We need to interconnect a central system and national equipment with particularly demanding specifications, and make them interact.
Musimy połączyć ze sobą system centralny i sprzęt krajowy o szczególnie wymagających specyfikacjach, aby umożliwić wzajemną komunikację pomiędzy nimi.

Why not interconnect the Nabucco gas pipeline operation with the South Stream project?
Dlaczego nie połączyć rurociągu Nabucco z projektem gazociągu South Stream?

As a result of the gas crisis in January 2009, Romania is already making efforts at a European level to interconnect its gas networks with those in neighbouring states through the Arad-Szeged, Giurgiu-Ruse, Isaccea and Negru Vodă projects.
W wyniku kryzysu gazowego w styczniu 2009 roku, Rumunia podejmuje już wysiłki na szczeblu europejskim, mające na celu połączenie jej sieci gazowych z sieciami państw ościennych za pośrednictwem projektów Arad-Szeged, Giurgiu-Ruse, Isaccea i Negru Vodă.