Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) centralne koło tarczy;

(Adjective) wewnętrzny, centralny; geografia środkowy; ukryty;
inner man - dusza; żołądek; wnętrze człowieka;
inner woman - dusza;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wewnętrzny, środkowy, centralny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

centralne koło tarczy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj wewnętrzny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŚRODKOWY

DUCHOWY

Słownik internautów

wewnątrz
wewnętrzny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. wewnętrzny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

środek

wewnątrz

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. wewnętrzny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Neither shall any of the priests drink wine, when they enter into the inner court.
Wina też nie będzie pił żaden kapłan, gdy będzie miał wchodzić do sieni wnętrznej.

Jesus Army

Now actually, this is quite crude in comparison to our regular inner ear.
Oczywiście, to dość prymitywne w porównaniu do normalnego ucha wewnętrznego.

TED

The third ingredient is to focus on inner development and personal growth.
Trzeci składnik to koncentracja na rozwoju wewnętrznym i własnym rozwoju.

TED

There are inner city areas where the de facto writ of Sharia law runs.
Istnieją obszary w centrach miast, gdzie de facto rządzą nakazy szariatu.

statmt.org

The inner geek flares; his hands start making shapes.

www.guardian.co.uk

The culture secretary, Jeremy Hunt, admitted only an inner core in the cabinet had known about the child benefit decision.

www.guardian.co.uk

A new partner pushes out two close friends on average, leaving lovers with a smaller inner circle of people they can turn to in times of crisis, a study found.

www.guardian.co.uk

In Mao II, he writes: "I used to think it was possible for an artist to alter the inner life of the culture.

www.guardian.co.uk

Wants to come up here, do his bit for the inner city.
Chciałby tu przybyć, zrobić coś dla tego miasta.

Perhaps this had something to do with your inner reality.
Może miało to coś wspólnego z pańskim światem wewnętrzym.

Building of this inner wall upon the west is not yet complete.
Budowa tego wewnętrznego muru za zachodzie jeszcze nie jest ukończona.

But we never travel to our inner world, which is so close at hand.
Lecz nigdy nie podróżujemy do wewnętrznego świata, który jest tak blisko.

Embrace your inner bad girl and come out with me tonight.
Bądź dziś złą dziewczynką i chodź ze mną w miasto.

The Company would only do that for the inner circle.
Firma robi to tylko dla najściślejszego otoczenia.

What am I, just another one of your inner city charity cases?
Jestem dla ciebie kolejnym dzieciakiem z biednej rodziny, którym zajmujesz się dobroczynnie?

Control the inner child, and he'll even give you his teeth.
Kontroluj wewnętrzne dziecko, a ono odda ci nawet swoje zęby.

Most of life on earth is in that inner atmosphere.
Większość organizmów na Ziemi żyje w wewnętrznejatmosferze.

It requires a large inner world not many people have.
To wymaga ogromnego wewnętrznego świata które nie wiele osob ma.

Inner beauty's easy to see when you're looking for it.
Wewnętrzne piękno łatwo ujrzeć, jeśli się go szuka.

I mean, what's the point of having inner beauty if you can't see it?
Jaki jest sens posiadania wewnętrznego piękna jeśli nie możesz go zobaczyć?

You can't kill me because my inner self is now part of the whole.
Nie możesz mnie zabić, bo moja wewnętrzna jaźń jest teraz częścią zupełności.

Now we cause that the night with our inner light shines.
A teraz pozwólmy sobie rozświetlić tę noc, naszym wewnętrznym światłem.

Because even though she's blind, she can still see my inner beauty.
Ponieważ nawet skoro jest ślepa, potrafi jednak wciąż zobaczyć moje wewnętrzne piękno.

Ethan, is there an inner meaning to the four questions?
Ethan, jest jakieś głębsze znaczenie tych czterech pytań?

You and your inner demon will thank me, I promise.
Ty i twój wewnętrzny demon jeszcze mi za to podziękujecie, obiecuję.

I guess you haven't learned how to overcome the inner shock.
Ty pewnie nie wiesz, jak opanować wewnętrzny wstrząs.

So, one chat with you and she was out of the inner circle.
Więc, jedna rozmowa z tobą i zniknęła z grona bliskich współpracowników.

And most of us keep that inner being hidden away, locked up.
Większośćz nas się z nim nie ujawnia, trzyma go w ukryciu.

If only it would do something about the inner anguish and pain.
Gdyby tylko mogły pomóc coś na wewnętrzną udrękę i ból.

It will raise up the spirits of our inner cities.
Wzniesie się duch naszych miast.

You're in the presence of men who could have been Hitler's inner circle.
Jest pan w obecności ludzi, którzy mogliby być najbliższymi doradcami Hitlera.

Maybe something about a certain traitor in the President's inner circle?
Może coś o zdrajcach w kręgach prezydenckich?

We can meet up again in the inner garden.
Spotkamy się na górze, w wewnętrznym ogrodzie.

We stand in the middle of infinity, between outer and inner space.
Stoimy pośrodku nieskończoności, pomiędzy kosmosem i światem wewnętrznym.

They came in through that door, and then this inner door.
They weszli przez te drzwi, i wtedy te wewnętrzne drzwi.

This is my exact inner structure, done in a T-shirt.
To dokładnie odwzorowana budowa mojego ciała, na t-shircie.

Next time let me see the inner structure, please.
Następnym razem pozwól mi zobaczyć twoją budowę wewnętrzną.

It's the sound of my inner voice, the one inside my head.
To dźwięk mojego wewnętrznego głosu, tego w mojej głowie.

How can he see their inner beauty when he doesn't even know them?
Jak on może widzieć ich wewnętrzne piękno, skoro nawet ich nie zna?

No machine can give the kind of stimulation, Needed to remove his inner block.
Żadna maszyna nie potrafi go pobudzić. Trzeba usunąć wewnętrzną blokadę.

The women and the lepers have fallen back to the inner wall.
Kobiety i trędowaci musieli cofnąć się za wewnętrzne mury.

How could my inner goddess be so far off?
Jak mój wewnętrzny bożek może być taki zacofany

Some people think that external beauty comes from inner tranquility.
Jedni myśIą, że piękno zewnętrzne płynie z wewnętrznego spokoju.

And you could concentrate and listen to your own inner voice.
Mogłabyś się skoncentrować i posłuchać swojego wewnętrznego głosu.

We helped him find his inner mack daddy with this hot ensemble.
Pomogliśmy jemu znaleźć jego wewnętrznego tatusia mack z tym gorącym zespołem.

And your inner child says that we should completely pull out ofAgroco.
I Twoje wewnętrzne dziecko mówi że powinniśmy się całkowicie wycofać z Agroco.

Every master must find his path to inner peace.
Każdy mistrz znajduje własną ścieżkę do wewnętrznego spokoju.

Each man isolated by an inner struggle to overcome his disappointment.
Każdy odizolował się przez wewnętrzną walkę aby pokonać własne rozczarowanie.

Throwing up is controlled by three little bones in the inner ear.
Odruch wymiotny jest kontrolowany przez 3 małe kostki w uchu wewnętrznym.

Just think about it and search your inner self.
Tylko o tym pomyśl i znajdź wewnętrznego siebie.

Close enough to have your initial tattooed on her inner thigh?
Wystarczająco blisko aby wytatuowała sobie pierwszą literę twojego imienia na wewnętrznej części uda?

You are living not on the inner surface of sphere..
Żyjecie nie na wewnętrznej części kuli, a na zewnętrznej.

Any place you can tear hull without inner breach, do that, too.
Miejsca, w których można przebić kadłub bez robienia wyłomu.

I'd walk the same route and my inner ear would go,
Poszedłbym tą samą drogą i moje ucho wewnętrzne powiedziałoby,

It's time for me to look for my inner child, to discover who I really am.
To czas dla mnie, by zobaczyć moje wewnętrzne dziecko, by odkryć, kim naprawdę jestem.

The only thing that will bring me inner peace is a beard-seeking missile.
Jedyną rzeczą, która zepewni mi spokój wewnętrzny jest poszukująca brody rakieta

Okay? Let yourself move through the space... and express your inner life.
Ruszajcie się w przestrzeni... i wyrażajcie swoje wewnętrzne życie.

So therefore, if we wish to achieve a happy life, there is no point in neglecting our inner values.
A zatem, jeśli chcemy osiągnąć szczęście w życiu, nie powinniśmy zaniedbywać naszych wartości wewnętrznych.