Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) pouczający; bogaty w informacje, zawierający dużo informacji; informacyjny, instruktażowy;
informativeness - (Noun) zawartość informacyjna, walory informacyjne;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

informacyjny, pouczający, instruktażowy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bogaty w informacje

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj informacyjny
pouczający

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POUCZAJĄCY

PROPAGANDOWY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

instruktażowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

(EL) Mr President, Commissioner, thank you for your informative reply.
(EL) Panie przewodniczący, panie komisarzu! Dziękuję za tę bogatą w informacje odpowiedź.

statmt.org

The reports we receive about their activities must be more informative.
Sprawozdania, które otrzymujemy na temat ich działalności, muszą zawierać więcej informacji.

statmt.org

I think that the results of such a trial will be very informative for other regions.
Uważam, że rezultaty takiego projektu pilotażowego będą bardzo przydatne dla innych regionów.

statmt.org

So he showed me some pictures of little cheeks with little black dots -- not very informative.
Więc pokazał mi jakieś zdjęcia policzków z małymi czarnymi kropkami...

TED

Despite these shortcomings, this report is certainly informative.
Po mimo tych braków przedmiotowe sprawozdanie posiada duży walor informacyjny.

statmt.org

The reports we receive about their activities must be more informative.
Sprawozdania, które otrzymujemy na temat ich działalności, muszą zawierać więcej informacji.

I think that the results of such a trial will be very informative for other regions.
Uważam, że rezultaty takiego projektu pilotażowego będą bardzo przydatne dla innych regionów.

I should also mention that these reports have become increasingly clear and informative.
Chciałbym także wspomnieć, że sprawozdania te stają się coraz bardziej przejrzyste i bogatsze w informacje.

Now, as you know, a Mosby road trip is not only safe, but informative.
Teraz, jak już wiesz, wycieczka Mosby'iego jest nie tylko bezpieczna, ale pouczająca.

Clear, informative labelling will help European consumers make better choices from now on.
Przejrzyste oznakowanie informacyjne pomoże w przyszłości konsumentom europejskim w podejmowaniu bardziej świadomych decyzji.

I hope you find your stay most informative.
Mam nadzieję, że pobyt będzie bardzo pouczający.

It was a very informative event entitled 'Prescription for a healthy planet'.
To nader pouczające spotkanie zatytułowane było "Recepty na zdrową planetę”.

This better be informative, or it's your kneecap next.
Lepiej, żeby miała jakąś wartość. Bo tobie następnemu pogruchotamy girę.

This test will be interesting and possibly informative.
Ten test będzie ciekawy i może nam coś powiedzieć.

Quite informative running into your former friend, Carrie.
Wpadnięcie na twoją byłą znajomą było całkiem pouczające.

However, I hope that my answer to him has been informative and has explained the situation regarding this event more fully.
Mam jednak nadzieję, że moja odpowiedź na jego pytania była wyczerpująca i wyjaśniła okoliczności tego wydarzenia w sposób pełniejszy.

It is more informative, more colourful, so to speak, and clearer.
Ma lepsze walory informacyjne, jest - że tak powiem - barwniejsze i bardziej przejrzyste.

Despite these shortcomings, this report is certainly informative.
Po mimo tych braków przedmiotowe sprawozdanie posiada duży walor informacyjny.

We would like a very nice answer and an informative answer to our question, so that you can have some dialogue with the questioner.
Chcielibyśmy usłyszeć pozytywne odpowiedzi, odpowiedzi zawierające dużo informacji, aby mogli Państwo prowadzić dialog z kierującymi pytania.

Thank you, Dr. Young, for a very informative presentation.
Jeśli pozwolicie, to musimy wracać do pracy. Dziękuję, Dr Young, za bardzo pouczającą prezentację.

No, it was actually very informative.
Nie, to było bardzo pouczające.

These missions, besides the press and media coverage, also give rise to very informative reports and would seem to me to be of a high quality.
W wyniku tych misji, oprócz relacji w prasie i w mediach, powstają również sprawozdania zawierające dużą ilość informacji, a same misje są, moim zdaniem, wysokiej jakości.

But not very informative.
Ale nie za bardzo pouczający.

(EL) Thank you for your rather informative reply.
(EL) Dziękuję państwu za tę dość treściwą odpowiedź.

A few months ago, the Commission announced a charter; now, a few months on, all we have ended up with is a simple, informative checklist.
Kilka miesięcy temu Komisja ogłosiła kartę praw; teraz kilka miesięcy później, wszystko co z tego zostało to prosta, informacyjna lista kontrolna.

It's very informative.
Jest bardzo pouczająca.

Madam President, thank you to Mr Dess for a very interesting and informative report.
Pani Przewodnicząca! Dziękuję panu posłowi Dessowi za bardzo interesujące i treściwe sprawozdanie.

I congratulate Mr Lechner on his succinct but very informative and comprehensive report.
Pragnę pogratulować panu Kurtowi Lechnerowi jego treściwego, acz niezwykle pouczającego i wyczerpującego sprawozdania.

Whilst the informative role of advertising is essential for the effective functioning of the internal market, consumers have the right to be informed and protected.
Wprawdzie rola informacyjna reklamy ma zasadnicze znaczenie dla skutecznego funkcjonowania rynku wewnętrznego, jednak konsumenci mają prawo do informacji i ochrony.

Madam President, Mr Arlacchi's report is well researched and informative.
Pani Przewodnicząca! Sprawozdanie pana posła Arlacchiego zostało rzetelnie przygotowane, a jego lektura jest bardzo pouczająca.

If we want a well-balanced, informative media environment, we must support independent public broadcasters as the counterparts of private broadcasters.
Jeśli dążymy do zrównoważonego środowiska mediów informacyjnych, musimy udzielać wsparcia niezależnym nadawcom publicznym jako podmiotom współistniejącym z nadawcami prywatnymi.

It was insightful and informative...
To było wnikliwe i pouczające ...

I want to pay tribute to Dr Andrikienfor bringing together more than 400 amendments in this impressive, informative and extremely useful report.
Chcę złożyć wyrazy uznania na ręce dr Andrikienza wprowadzenie ponad czterystu poprawek do tego imponującego, pouczającego i niezmiernie przydatnego sprawozdania.

You were informative and honest in this particular reply in terms of the date up to which you have data, in other words, up to 2007.
Tym razem była to pouczająca i uczciwa odpowiedź w kontekście okresu, którego dotyczą dane, czyli okresu do roku 2007.

If we want to bring about a fundamental increase in organ donations, the Union needs a significantly broader campaign, and measures of a prophylactic and informative nature.
Jeżeli chcemy w zasadniczy sposób zwiększyć dawstwo organów, to potrzebna jest w Unii znacznie szersza akcja i działalność o charakterze profilaktycznym i o charakterze informacyjnym.

It's our only hope. ...cooperative, informative.
To nasza jedyna szansa. ...współpraca, pouczająca.

Madam President, I thank Ms Kovács for the informative and helpful report on the situation of the Roma.
Pani przewodnicząca! Dziękuję poseł Kovács za pouczające, pomocne sprawozdanie na temat sytuacji Romów.

The Commissioner responsible, Jacques Barrot, has promised to present an informative report by the end of July, and our group was keen to wait for this.
Odpowiedzialny za to komisarz Jacques Barrot obiecał przedstawić do końca lipca sprawozdanie wyjaśniające i nasza grupa chciała na to poczekać.

It is very informative and it showed me that, although African political culture does not know much about democracy, it certainly knows a lot about how to negotiate.
Jest on bardzo pouczający i pokazał mi, że chociaż w afrykańskiej kulturze politycznej wiedza o demokracji jest niewielka, to wiedza o sposobach prowadzenia negocjacji jest bogata.

(DE) Madam Vice-President, paper may be versatile, but it is becoming increasingly clear that it is no longer very informative.
(DE) Pani wiceprzewodnicząca! Papier może mieć wiele zastosowań, ale coraz wyraźniej widać, że już nie spełnia on w tak znacznym stopniu funkcji informacyjnej.

I remember, too, a very famous Spanish Socialist Member of this House, elected in 1989, who was particularly engaging and informative on the whole question of Roma culture.
Pamiętam także bardzo słynnego hiszpańskiego socjalistycznego posła do Parlamentu Europejskiego, wybranego w 1989 r., który szczególnie się tym zajmował i wiele wiedział o całej kwestii kultury romskiej.

It is important that the Commission starts to devise informative campaigns on the basic rights of consumers in respect of advertising, especially where this involves the use of their personal data.
Ważne jest, by Komisja zaczęła przygotowywać kampanie informacyjne na temat podstawowych praw konsumentów w odniesieniu do reklamy, szczególnie wtedy, gdy wiąże się to z wykorzystywaniem danych osobowych.

As parliamentarians who are called upon to make decisions on issues that are sometimes extremely technical, we are the first to recognise the very important informative role played by what are commonly known as lobbyists.
Jako posłowie, których zadaniem jest podejmowanie decyzji w sprawach niekiedy bardzo technicznych, jak nikt inny rozumiemy bardzo istotną rolę informacyjną, którą odgrywają osoby określane mianem lobbystów.

Its first is that it aims to be informative: it records the alarming facts of the growth of illegal immigration in Europe, immigration estimated, according to the Commission's own figures, at between 4.5 and 8 million people.
Pierwsza z nich polega na tym, że ma ono w swoim zamierzeniu charakter informacyjny: odnotowano w nim alarmujące fakty dotyczące wzros tu nielegalnej imigracji w Europie, oszacowano skalę imigracji, według danych własnych Komisji na 4,5 do 8 milionów ludzi.

Over the course of the two-day visit, our delegation held an extremely informative exchange of views with members of the Icelandic Government and of the Icelandic Parliament in relation to their application for membership.
W trakcie dwudniowego spotkania naszej delegacji z członkami rządu Islandii oraz posłami do islandzkiego parlamentu miała miejsce niezmiernie pouczająca wymiana poglądów na temat aspiracji Islandii do członkostwa.

Member of the Commission. - Mr President, the Commission greatly welcomes the general support from Parliament for the Commission's approach set out in its 2007 Communication 'A Europe of results: Applying Community law' and thanks Mrs Geringer for her informative report.
komisarz. - Panie przewodniczący! Komisja z dużym zadowoleniem przyjmuje ogólne poparcie ze stron Parlamentu dla podejścia Komisji, ustanowionego w jej komunikacie z 2007 roku, zatytułowanego "Skuteczna Europa - stosowanie prawa wspólnotowego” i dziękuje pani Lidii Joannie Geringer de Oedenberg za jej pouczające sprawozdanie.

Member of the Commission. - (CS) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank all the Members of the European Parliament and above all the rapporteur, Mrs Castex, for her informative report on the Commission communication on the demographic future of Europe.
komisarz. - (CS) Panie przewodniczący, panie i panowie! Chciałbym podziękować wszystkim posłom do Parlamentu Europejskiego, a przede wszystkim sprawozdawczyni, pani Castex, za jej sprawozdanie informacyjne dotyczące komunikatu Komisji w sprawie demograficznej przyszłości Europy.