Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) medycyna zapalny; prowokacyjny, konfrontacyjny, podjudzający, podburzający, podżegający;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (lit) zapalny
(fig) podżegający

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

podżegający, podjudzający

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

zapalny adj

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj fig. podżegający, podburzający
med. (stan) zapalny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZAPALNY

PODBURZAJĄCY

Wordnet angielsko-polski

(characterized or caused by inflammation
"an inflammatory process"
"an inflammatory response")
zapalny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

zapalający

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Wilford made similar inflammatory claims until, under questioning at the inquiry, he, too, admitted they were untrue.

www.guardian.co.uk

The British ambassador to the Vatican warned that Pope Benedict XVI's invitation to Anglican opponents of female priests to convert en masse to Catholicism was so inflammatory that it might lead to discrimination and even violence against Catholics in Britain, according to a secret US diplomatic cable.

www.guardian.co.uk

"We know now that fat has to be thought of as an organ, and when you are overweight and your BMI is raised, we know that tissue is producing inflammatory chemicals that can have a negative result.

www.guardian.co.uk

Tyrie said Osborne's inflammatory language was counterproductive.

www.guardian.co.uk

There's nothing more inflammatory you can say to an agitated person than calm down.
Nie ma nic bardziej wkurzającego niż mówienie do zdenerwowanej osoby uspokój się

It is an inflammatory text, and I shall vote against it.
Głosuję za odrzuceniem sprawozdania.

I fill my days writing inflammatory articles about Germany...
Moje dni wypełnia pisanie przestrzegających artykułów o Niemczech...

We're looking for a large person, probably male... with inflammatory flexor tenosynovitis.
Szukamy dużej osoby, prawdopodobnie mężczyzny, z zakleszczającym zapaleniem ściegna.

Some rather resilient inflammatory tissue here.
Tutaj trochę tkanki w stanie zapalnym. Tnę...

So Mrs Bumbry here has inflammatory bowel disease, huh?
Pani Bumbry ma zapalenie jelita, tak?

It's intelligent, but very contrary, powerful and inflammatory. It's...
Jest inteligentna, ale bardzo skrajna, silna i podburzająca, jest...

Her accusations were inflammatory, and...
Jej zarzuty były podburzające, i...

I take note that the discussion in Parliament on the issue of asylum seekers did not have the inflammatory tone frequently used in several EU Member States.
Zwracam uwagę na to, że dyskusja w Parlamencie na temat problemu azylantów nie miała podżegającego tonu, jaki często obserwujemy w wielu państwach członkowskich UE.

According to recent opinion polls, more than 60% of 15-year-olds hate Hungarians most of all and agree with the astounding, inflammatory accusations coming from leading Slovak politicians over the years.
Zgodnie z niedawnymi badaniami opinii publicznej ponad 60% piętnastolatków najbardziej nienawidzi Węgrów i zgadza się ze zdumiewającymi, podżegającymi oskarżeniami, powtarzanymi od lat przez słowackich polityków.

A week ago the Chief of Staff of the Turkish Army paid a sudden visit to Cyprus and made a number of inflammatory statements that almost stopped the peace process in its tracks.
Tydzień temu szef sztabu tureckiej armii złożył niespodziewaną wizytę na Cyprze i wygłosił szereg oświadczeń, które nieomal zatrzymały proces pokojowy.

After the turmoil that followed the demonstrations of 7 April, the Commission strongly condemned the excessive use of force and called on all those concerned to stop the use of inflammatory rhetoric and violence.
Po zamieszkach, do których doszło podczas demonstracji z 7 kwietnia, Komisja ostro potępiła nadmierne użycie siły i zaapelowała o powstrzymanie się od podżegającej retoryki oraz przemocy.

Unless some of my comments are taken out of context, I am usually a very prudent man, and I believe that far too many statements, inflammatory or otherwise, are made in the European context - not in Parliament.
Gdy moich uwag nie wyrywa się z kontekstu, brzmią one zazwyczaj bardzo ostrożnie, uważam natomiast, że w kontekście europejskim wygłasza się zdecydowanie zbyt wiele oświadczeń - bardzo ostrych i nie tylko - przy czym nie chodzi mi tu o Parlament.