Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) obelga, zniewaga; upokorzenie, poniżenie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C obelga, zniewaga

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

upokorzenie, poniżenie

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n obraza godności osobistej, poniżenie

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n obelga, zniewaga

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OBELGA

ZNIEWAGA

PONIŻENIE

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. niegodność
brak godności

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

obraza godności osobistej, poniżenie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

niegodność

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They figured he'd be upset about the indignity of George Washington being in an outhouse.
Myśleli, że go zdenerwują niegodnym umieszczeniem Georga Washingtona w wychodku.

TED

And at that point, the wheat has suffered the ultimate indignity.
Właśnie wtedy pszenica doświadcza ostatecznej zniewagi.

TED

Continuation of the evictions is exposing increasing numbers of new people to indignity and homelessness.
Kontynuacja tych wysiedleń naraża coraz to nowe osoby na obrażenia i bezdomność.

statmt.org

The perpetrators of the Communist indignity should not be part of a democratic order they tried to suppress.
Sprawcy komunistycznej zniewagi nie powinni być częścią porządku demokratycznego, który próbowali zniszczyć.

statmt.org

It would be a serious indignity if they were now punished by those who until now have increased their harmful emissions.
Byłoby wielką niegodziwością, gdyby teraz były karane przez te państwa, które do tej pory tylko zwiększały emisje szkodliwych gazów.

statmt.org

To the sting of economic vulnerability is added the indignity of geopolitical decline.

www.guardian.co.uk

But to be the unassailable weighing room emperor for so long inflicts its own haunting pressure not to be deposed, and to find a way of ending it that is free of indignity and regret.

www.guardian.co.uk

He underwent the indignity of biomechanical analysis at the University of Western Australia and the University of Hong Kong, both of which concluded that his action created the "optical illusion of throwing".

www.guardian.co.uk

His comments come after he suffered the indignity of two unfortunate gaffes in an hour on Radio 4, when BBC presenters James Naughtie and Andrew Marr mispronounced his surname.

www.guardian.co.uk

As an Indian woman, how could you accept the indignity of prison?
Jako indyjska kobieta jak pani przyjęła upokorzenie związane z więzieniem?

And i'm willing to suffer this indignity on his behalf.
Jestem gotowa w jego imieniu ścierpieć tę zniewagę.

The fight was a terrible indignity for him.
Walka była dla niego okropnym upokorzeniem.

It would be a serious indignity if they were now punished by those who until now have increased their harmful emissions.
Byłoby wielką niegodziwością, gdyby teraz były karane przez te państwa, które do tej pory tylko zwiększały emisje szkodliwych gazów.

The perpetrators of the Communist indignity should not be part of a democratic order they tried to suppress.
Sprawcy komunistycznej zniewagi nie powinni być częścią porządku demokratycznego, który próbowali zniszczyć.

Now he has to endure this indignity.
Teraz musi znosić swoje upokorzenie.

For this indignity, I should smash you.
Za taką obelgę powinienem cię sprać.

Continuation of the evictions is exposing increasing numbers of new people to indignity and homelessness.
Kontynuacja tych wysiedleń naraża coraz to nowe osoby na obrażenia i bezdomność.

It is a very serious indignity for our beloved Italy to be subjected to a surreal and farcical debate by a handful of professional disinformers.
Niezwykle upokarzające dla naszych ukochanych Włoch jest to, że garstka zawodowych dezinformatorów poddała je surrealistycznej i zakrawającej na farsę debacie.

I don't want anyone to have to suffer that kind of indignity, be it you, Mr. Stack, or Mr. Conrad, or for that matter,
I pragnę, uh... nie pragnę każdego mieć do znosi tamten rodzaj zniewagi, jest tego tobą, Pan Stack , lub Pan Conrad , lub dla tamten sprawa,