Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) inauguracyjny;

(Noun) przemówienie inauguracyjne;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

inauguracyjny

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

I'nOgj@r@ln
1. (też inaugural exercises) Uroczystości inauguracyjne (zwłaszcza rozpoczęcia roku szkolnego)
inauguracja Tuesday was the day of the twin inaugurals (Wtorek był dniem podwójnej inauguracji) - Time (1986)
2. Przemówienie inauguracyjne (zwłaszcza na rozpoczęciu roku szkolnego) Who's responsible fot the inaugural? (Kto jest odpowiedzialny za przemówienie inauguracyjne?) - Student University of Alabama (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj inauguracyjny, wstępny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wstępny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

President Karzai made a welcome promise of a new start in his inaugural address.
W swoim exposé prezydent Karzaj obiecał, że rozpocznie wszystko od nowa.

statmt.org

Inaugural address by the President of the European Parliament
Wystąpienie inauguracyjne przewodniczącego Parlamentu Europejskiego

statmt.org

An inaugural conference for a Stability Pact for central and eastern Europe is held in Paris, France.
Konferencja inaugurująca pakt stabilizacji dla Europy Środkowej i Wschodniej w Paryżu we Francji.

europa.eu

The Committee of the Regions, set up by the Treaty on the European Union, holds its inaugural session.
Sesja inauguracyjna Komitetu Regionów ustanowionego na mocy Traktatu o Unii Europejskiej.

europa.eu

The inaugural session of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly takes place in Athens, Greece.
W Atenach (Grecja) odbywa się sesja inauguracyjna Eurośródziemnomorskiego Zgromadzenia Parlamentarnego.

europa.eu

Just as literary festivals have begun to tend towards the small and to become tailored to their surroundings - the inaugural Stoke Newington Literary Festival, this May, was designed by organiser Liz Vater to pay tribute to the north London enclave's history of radical thinking and included a powerful audience with Tony Benn - so too have standalone events started to reflect the preference for spontaneity and ad hoc amusement of their audiences.

www.guardian.co.uk

Some of Kennedy's most memorable speeches, from his inaugural address to his promise to place a man on the moon, resulted from such close collaborations with Sorensen that scholars debated who wrote what.

www.guardian.co.uk

The inaugural sound check happened at around nightfall.

www.guardian.co.uk

The inaugural role will see a whirl of arts spectaculars engulf the area all year, including both locally-hatched events and national landmarks such as the Turner and Stirling prizes and the Bafta and Brit awards.

www.guardian.co.uk

Oh, brother! Did you ever read my inaugural address?
O brachu, czy kiedykolwiek czytałeś moje pierwsze przemówienie?

It's time for the inaugural round of beers at Molly's.
Pora na inauguracyjną rundkę piwa za Molly's.

The minister himself will come for the inaugural function.
Minister we własnej osobie przyjdzie na uroczystość inauguracyjną.

President Karzai made a welcome promise of a new start in his inaugural address.
W swoim exposé prezydent Karzaj obiecał, że rozpocznie wszystko od nowa.

I can't take you to the inaugural ball.
Nie mogę zabrać cię na bal inauguracyjny.

I sincerely hope that this inaugural programme will be followed by other similarly sound initiatives.
Żywię szczerą nadzieję, że po tym inaugurującym programie pojawią się inne, podobnie rozsądne inicjatywy.

You're supposed to be at the inaugural ball.
Miałeś być na balu inauguracyjnym.

I was at four inaugural balls, and now I'm here...
Byłem już na czterech inauguracyjnych balach, i teraz jestem tutaj ...

I think I'll ask Sabrina to accompany me on the inaugural flight.
Myślę, że zapytam Sabrinę czy będzie mi towarzyszyć w inauguracyjnym locie.

Our inaugural It girl needs to be special, as should her Valentine's Day plans.
Pierwsza dziewczyna musi być wyjątkowa. Tak jak jej plany na walentynki.

Welcome to the inaugural game of the National Sarcastaball League!
Witajcie na meczu otwarcia Narodowej Ligi Sarkazmopiłki!

President Yanukovich's inaugural speech gives hope to the international community that things can return to normal in Ukraine.
Inauguracyjne wystąpienie prezydenta Janukowycza stanowi promyk nadziei dla społeczności międzynarodowej, że sytuacja na Ukrainie może powrócić do normalności.

For the inaugural balls tonight.
Na bal inauguracyjny dziś wieczorem.

Inaugural address by the President of the European Parliament
Wystąpienie inauguracyjne przewodniczącego Parlamentu Europejskiego

Thank you, Mr Zapatero, for your inaugural speech.
Dziękuję za pana słowa w inauguracyjnym wystąpieniu.

Get ready for... the 2005 Presidential Inaugural Ball.
Przygotujcie się... na prezydencki bal inauguracyjny.

I do not know what Barack Obama will say when he makes his inaugural speech but he will either mention or allude to the concept of covenant.
Nie wiem co powie Barack Obama w swoim przemówieniu inauguracyjnym, ale albo wspomni koncepcji przymierza, albo do niej nawiąże.

(HU) In his inaugural address, President Medvedev stated that his most important task was to protect freedom and restore the rule of law.
(HU) W swoim orędziu inauguracyjnym prezydent Miedwiediew stwierdził, że jego najważniejszym zadaniem jest ochrona wolności i przywrócenie rządów prawa.

In his inaugural speech, when he talked about foreign affairs, he first mentioned Iraq and Afghanistan, but then he mentioned his ambitions to do something about nuclear disarmament.
W swoim przemówieniu inauguracyjnym, mówiąc o polityce zagranicznej, prezydent wymienił najpierw Irak i Afganistan, lecz później wspomniał o swoim zamiarze doprowadzenia do postępu w dziedzinie rozbrojenia jądrowego.

It is also an achievement of this legislative period that the role of Parliament in the European Councils is no longer restricted to the inaugural address by the President.
Osiągnięciem obecnego okresu legislacyjnego jest również fakt, iż rola Parlamentu w posiedzeniach Rady Europejskiej nie jest już ograniczona do inauguracyjnego przemówienia przewodniczącego.

- (PL) Madam President, I feel as if I am at the inaugural conference of a newly-founded religion, a false religion, teeming with false prophets and ideas.
- (PL) Pani przewodnicząca! Czuję się tu jak na kongresie założycielskim nowej religii, religii fałszywej, pełnej fałszywych proroków i fałszywych idei.

This year marks the 35th anniversary of the inaugural conference of the OSCE and the Helsinki Final Act, when the foundations of this organisation were laid.
W tym roku obchodzimy 35. rocznicę konferencji założycielskiej OBWE i aktu końcowego z Helsinek, które stały się fundamentami tej organizacji.

Since Mr Hortefeux has not indicated his acceptance and not taken part in the inaugural session in Strasbourg, he cannot replace the Member he wants to replace.
Skoro pan poseł Hortefeux nie wyraził zgody i nie wziął udziału w sesji inauguracyjnej w Strasburgu, nie może zastąpić posła, którego chce zastąpić.

On 27/28 February 2007, the European Research Council (ERC) was officially launched at an inaugural conference in Berlin hosted by the German EU Presidency.
W dniach 27/28 lutego 2007 r., w trakcie konferencji inauguracyjnej w Berlinie zorganizowanej przez prezydencję niemiecką UE, oficjalnie zainaugurowano działalność Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych (ERC).

Mr President, first of all, I should like to thank you on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe for your inaugural speech.
Panie przewodniczący! Przede wszystkim chciałbym podziękować za pańskie wystąpienie inauguracyjne w imieniu Grupy Porozumienia Liberałów i Demokratów na rzecz Europy.

Member of the Commission. - Mr President, it is a sign of the importance that this House attaches to our strategic relationship with China that this debate has been scheduled during your inaugural session.
komisarz. - Panie przewodniczący! Fakt, że debata ta została zaplanowana na pańskie posiedzenie inauguracyjne potwierdza znaczenie, jakie Izba ta przywiązuje do naszych strategicznych relacji z Chinami.

Under the new provisions, Parliament's inaugural session, to be held on 14 July, will be chaired by the outgoing president, if he is re-elected, or by one of the 14 vice-presidents in order of precedence if re-elected.
Na mocy nowych przepisów, inauguracyjnemu posiedzeniu Parlamentu, przewidzianemu na dzień 14 lipca przewodniczyć będzie - o ile zostanie ponownie wybrany - odchodzący przewodniczący lub jeden z 14 wiceprzewodniczących według precedencji, o ile zostaną ponownie wybrani.

I support the initiative by the Socialist Group President, Mr Schulz, who sought to use this revision to prevent the French leader of an extreme-right party from having the honour of chairing the inaugural session of the new parliament.
Popieram inicjatywę przewodniczącego grupy socjalistów, pana posła Schulza, który starał się wykorzystać ten przegląd w celu niedopuszczenia do tego, aby szef francuskiej skrajnie prawicowej partii dostąpił zaszczytu zasiadania w fotelu przewodniczącego podczas inauguracyjnego posiedzenia nowego parlamentu.