Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nieprzepuszczalny, nieprzenikliwy; odporny, nieczuły, głuchy, obojętny;
impervious to argument - głuchy na argumenty;
impervious to sth - nieprzepuszczający czegoś, odporny na coś; niepodatny/niewrażliwy na coś;
impervious to moisture - nieprzepuszczający wilgoci;
impervious to public opinion - nieliczący się z opinią publiczną;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj nieprzenikliwy, nieprzepuszczalny
(fig) : ~ to criticism odporny na krytykę

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(to) niepodatny (na), niewrażliwy, nieprzenikniony, odporny

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

adj nieprzepuszczalny, nieprzenikalny

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

niepodatny adj., niedrożny adj., nieprzenikliwy adj

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIEPRZENIKLIWY

NIEPRZEPUSZCZALNY

NIECZUŁY NA COŚ

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. nieprzenikliwy
nie przepuszczający
odporny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nieczuły

niedostępny

odporny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. nieprzepuszczalny
~ to water - nieprzepuszczalny dla wody

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. nieprzepuszczalny
nieprzesiąkliwy
szczelny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Too many companies believe universities are impervious to the needs of the workplace.
Zbyt wiele firm uważa, że uniwersytety są głuche na potrzeby rynku pracy.

statmt.org

Yet you are completely impervious to this particular scandal.
Jednak są państwo kompletnie nieczuli wobec tego skandalu.

statmt.org

This quality, possessed by Sakharov to an unusual degree, made him impervious to fear.
Ta umiejętność, opanowana przez Sacharowa w niezwykłym stopniu, sprawiła, że nie poddawał się strachowi.

statmt.org

But MBI exploits the different molecular behavior of tumors, and therefore, it's impervious to breast density.
MBI zaś opiera się na odmiennym molekularnym zachowaniu nowotworów i działa niezależnie od gęstości piersi.

TED

As we are currently seeing, these days, nobody is impervious when the desire for freedom explodes like this.
Jak mogliśmy zaobserwować w tych dniach, gdy potrzeba wolności eksploduje z taką siłą, nikt nie pozostaje obojętny.

statmt.org

As the postmodern embellishments formerly favoured by DreamWorks and its ilk have begun to fall away, animation has returned to the narrative rigour and emotional underpinning that made classics such as Snow White and the Seven Dwarfs and Bambi impervious to the ravages of time.

www.guardian.co.uk

After all, as regular readers know, if there's one phrase this column remains impervious to, it is: "Free gym membership".

www.guardian.co.uk

World of Warcraft's 12 million players are worth well over a billion dollars a year to the company that runs their virtual world, Activision Blizzard, a value that rests on the game's impervious isolation.

www.guardian.co.uk

As extraordinary as any Fleming villain, the latter is an unstoppable psychopath who suffers from a condition called congenital analgesia that makes him impervious to pain.

www.guardian.co.uk

Muhammad has a power that makes him impervious to being made fun of.
Mahomet ma moc, która zabrania śmiać się z niego.

Too many companies believe universities are impervious to the needs of the workplace.
Zbyt wiele firm uważa, że uniwersytety są głuche na potrzeby rynku pracy.

Whatever this is, it seems impervious to most things of this world.
Cokolwiek to jest, wydaje się być odporne na większość substancji tego świata.

I am impervious to destruction 'and powerful enough to destroy an entire universe!
Jestem niezniszczalny i wystarczająco potężny, aby zniszczyć cały wszechświat

Yet you are completely impervious to this particular scandal.
Jednak są państwo kompletnie nieczuli wobec tego skandalu.

Commissioner, you should not be impervious to the traditions of the Member States.
Panie komisarzu! Nie powinien pan być nieczuły na tradycję państw członkowskich.

His heart is impervious to all human feeling.
Jego serce jest nieczułe na wszelkie ludzkie uczucia.

As we are currently seeing, these days, nobody is impervious when the desire for freedom explodes like this.
Jak mogliśmy zaobserwować w tych dniach, gdy potrzeba wolności eksploduje z taką siłą, nikt nie pozostaje obojętny.

Oh, imagine how powerful you'd feel... if you were impervious to this.
Oh, wyobraź sobie, jak potężna czułabyś się, gdybyś była nieczuła na to.

Becoming invisible, changing size on demand or remaining impervious to flame.
Stają się niewidzialne, zmieniają rozmiary lub stają w płomieniach.

This quality, possessed by Sakharov to an unusual degree, made him impervious to fear.
Ta umiejętność, opanowana przez Sacharowa w niezwykłym stopniu, sprawiła, że nie poddawał się strachowi.

Further tests reveal the dome appears to be impervious to high-energy laser.
Kolejne testy pokazały, że kopuła jest odporna na wysokoenergetyczne lasery.

Soul trapped in a glass jar, impervious to magic.
Została uwięziona w szklanym słoiku, nieprzepuszczalnym dla magii.

In contrast, we can expect very little from the brutal Burmese military leaders, impervious as they have been to our many pleas for years.
Niestety bardzo niewiele możemy oczekiwać od brutalnych birmańskich przywódców wojskowych, którzy pozostają głusi, tak jak byli przez całe lata, na nasze apele.

And that you're totally impervious to pain?
I że ty jesteś całkowicie nieprzenikliwy boleć?

Tretonin makes our immune systems impervious to any ailment.
Tretonin czyni nas odpornymi na praktycznie każdą dolegliwość.

It's designed to be impervious to attack.
Jest zaprojektowany, by być odpornym na ataki.

We will make humans impervious to disease!
Sprawimy, że ludzie będą odporni na choroby.

I'm impervious to your influence anyway.
I tak jestem odporny na twoje wpływy.

He seems completely impervious to it.
Wydaje się być na to odporny.

Impervious to everything but water.
Nieczuły na nic, oprócz wody.

This ship is impervious to weather.
Nonsens, ten statek jest odporny na pogodę.

Impervious to water and fire!
Przenikliwa jak woda i ogień.

I'm utterly impervious to flattery.
Jestem zupełnie obojętny na pochlebstwa.

It'd become impervious to gravity and...
Stanie się nieważka... i wtedy... hoop!

Fortunately I'm shallow so I'm impervious to that
Na szczęście jestem płytki więc jestem na to nieczuły

It also enabled us to demonstrate a consistency of approach in our work: to make trade and commerce less impervious to concepts of human rights, labour law and environmental law.
Ponadto pozwoliło nam to pokazać spójne podejście w naszych pracach: aby handel stał się mniej odporny na koncepcje praw człowieka, praw pracowniczych i prawa ochrony środowiska.