Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nie do pokonania; nieżeglowny; nie do przebycia; nieprzejezdny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nie do przebycia, nieprzejezdny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj (o terenie) niedostępny, nie do przejścia
~ obstacle przeszkoda nie do pokonania

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEBYCIE: NIE DO PRZEBYCIA (O DRODZE)

NIEPRZEBYTY

NIEPRZEKRACZALNY

NIEPRZEBITY

NIEPRZEPARTY

NIEPRZENIKNIONY

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. nieprzekraczalny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nieprzejezdny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. nieprzebyty; nieprzejezdny; nieprzekraczalny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

- @megpickard @adamgabbatt the hilly rds around Purley (S London!) are impassable or extremely treacherous at best.

www.guardian.co.uk

To the south, the planned re-paving of an impassable 900km-long highway could break Manaus's isolation from the rich and populous south, and to the east, a new electricity line will connect the city to the national grid, giving an outlet for the fossil fuel and hydroelectric riches of the Amazon, such as the recently approved controversial Belo Monte dam.

www.guardian.co.uk

In the fierce snowstorms that swept across Ireland in January, he was cut off for four weeks, the road impassable even in his four-wheel-drive Land Rover.

www.guardian.co.uk

"This sluice was an impassable barrier," he says.

www.guardian.co.uk

And even Hartmut says the route we've chosen is impassable.
A nawet Hartmut mówi iź trasa, ktorą wybraliśmy jest nieprzejezdna.

The road to town was bad, sometimes impassable.
Droga do miasta była ciężko, czasami nieprzejezdna.

There were places that did look impassable.
Były miejsca, które wyglądały nieprzejezdne.

Permits of easy egress... and it's completely impassable from the outside.
Umożliwia łatwe wydostanie się i jest nie do przebicia od zewnątrz.

Many roads are still impassable due to obstacles such as fallen trees, power lines, floods or landslips.
Wiele dróg jest nadal nieprzejezdnych z powodu przeszkód takich, jak zwalone drzewa, linie energetyczne, powodzie i osuwiska.

Similar situations arose in the western part of France, where many roads were impassable to traffic and caused gridlock to the transport system.
Podobne zdarzenia miały miejsce w zachodniej Francji, gdzie liczne drogi stały się nieprzejezdne, co spowodowało zablokowanie transportu.

This has led to very severe difficulties for farmers, not least, gaining access to stock in the fields, with many roads closed and impassable because of rain.
Sprawiła ona rolnikom bardzo poważne trudności, i to nie tylko w uzyskaniu dostępu do inwentarza na polach z uwagi na fakt, że wiele dróg było zamkniętych i nieprzejezdnych z powodu deszczu.

Frontex is not an impassable frontier, it is a means of preventing the arrival of excessive numbers of immigrants for whom we do not have sufficient welfare and material resources.
Frontex nie jest nieprzekraczalną granicą, to środek zapobiegawczy w stosunku do napływu nadmiernej liczby imigrantów, którym nie możemy zapewnić wystarczającej opieki socjalnej i materialnej.