Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) ogromnie, niezmiernie, bezgranicznie;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ogromnie, niezmiernie, bezgranicznie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OGROMNIE

BEZMIERNIE

BEZGRANICZNIE

BEZBRZEŻNIE

NADZWYCZAJ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

niezwykle

Słownik internautów

niezmiernie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

gigantycznie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This is immensely important for strengthening our credible international role.
To jest niezwykle ważne dla umocnienia wiarygodności naszej roli międzynarodowej.

statmt.org

Today on CNN he said, 'Mubarak is immensely courageous and a force for good'.
Dzisiaj na kanale CNN powiedział "Mubarak jest niezwykle odważny i służy dobru”.

statmt.org

That is why the tighter measures we now have to adopt are immensely important.
Właśnie dlatego ostrzejsze środki, które teraz przyjmujemy, mają tak wielkie znaczenie.

statmt.org

The Japanese committed immensely barbaric war atrocities in the 1930s and 1940s.
XX w. Japończycy dopuścili się niezmiernie okrutnych zbrodni wojennych.

statmt.org

It is immensely important that we take our climate responsibility seriously!
Jest niezwykle ważne, abyśmy poważnie potraktowali naszą odpowiedzialność względem klimatu!

statmt.org

Weighing over a tonne, black rhinos are unexpectedly agile and have a nervous, unpredictable nature - of course they have the potential to be dangerous if frightened or agitated but, given reassurance, they can be immensely trusting.

www.guardian.co.uk

He's certainly not enthralled to the unions, although obviously the support of some of the unions and some of the union members was immensely valuable.

www.guardian.co.uk

The Inughuit are immensely proud of their language, Inuktun.

www.guardian.co.uk

"We've met them in Boston, London and Liverpool over several weeks and I am immensely impressed with what they have achieved and with their vision for Liverpool Football Club," Broughton added.

www.guardian.co.uk

It is an immensely important priority for the Union's trade policy.
To nadzwyczaj istotny priorytet polityki handlowej Unii.

I'd be immensely grateful if you didn't clean up just now.
Będę niezmiernie wdzięczny jeśli nie bedziesz już nic czyścił.

I'm sure if he was here, he'd be immensely proud of you.
Gdyby tu był, byłby z ciebie bardzo dumny.

You have several things in common, all of which irritate me immensely.
Macie kilka rzeczy wspólnych, a wszystkie z nich wyjątkowo mnie irytują.

This is immensely important for strengthening our credible international role.
To jest niezwykle ważne dla umocnienia wiarygodności naszej roli międzynarodowej.

It is immensely important that we take our climate responsibility seriously!
Jest niezwykle ważne, abyśmy poważnie potraktowali naszą odpowiedzialność względem klimatu!

But that means these children... could very well be immensely old.
Ale to znaczy, że te dzieci... Mogą być niewiarygodnie stare.

Latin America is a young, immensely vital continent, with a great future.
Ameryka Łacińska jest młodym, niezwykle żywotnym kontynentem, przed którym stoi wielka przyszłość.

That is why the tighter measures we now have to adopt are immensely important.
Właśnie dlatego ostrzejsze środki, które teraz przyjmujemy, mają tak wielkie znaczenie.

It was immensely stupid of you to fire us.
Zwalnianie nas było głupie z twojej strony

Clearly it is also immensely important that the greatest possible consideration be given to the needs of the child in these situations.
Niewątpliwie ogromnie istotne jest też jak najszersze uwzględnienie potrzeb dzieci w takich sytuacjach.

My backhand's improving immensely, but you're still having problems with your serve.
Mój backhand znacznie się poprawił, ale ty ciągle masz problemy z serwem.

Did I mention that the door is immensely heavy?
Wspominałem, że te drzwi są strasznie ciężkie? Odejdź.

I can only conclude that you are immensely stupid.
Mogę tylko wnioskować że jesteś bezgranicznie głupi

Well, it's a subject which he finds immensely painful.
Jest to temat, który bardzo bolesne dla niego.

They can carry immensely heavy loads. Their tears have healing powers.
Mogą przenosić największe ciężary, a ich łzy mają uzdrawiająca moc.

The Japanese committed immensely barbaric war atrocities in the 1930s and 1940s.
XX w. Japończycy dopuścili się niezmiernie okrutnych zbrodni wojennych.

It is a great challenge, but the successful finalisation of the negotiations would help the developing countries immensely.
Zakończenie negocjacji będzie ogromnym wyzwaniem, ale ich pomyślne zakończenie pomoże krajom rozwijającym się.

The example we set is immensely important.
Przykład, który dajemy, ma olbrzymie znaczenie.

Now, the science behind this is immensely complex,
Stoi za tym niezwykle skomplikowana nauka.

It is immensely important that we always take account of the gender issue in the negotiation of international trade agreements.
Jest niezwykle ważne, abyśmy brali pod uwagę kwestie równości płci w ramach negocjacji międzynarodowych umów handlowych.

Both sides have benefited from it immensely but it has become badly imbalanced.
Obie strony ogromnie na tym skorzystały, jednak brakuje w tej sytuacji równowagi.

Croatia plays a key role in the democratic development of the Western Balkans, and it is immensely important that the process should continue.
Chorwacja ma kluczowe znaczenie dla demokratycznego rozwoju Zachodnich Bałkanów, a kontynuowanie tego procesu jest niezmiernie ważne.

The cooperation that has been launched between the European Parliament and the national parliaments is immensely important.
Rozpoczęta współpraca między Parlamentem Europejskim a parlamentami krajowymi jest niezwykle istotna.

Alan Greenspan gained an immensely good reputation for something which, in practice, is a significant explanation for why things have become so bad.
Alan Greenspan zdobył ogromnie pozytywną reputację za coś, co w praktyce jest ważnym wyjaśnieniem powodów tak złego obrotu spraw.

This situation is accelerating the scramble for Africa, a continent that is immensely rich in natural resources.
Sytuacja ta przyśpiesza walkę o Afrykę, kontynent niezwykle zasobny w surowce naturalne.

So he attacks my non-preparations, when actually I feel that I have prepared immensely.
Atakował więc moje nieprzygotowanie, kiedy ja czułem że przygotowałem się bez zarzutu.

The king tut exhibit was immensely popular.
Wystawa Tutanchamona była ogromnie popularna.

I admire him immensely for it.
Niezwykle go za to podziwiam.

He's immensely popular here in Russia.
Tu w Rosji jest niezwykle popularny.

Oh, but, Your Majesty, everyone enjoyed it immensely.
Och, Wasza Wysokość, wszystkim podobała się niezmiernie.

You two love Khushi so immensely.
Wy dwoje tak bardzo kochacie Khushi. Ojcze.

These guys are immensely strong.
Ci faceci są niezwykle silni.

Sharpe, dear fellow, it's immensely kind, but I'm on the Duke's family, you see.
Sharpe, druhu, to niezmiernie miło z twojej strony, ale widzisz, jestem członkiem rodziny księcia

We've been selling it since about last September, October,and it's been immensely gratifying.
Sprzedajemy to od około września, października i jest toniesamowicie zadowalające.

That too is immensely important.
To również jest niezwykle istotne.

This forms immensely. Really sexy.
To jest bardzo edukacyjne. Naprawdę seksowne.

I love my wife immensely
Ogromnie kocham moją żonę.

I dislike that expression immensely.
Ogromnie nie lubię tego wyrażenia.

You also fail to do anything about the immensely costly monthly relocation from Brussels to Strasbourg.
Nie robicie też nic w sprawie niezmiernie kosztownej comiesięcznej przeprowadzki z Brukseli do Strasburga.

Today on CNN he said, 'Mubarak is immensely courageous and a force for good'.
Dzisiaj na kanale CNN powiedział "Mubarak jest niezwykle odważny i służy dobru”.

In my opinion, there are two things that are immensely important, both of which could be subsumed under the heading of 'fairness'.
Moim zdaniem są dwie niezmiernie ważne rzeczy, a obie można umieścić w rozdziale "uczciwość”.

The role of parliaments, be it national parliaments or the European Parliament, is immensely important in democracy.
Rola parlamentów, krajowych bądź Parlamentu Europejskiego, jest w demokracji niezmiernie ważna.

The European Union has played an immensely important role in the process of economic and political reconstruction of the countries of the former Yugoslavia.
Unia Europejska odegrała niezmiernie ważną rolę w procesie gospodarczej i politycznej odbudowy krajów byłej Jugosławii.

Then there is a communication which sets out the conclusions reached following the broad and immensely successful public consultation that was held over a period of one year.
Następnie jest komunikat, który przedstawia wnioski, jakie zostały osiągnięte po przeprowadzeniu szerokich i niezmiernie pomyślnych konsultacji społecznych, które były prowadzone przez ponad rok.

In actuality, this feat would be immensely complicated... ...and, apparently,not without consequences.
W rzeczywistości, byłoby to niezwykle skomplikowane, i niosłoby ze sobą konsekwencje.

My fellow Member Mrs Haug was faced with an immensely difficult task if she was to meet our expectations even in part.
Pani poseł Jutta Haug miała ogromnie trudne zadanie, aby choć w części spełnić nasze oczekiwania.

The availability of Europe-wide information is immensely important for the planning and provision of future health workers and for all health authorities.
Dostępność informacji z terenu całej Europy ma fundamentalne znaczenie dla planowania i zapewnienia przyszłych pracowników służby zdrowia, oraz dla wszystkich organów w sektorze zdrowia.

I think that is a clear sign of how immensely important the dossier we are working on here is, as regards a number of points, including tourism.
Myślę, że jest to wyraźna oznaka, jak niezmiernie ważny jest temat, nad którym tu pracujemy - w odniesieniu do wielu dziedzin, w tym turystyki.