(Adjective) teoretyczny, umowny; wyimaginowany, urojony, wymyślony, zmyślony;
adj urojony, zmyślony, wyimaginowany
wyimaginowany, urojony
teoretyczny
umowny
zmyślony
1. przypuszczalny
2. teoretyczny~ financial situation teoretyczna sytuacja fiansowa
adj.
1. zmyślony, urojony
2. domyślny, przypuszczalny, rzekomy
3. teoretyczny, umowny imaginary damage przypuszczalna szkodaimaginary profit przypuszczalny dochód
1. urojony
2. przypuszczalny, rzekomy
3. umowny
UROJONY
RZEKOMY
IMAGINACYJNY
FIKCYJNY
ANEGDOTYCZNY
urojony
wymyślony
nierealny
wymyślony
Słownik częstych błędów
Imaginary to przymiotnik, znaczy wyimaginowany, będący tworem wyobraźni, np. Many children have some imaginary friends (Wiele dzieci ma jakichś wyimaginowanych przyjaciół). Imaginative to też przymiotnik, znaczy twórczy, pełen wyobraźni, np. One must be imaginative to be a manager (Trzeba mieć wyobraźnię, by być menedżerem). Imagery natomiast to rzeczownik, który oznacza symbolikę dzieła, język przenośny, np. I admire Tolkien's imagery (Podziwiam bogatą symbolikę Tolkiena)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
author. - Mr President, the Arctic has been described as the last imaginary place.
autorka. - Panie przewodniczący! Arktykę opisano jako ostatnie wyimaginowane miejsce.
My question is this: is this Parliament living in the real, or an imaginary, world?
W związku z tym pytam: czy ten Parlament żyje w prawdziwym, czy w wymyślonym świecie?
They have no side effects, or if they do, they're imaginary, so you can safely ignore them.
a jeśli mają, to są one wyimaginowane, więc można je zignorować.(Śmiech)
Multicultural writers are expected to tell real stories, not so much the imaginary.
Od wielokulturowych pisarzy oczekuje się prawdziwych historii, a tych wymyślonych, nie za bardzo.
Anyway, it was a time when I was mainly interested in collecting imaginary stories.
W każdym razie były to czasy kiedy byłem głównie zainteresowany kolekcjonowaniem wyimaginowanych historii.
Sarah Waters1 Which fictional characters wrote these imaginary novels? a) Tobias and the Fallen Angel; b) Mr Bailey, Grocer; c) Fields of Amaranth.
So where is this not at all imaginary location? On the banks of the totally existent Am, in the heart of the equally real Borsetshire.
This was the pub chosen by Ken Loach for a scene in his film Looking for Eric, the story of a down-on-his-luck postman who forms an imaginary relationship with Eric Cantona, the undisputed hero of United's recent past.
They're also glimpses of a lost world: I can't be the only listener who groaned in recognition at the kid doing a Top 40 rundown, complete with a cappella jingles for his imaginary radio station, then found myself idly wondering if kids still do that kind of thing today - recording themselves on their phones pretending to be DJs or indeed making fart noises and fighting with their younger brother.
Can imaginary training for 15 years be put to use?
Czy trening mentalny stosowany przez 15 lat może być pożyteczny?
You said he's too young to have an imaginary friend.
To ty powiedziałaś, że jest za młody na wymyślonego przyjaciela.
He looked at everything as if through an imaginary camera.
Patrzył na to wszystko jak przez obiektyw aparatu.
She also said that he's a little young for an imaginary friend.
Też powiedziała, że on jest trochę za mały na wymyślonego przyjaciela.
A group of people that miss the same imaginary place.
Może tym właśnie jest rodzina: grupą ludzi tęskniących do tego samego wyimaginowanego miejsca.
Just stay within this imaginary box on the floor as you lead.
Po prostu zostań w tej wyimaginowanej budce na parkiecie, kiedy prowadzisz.
Or maybe an imaginary pain because you don't want to go back to prison?
A może urojony, bo nie chcesz wracać do więzienia?
Not in some imaginary heaven, but right here on earth.
Nie w jakimś wyimaginowanym niebie, ale właśnie tu na ziemi.
Maybe these are family just: with men's group missing to the same imaginary place.
Może tym właśnie jest rodzina: grupą ludzi tęskniących do tego samego wyimaginowanego miejsca.
What's the difference between a ghost and an imaginary friend?
Podaj różnicę między duchem, a zmyśloną przyjaciółką?
Well, it's not unusual to have imaginary friends at this age.
To nic nadzwyczajnego mieć wymyślonych przyjaciół w tym wieku.
And if it was an imaginary friend, is that necessarily a bad thing?
A gdyby to był wymyślony przyjaciel, czy to koniecznie zła rzecz?
Cad, stop talking to your imaginary friend and get in here!
Cad, przestań gadać z twoim wymyślonym przyjacielem i chodź tutaj!
Helen, this imaginary friend, how long is it going to last?
Helen, ta wymyślona przyjaciółka. Jak długo to potrwa?
Guy loves an imaginary being who's never going to respond to him.
Faceci uwielbiają zmyślone postacie, które nigdy się nie odzywają.
It's a return to the source of the imaginary, to a tribal culture.
To jest powrót do źródła imaginacji, do kultury plemiennej.
Are we going to have to construct an imaginary city to house our memories?
Czy będziemy musieli zbudować wymyślone miasto, by przechowywać w nim swoje wspomnienia?
Well, the whole thing with Kristi and her imaginary friend.
Kristi i ten jej wyimaginowany przyjaciel.
That's some pretty powerful imaginary sperm you must have there.
Zatem musisz mieć bardzo silną i wymyśloną spermę.
What imaginary disease is ailing you this time, my good man?
Jaka wymyślona choroba, dolega panu tym razem?
I want to talk to you about your imaginary friend,
Chcę porozmawiać z tobą o wymyślonej przyjaciółce.
Girls grow up and then they leave their imaginary boyfriends.
To się zdarza. Dziewczyny dorastają i rzucają swoich wymyślonych chłopaków.
Look, you know how some people have imaginary friends?
Wiesz, że niektórzy ludzie mają zmyślonych przyjaciół?
I was beginning to think you were imaginary like a smurf or something.
Zaczynałem sądzić że byłeś wymyślony jak smerfy lub coś w tym stylu.
No, I haven't seen aiden talking to any imaginary friends.
Nie widziałam, żeby Aiden rozmawiał z jakimiś wymyślonymi przyjaciółmi.
So you were outside with a squirt gun and an imaginary friend?
Więc byłeś na zewnątrz z pistoletem na wodę i wymyślonym kolegą?
All the imaginary characters in the tape were identified, sir.
Wszystkie wyimaginowane postacie na taśmie zostały zidentyfikowane, sir...
Today, I want you to write an imaginary letter.
Dzisiaj, chcę, żebyście napisali fikcyjny list.
It is customary, I think, to have an imaginary friend only during one's childhood.
To zwyczajne, żeby mieć wymyślonego przyjaciela w dzieciństwie.
But he is. I get it, your imaginary friend.
Rozumiem, to twój taki wyimaginowany przyjaciel.
Ok. So maybe he just has an imaginary friend Like every other kid his age.
Więc może po prostu ma wymyślonego przyjaciela, jak każde inne dziecko w jego wieku.
He's not the creative director for an imaginary Internet start-up.
Nie jest dyrektorem kreatywnym w wyimaginowanej firmie.
It's not unusual for a traumatized child to create imaginary friends.
To nic niezwykłego w przypadku dziecka z takim urazem, że tworzy sobie wyimaginowanego przyjaciela.
They are also standing on an imaginary starting line and we should enable them to participate successfully in the education system.
Stoją one również na umownej linii startu i powinniśmy umożliwić im udane uczestniczenie w systemie edukacyjnym.
How is you cleaning an imaginary pool supposed to be erotic?
Jak, ty czyszczący wymyślony basen może być erotyczne?
Maybe he needed a little tough love... to let go of his imaginary friend.
Może potrzebował trochę bardziej szorstkiej miłości... aby pozwolić odejść swojemu wyimaginowanemu przyjacielowi.
My fate's in the hands of a four-year-old who has seven other imaginary friends.
Mój los jest w rękach czterolatki, która ma 7 innych wymyślonych przyjaciół.
My imaginary friend wants to know if I'm nuts.
Moja wymyślona psiapsiółka chce wiedzieć, czy jestem stuknięta.
It's true that a diary can contain imaginary things, as these lawyers say.
To prawda, że pamiętniki mogą zawierać wyimaginowane rzeczy, jak mówią adwokaci.
So I is an imaginary number. It doesn't really exist.
Więc i jest liczbą urojoną, ona w ogóle nie istnieje.
We used to build these forts together, like our imaginary casino.
Zwykliśmy budować to razem, jak nasze wyimaginowane kasyno.
When they don't get caught, we blame imaginary monsters for their crimes.
Jeśli nie zostają złapani, za ich zbrodnie winimy wymyślone potwory.
And you're sure she's a ghost and not an imaginary friend?
A jesteś pewna, że to był duch, a nie zmyślona przyjaciółka?
If that kid isn't imaginary I want to know who he is, where he's from, and who his friends are!
Jeśli ten dzieciak nie jest wyimaginowany to chcę wiedzieć kim jest, skąd jest i kim są jego przyjaciele!
You're imaginary. Do you really think you're the only one who dreams me up?
Naprawdę myślisz, że jesteś jedyną osobą która mnie wyśniła?!
No, although I did have an imaginary friend.. who my parents preferred.
Nie, chociaż miałem wymyślonego przyjaciela, którego moi rodzice preferowali.
So, Allison's imaginary boyfriend has a very real e-mail account.
Więc, wymyślony kochanek Allison ma bardzo prawdziwe konto pocztowe.
Heidi, why didn't you tell us that you had an imaginary friend?
Heidi, dlaczego nie powiedziałaś, że masz wymyślonego przyjaciela?
I had imaginary friends, and even they were mean, so...
Ja miałam złośliwych zmyślonych przyjaciół.
You missed a great story about Jake's imaginary friend.
Ominęła cię wspaniała historia o wyimaginowanym przyjacielu Jake'a.