Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) głód, apetyt, łaknienie; potrzeba czegoś, pęd do czegoś; tęsknota, pragnienie;
hunger is the best sauce. - Apetyt najlepszą przyprawą, głód jest najlepszym kucharzem.;
hunger for adventure - potrzeba przygody;
hunger for knowledge - głód wiedzy, pęd do wiedzy;

(Verb) głodować; morzyć głodem, głodzić;
hunger to do sth - pragnąć coś zrobić;
hunger after sb|sth - odczuwać głód/brak czegoś, pragnąć/łaknąć/pożądać czegoś|kogoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U głód
(fig, desire) pragnienie.vi: to ~ for łaknąć
she ~ed for excitement ona pragnęła rozrywek.~ cpd ~-march n marsz głodowy
~-strike n strajk głodowy

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

głód m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s głód (for sth czegoś)
vi głodować
pożądać (after (for) sth czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GŁODOWY

ŁAKNIENIE

NIEDOSYT

GŁODOWAĆ

ŁAKNĄĆ

MORZYĆ GŁODEM

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N głód
V łaknąć

Wordnet angielsko-polski

(a physiological need for food
the consequence of food deprivation)
głód, łaknienie
synonim: hungriness

Słownik internautów

głód

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

dosł. i przen. głód

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

głód, łaknienie
hunger-strike: strajk głodowy
to hunger sb into submission: wymuszać głodem czyjeś posłuszeństwo

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pożądanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

fizjol. głód
~ and diseases - głód i choroby
~, fierce - przen. głód wściekły, głód niepohamowany
~, unsatiated - głód niezaspokojony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

One of them is the rapid increase in the number of people at risk of hunger.
Jednym z nich jest to, że liczba osób zagrożonych głodem rośnie bardzo szybko.

statmt.org

Blessed are they that hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
Błogosławieni, którzy łakną i pragną sprawiedliwości; albowiem oni nasyceni będą.

Jesus Army

These include green growth, renewable energies and combating world hunger.
Obejmują one ekologiczny rozwój, odnawialne źródła energii i walkę z głodem na świecie.

statmt.org

His strength shall be hunger-bitten, And calamity shall be ready at his side.
Wymorzy się głodem siła jego, a zginienie pogotowiu jest przy boku jego.

Jesus Army

In protest at the false charges and the lack of a fair trial she went on hunger strike.
Protestując przeciw fałszywym oskarżeniom i brakowi uczciwego procesu, podjęła głodówkę.

statmt.org

Publishing hunger for the humorous essay was revived 10 years or so ago by David Sedaris, since when, in the right hands, no observation has proven too light, no event too trivial to carry the day.

www.guardian.co.uk

Several protest leaders are on hunger strike.

www.guardian.co.uk

" Perhaps he didn't have the hunger of, say, Elton, who has always seemed phenomenally ambitious.

www.guardian.co.uk

The overriding initial reaction to the crisis was one of incomprehension: what exactly was it that the bankers had done with those sub-prime mortgages to cause the system to implode? The hunger was for works of explication, and writers stepped forward to provide them, from Vincent Cable's The Storm to John Lanchester's invaluable Whoops! A second, slightly different desire was for works that told the inside story of the crash while fingering the culprits - books like Gillian Tett's Fool's Gold, about the invention of collateralised debt obligations and other fiendish financial instruments, and Andrew Ross Sorkin's Too Big to Fail, about the US government's bailout of the banks.

www.guardian.co.uk

My ability is not just understanding how things work. There's a hunger.
Moja zdolność to nie tylko rozumienie jak to działa.Wiąże sie z tym głód

Take something of food, they won't want to die there out from hunger.
Bierzcie się do jedzenia, nie chcemy tu przecież umrzeć z głodu.

I can take all the rest, the cold, the hunger.
Mogę znieść całą resztę. Zimno, głód.

We are concerned about hunger in the world and believe that a focus on food security is important.
Niepokoi nas głód na świecie i uważamy, że należy zajmować się kwestią bezpieczeństwa żywnościowego.

She was on hunger strike for at least two weeks.
Przez co najmniej dwa tygodnie pani Saberi prowadziła strajk głodowy.

But I also remember the time we suffered from hunger.
Ale pamiętam też czasy, gdy cierpieliśmy z powodu głodu.

More than 1 billion people suffer from hunger every day.
Ponad miliard ludzi cierpi codziennie z powodu głodu.

Of course, money is also needed to combat world hunger.
Oczywiście środki finansowe są również potrzebne do walki z głodem, ale nie wszystko od nich zależy.

Perhaps what you hunger for is not on the menu.
Być może tego czego pan pragnie, nie ma w menu.

Ask them when people who've never known hunger start going hungry.
Kiedy ludzi którzy nigdy zaznali głodu będą głodni.

Soon hunger will again be upon us, weighing each step.
Wkrótce znów dopadnie nas głód, spowalniając każdy krok.

We therefore need a global offence against hunger in the world.
Potrzebujemy zatem globalnej ofensywy przeciw głodowi na świecie.

You haven't confused that hunger for something else, I hope.
Czy nie pomyliłeś tego głodu z czymś innym?

There are so many people dying in this world out of hunger.
Jest tylu ludzi na tym świecie, którzy umierają z głodu.

All on one stick want us to are check up. We hunger for this.
Wszyscy chcemy być kontrolowani, pragniemy tego, poszukujemy.

My men may die in battles but not from hunger!
Moi ludzie mogą umrzeć tylko na polu walki a nie z głodu.

Almost 80 people die of hunger every minute, and this includes 60 children.
Z głodu w każdej minucie umiera prawie osiemdziesiąt osób, w tym sześćdziesięcioro dzieci.

Every six seconds, a child dies of hunger on Earth.
Co sześć sekund jedno dziecko na świecie umiera z głodu.

Don't you hunger for the old good times to replay?
Nie masz ochoty na powtórkę ze starych, dobrych czasów?

It's too soon for a lion to kill from hunger.
Za wcześnie by lew zabijał z głodu.

They have turned their violence against themselves 'through the prison hunger strike to death.
Skierowali przemoc przeciwko sobie, przez strajk głodowy do śmierci.

The number of people suffering from hunger is growing at a faster rate than the world's population.
Ich liczba rośnie szybciej niż następuje przyrost ludności na świecie.

Where were you those winters your baby son was sick with hunger?
Gdzie byłeś, kiedy twoje dziecko chorowało z głodu?

With a smell like that, I'd rather die of hunger.
Wolałbym umrzeć z głodu, niż tak śmierdzieć.

And with a butcher, my daughter will surely never know hunger.
Mając rzeźnika za męża, moja córka nigdy nie zazna głodu.

We will not eliminate poverty and hunger from the world without the help of the market.
Nie wyeliminujemy ubóstwa i głodu na świecie bez pomocy rynku.

They're strong, fast, and have a constant hunger that makes them kill.
Są szybkie i silne, a ciągły głód każe im zabijać.

However, those who have never experienced hunger do not understand how important a strong common agricultural policy is for Europe.
Ci, którzy nie zaznali głodu, nigdy nie zrozumieją znaczenia, jakie silna wspólna polityka rolna ma dla Europy.

Just leave him there to die of thirst and hunger?
Zostawić go tam by zmarł z głodu?

I shall walk the Earth and my hunger will no know bounds.
Będę chodził po Ziemi i mój głód nie będzie znał granic.

And all this while hunger prevails in many parts of the world.
A wszystko to dzieje się w sytuacji, gdy w wielu częściach świata panuje głód.

This is simply bringing more pain to families that are just trying to escape war or hunger.
Po prostu przysparza to jeszcze więcej cierpień rodzinom, które tylko próbują uciec przed wojną czy głodem.

He had to go on a hunger strike: what fine freedom fighters!
Musiał podjąć głodówkę. Cóż za wspaniali bojownicy o wolność!

Hunger can change everything you ever thought you knew about yourself.
Głód może zmienić wszystko, co myślałeś, że wiesz o sobie.

And as I say, there is a hunger for change outthere.
A tak jak mówię, istnieje już głód zmian.

You know I'm not going to let you die of hunger.
Wiesz, że nie pozwolę ci umrzeć z głodu.

As a result, 36 people were arrested; they had no option but to go on hunger strike.
Aresztowano 36 osób, które nie miały innego wyboru, jak strajk głodowy.

Madam President, the debate prior to this was about hunger.
Pani przewodnicząca! Poprzednia debata dotyczyła problemu głodu.

Several thousand workers went on hunger strike today in order to enforce their rights.
Kilkanaście tysięcy pracowników rozpoczęło dzisiaj strajk głodowy, aby umocnić swoje prawa.

The main weapons of mass destruction in the world today are hunger and poverty.
Podstawową bronią masowego rażenia na świecie jest głód i ubóstwo.

At the time of this debate, several human rights defenders are on hunger strike.
W chwili, gdy toczy się obecna debata, kilku obrońców praw człowieka prowadzi strajk głodowy.

Trying to save us from dying of thirst and hunger.
Próbuję uratować nas przed śmiercią z pragnienia i głodu.

I am hunger, I'm a force, the blood you never had
Jestem głodem, jestem życiem, i nigdy nie miałem krwi...

But it's the hunger, loneliness and exhaustion that gets you really.
Ale głód, samotność i zmęczenie to rzeczy, które naprawdę powalają.

The evil he did made them what they are, and they hunger.
Czynione przez niego zło zrobiło z nich to, czym są teraz, licząc ich głód.

Can you tell me why you are on a hunger strike?
Możecie mi powiedzieć, dlaczego jesteście na głodówce?

They cry out from hunger - in the night.
Płaczą z głodu - po nocach.

At midnight I wake from hunger and fight my conscience.
A o północy budzę się z głodu i walczę z sumieniem.

Some say love, it is a hunger, an endless aching need.
Mowią że miłość jest jak głód, wieczną bolesną potrzebą.

Kind of… dreadful mad hunger that has all turned to hate.
Rodzaj... okropnego, szalonego głodu, który cały obraca się w nienawiść.