(Noun) płacz;
(Verb) przyjąć; pozdrowić/pozdrawiać, powitać, przywitać się z, (po)witać, przywitać;
witać, powitać, przywitać, pozdrawiać
vt witać, kłaniać się, pozdrawiać
WITAĆ
POWITAĆ
PRZYWITAĆ
PRZYWITAĆ SIĘ
KŁANIAĆ SIĘ NA POWITANIE
UKŁONIĆ SIĘ
witać
powitać
pozdrawiać, witać
kłaniać
pozdrowić
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This is my appeal to the Council and I greet and thank the rapporteur for her support.
Jest to mój apel do Rady i dziękuję pani sprawozdawczyni za jej wsparcie.
I greet the measures and the text by the Council with moderate optimism and satisfaction.
Działania i tekst Rady przyjmuję z umiarkowanym optymizmem i satysfakcją.
I wish to invoke this Hungarian folk greeting to wish you a blessed new year.
Pragnę przywołać to ludowe węgierskie życzenie, żeby życzyć państwu szczęśliwego nowego roku.
Yemenis in the North still greet German visitors with ‘Almanja jemen, nafs nafs’.
„Almanja Jemen nafs nafs”, Jemeńczycy z Północy ciągle tak właśnie pozdrawiają gości z Niemiec.
Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix, greeting.
Klaudyjusz Lizyjasz najmożniejszemu staroście Feliksowi zdrowia życzy.
The abuse has shocked Charles Doane, a sailing writer who has followed Stowe's journey and was among those waiting to greet him in New York.
A top envoy from the foreign ministry was on hand to greet him.
His Jordanian intelligence handler had recommended that the CIA officers all come out to greet Balawi in deference to his high value to the agency, so more than dozen were waiting outside the building.
Antony Penrose, his daughter, Ami, and grandson, Tarik, greet me.
I want the world to greet her, and they do not.
Chciałabym, żeby świat ją witał, a oni nie.
Whether we're here to greet them or not is another matter.
Czy ich przywitamy, czy nie, to inna sprawa.
The members are waiting for him, go and greet them.
Ludzie juz na niego czekają, idźcie go przywitać.
Now, is that any way to greet an old friend?
Tak się wita starego przyjaciela?
I'm sorry the rest of my family are not here to greet you.
Przykro mi, że reszta rodziny was nie wita.
And that one day we can greet each other again in this life.
I że któregoś dnia znowu powitamy się w tym życiu.
As a girl, she'd always come running to greet me!
Jako dziewczyna, że zawsze przybiegnie aby mnie przywitać!
Don't you want to greet them one last time, my Lady?
Nie chcesz pozdrowić ich choć jeden raz, moja Pani?
I want to stand ready to the first to greet, welcome the new generation.
Ty z nimi rozmawiaj ja chcę się przygotować na powitanie Nowego pokolenia Bardzo dobrze
My job is to greet people coming off the aircraft who have special needs.
Moja praca polega na witaniu ludzi wychodzących z samolotu, którzy mają specjalne potrzeby.
Is that the way to greet your favorite girl Friday?
W ten sposób witasz swoją ulubioną dziewczynę?
Everyone in this house has forgotten how to greet someone.
Wszyscy w tym domu zapomnieli już jak się kogoś wita?
Especially the docks, where you must go to greet the ship.
A zwłaszcza o dokach, w których będziesz witał statek.
On behalf of my company, I'd like to greet you.
Chcę was przywitać w imieniu mojej kompanii!
I think she wants to come out and greet her grandparents.
Chyba chce wyjść i przywitać się z dziadkami.
You can't accompany him home to greet his wife and children.
Nie możesz jechać do jego domu, by zapoznać jego żonę i dzieci.
I know that you have been paid, even threatened, to greet me.
Wiem, że zapłacono wam, a nawet zastraszono, byście mnie powitali.
Probably best not to greet her with two bags of guns.
Pewnie lepiej jej nie witać z dwiema torbami broni.
Whatever life throws at you, greet it with a smile.
Cokolwiek życie ci przyniesie, przyjmij to z uśmiechem.
Give me this handkerchief, so I can greet you from up there!
Daj mi tę chusteczkę, żebym mógł ci stamtąd pomachać!
When we get to the mill, come out to greet the Captain.
Kiedy dojedziemy do młyna, wysiądziesz, aby przywitać kapitana.
The president apologizes he could not be here to greet you in person.
Prezydent przeprasza, że nie mógł być tu teraz by powitać panią osobiście.
As you know, tonight is our bimonthlymeet and greet party.
Jak wszyscy doskonale wiemy, dziś wieczór jest nasze co-dwumiesięczne przyjęcie Poznaj i oczaruj.
When the gates break I shall be there to greet it!
Kiedy bramy złamią się, będę tam, by dojść do tego!
He doesn't even know how to greet a person.
Nie umie się nawet przywitać.
After one year I can greet you again here.
Po roku znów witam was w tym miejscu.
We have come a long way to greet him.
Przyszliśmy długą drogę, aby je pozdrowić.
Is it polite to greet people when I make entry?
Czy grzecznym jest witać się z ludźmi, kiedy wchodzę?
Why, is this any way to greet a returning warrior?
Czy tak się wita wracających wojowników?
When you come to my father, you may greet him thus.
Gdy przybędziecie do mego ojca, możecie powitać go w ten sposób.
When he comes in, greet him for everybody here.
Gdy wejdzie, powitajcie go w imieniu wszystkich.
First I had to learn how to greet her.
Najpierw uczyłem się jak się przywitać.
Sorry I wasn't there to greet you with the rest of the squadron.
Przepraszam, że nie byłam tam, by powitać cię z resztą eskadry.
I greet you in the name of our great nation - Avidan.
Pozdrawiam was w imieniu naszego wielkiego narodu, Avidan.
I have arrived just in time to greet him.
W takim razie przybyłem w samą porę, żeby go przyjąć.
Yet always there to greet us with outstretched arms when we landed.
Po czym witał nas z wyciągniętymi ramionami, kiedy wylądowaliśmy.
So we'd greet each other fresh for the weekend.
Więc co weekend witaliśmy się na nowo.
That's not a nice way to greet your partner.
To nie miło witać tak partnera.
I am pleased to greet you on behalf of humankind.
Jestem zaszczycony, że mogę cię powitać w imieniu ludzkości.
Funny way to greet your surveyor if they really want to know the facts.
Zabawny sposób na przywitanie rzeczoznawcy, jeśli rzeczywiście chcą znać fakty.
Maybe you should go over and greet him.
Może powinnaś go przywitać.
I won't be able to have dealings with you neither greet you.
Nie będę mógł mieć z tobą do czynienia. Nawet witać się z tobą.
Well, now that it's here, better go greet it!
No dobrze. Skoro już tu jest, to lepiej idźcie go powitać!
He is our buddy, so we greet him by his nickname
On jest naszym kumplem, więc przywitaj się.
Greet Blacky from me and tell him to wait.
Pozdrów Czarnego ode mnie i każ mu czekać.
All of us will come to greet him.
Wszyscy powinnismy się z nim przywitać.
Ready to go out and greet the heat?
Gotowy wybiec na zewnątrz i powitać upały?
First, go to greet the master at the Third Mistress' house.
Najpierw, chodzmy przywitać pana przy domu trzeciej żony
Aren't you going to go greet your mother?
Nie pójdziesz przywitać się z mamą?