Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) maź; cukierkowatość, sentymentalność;
sentimental goo - ckliwa szmira;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (colloq) lepka maź

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

gęsta i lepka substancja

Nowoczesny słownik angielsko-polski

breja

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n pot. maź

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It triples the amount of oily, messy goo that you have in the water, and it makes it very hard to handle.
Tak powstaje trzy razy więcej oleistej, brudzącej mazi w wodzie, z którą trudno sobie poradzić.

TED

The water is turned into goo.
Woda jest zanieczyszczona.

TED

Now pull it out and put your goo on me face!
Teraz to wyjmij i spuść mi się na twarz!.

Your buddy here was about to be turned into orange goo.
Z waszego kolegi już by prawie była pomarańczowa papka.

Butters, do you think your goo might work on someone else?
Butters, myślisz że twoja maź, może podziałać na innych?

There was goo... but he could still see me with the one eye.
Tam była pustka, ale nadal mógł widzieć mnie jednym okiem.

You want to see goo, I’il show you my ass.
Chcesz zobaczyć tłuszcz, to pokażę ci mój tyłek.

This green goo is perhaps the vaccine that could save yourlife.
Ta zielona breja może być szczepionką ratującą wamżycie.

Who wants to see somebody turn into goo?
Kto by cię chciał oglądać zmieniającego się w galaretkę?

We were here for money, not goo!
Jesteśmy tutaj dla pieniędzy nie mazi.

We have to goo this bag now.
Musimy wsadzić worek do brei.

In fact, you tried to warn us... that bag of goo wasn't the sheriff.
Próbowałeś nas ostrzec, że tym wielkim workiem nie był szeryf.

Can you goo a whole building?
Można polać breją cały budynek?

Cut one, you see black goo.
Skalecz jednego, zobaczysz czarną maź.

Last time when Kim Goo Nam came, where did he sleep?
Ostatnio, gdy przyjechał Kim Goo Nam, gdzie spał?

And this is just goo.
A to jest po prostu maź.

Dead plants with creamy goo.
Martwe rośliny z śmietankowej brei.

Eating moo goo gai pan out of boxes every night, having dreams of death.
Jadłem moo goo gai pan z pudełek, każdego wieczora, mając sny o śmierci.

When we die, we're goo?
Kiedy umieramy, zostaje z nas breja?

The news say Kim Goo Nam is in the Busan area,
Wieści głoszą, że Kim Goo Nam jest w rejonie Busan,

Like J.D. says... friction and goo.
Tak jak powiedział J.D. Pocieranko i jazda.

Byung Goo, honey...
Byung Goo, kochanie...