Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) miejsca na jaskółce;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) ~miejsca na jaskółce (w teatrze)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bogowie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Firstly, the current crisis is not a biblical curse or a punishment from the gods.
Po pierwsze obecny kryzys nie stanowi biblijnego przekleństwa czy kary boskiej.

statmt.org

Surgeons didn't have a problem with respectability anymore; they had become gods.
Nadeszła era „wielki chirurg, wielkie cięcia”. ~~~ Ale miała swoją cenę.

TED

Finally someone paid attention to the difference between the European Commission and gods.
Wreszcie ktoś zwrócił uwagę na różnicę między Komisją Europejską a bogami.

statmt.org

And so did he for all his foreign wives, who burnt incense and sacrificed unto their gods.
I tak uczynił wszystkim żonom swym cudzoziemkom, które kadziły, i ofiarowały bogom swoim.

Jesus Army

And they left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
I zostawili tam bogi swoje; a Dawid rozkazał, aby je spalono ogniem.

Jesus Army

If all else failed, at the final hurdle there was a handy spell designed to conceal all sins and mistakes from the gods by making them invisible.

www.guardian.co.uk

Or he might instead make up some fantastic and irreverent story, or scenario, assigning new names and personalities to the gods and goddesses depicted.

www.guardian.co.uk

As one interviewee in Talking With gods points out, Moore was interested in placing superheroes in the real world - giving them sexual neuroses, bad breath and anxiety disorders.

www.guardian.co.uk

If I believed in the gods I'd say they were mocking you.

www.guardian.co.uk

Don't do bad things because the gods will always know.
Bogowie zawsze będą wiedzieć, gdy coś przeskrobiesz.

And what else did the gods tell you about my future?
I co jeszcze bogowie powiedzieli ci o mojej przyszłości?

You're more cut out to be one of those important gods.
Jesteś stworzony bardziej do bycia jednym z tych ważnych bogów.

I heard one say from the home of the gods.
Słyszałem jak jedna mówiła, że z domu bogów.

All these bad things happened because the gods got big plans for you?
Że działy się złe rzeczy, bo bogowie mają wobec ciebie plany?

He could call the gods and the dead to him.
Umiał przywoływać bogów i zmarłych.

I don't want anything more to do with the gods and their games.
Nie chcę więcej mieszać się do bogów i ich gierek.

Those gods would just keep trying until they got it.
A bogowie nie spoczną dopóki go nie zdobędą.

If he wants to die for our gods, let him.
Jeśli chce umrzeć za naszych bogów, pozwól mu.

Is this the best you can do for your gods?
Czy to wszystko co potrafisz zrobić dla swoich bogów?

How could you be a Christian and walk among our gods?
Jak mógłbyś być chrześcijaninem i chadzać pośród naszych bogów?

I will no longer serve gods who give me nothing in return.
Nie będę już dłużej służyła bogom, którzy nie dają mi nic w zamian.

The gods came to me last night in my sleep.
Ostatniej nocy odwiedzili mnie bogowie. W trakcie snu.

But in the eyes of the gods, the King's family was not yet complete.
Ale Bogowie uważali, że rodzina królewska nie jest jeszcze kompletna.

Mine felt kind of like I was talking to the gods or something.
Mój był jak rozmowa z bogami albo coś podobnego.

Following the lines in the ground only the gods can read it.
Podążajcie za liniami na Ziemi, które mogą odczytać tylko bogowie.

Tell her the gods themselves would not keep you apart.
Powiedz, że nawet sami bogowie was nie rozdzielą.

Your Gods would telling me the way to entire world?
Twój Bóg chciałby wskazać mi drogę do zdobycia świata?

But from the sky only the gods can read them.
Ale z nieba, tylko Bogowie potrafią je przeczytać.

If the gods yet care, may they speed your return.
Jeśli bogowie o nas się troszczą niech przyśpieszą wasz powrót.

My friend, the gods couldn't take this away from me.
Mój przyjacielu, nawet bogowie nie mogliby mi tego odebrać.

I can't believe that the gods would want such a woman to die.
Nie mogę uwierzyć, że bogowie Chcieliby aby taka kobieta umarła.

So the gods are these figures on the side here?
Więc bogowie to postaci tutaj po tej stronie?

In fact, he began to doubt whether they really were gods.
Właściwie, zaczął wątpić, czy oni są naprawdę bogami.

But you're food for the gods, and I'm going to have all of you.
Ale jesteś pożywieniem bogów... ...i będę cię miał całą.

But all living things are equal in the eyes of the gods.
Ale wszystkie żyjące stworzenia są jednakowe w oczach bogów.

A man chosen by the gods to do something great.
Człowiek wybrany przez bogów, by dokonać wielkich rzeczy.

Not even the gods could have done more to prevent it.
Nawet bogowie nie zrobiliby więcej, by temu zapobiec.

It almost killed her. But, the gods, they were on our side.
Prawie ją to zabiło, ale bogowie, oni byli po naszej stronie.

And for a long time, it was the gods, right?
Przez długi czas byli to bogowie, nieprawdaż?

And other people's gods say they're supposed to live there.
Ta, a bogowie drugich mówią, że to oni powinni tam mieszkać.

If there are gods in this world, they're not here.
Jeśli są na świecie bogowie, to na pewno nie ma ich tutaj.

Oh, my friends! I thank the gods that smile on you!
O moi przyjaciele... dziękuję bogu, który się do was uśmiecha.

It was a gift from the gods to find so many.
To był dar od Bogów, odkrycie tak dużej ilości.

It's as if the gods are right here beside you.
To tak jakby bogowie byli tuż przy tobie.

Why must you sacrifice your own child to the Gods?
Dlaczego musisz poświęcić własne dziecko dla Bogów?

But then, reading about the history and evolution of gods.
Dowiadując się o historii i ewolucji Bogów.

When the gods lived here they could fly through the air.
Gdy bogowie tu mieszkali mogli latać w powietrzu

You told me once you'd never heard the gods laughing.
Kiedyś rzekłeś, że nigdy nie słyszałeś śmiechu bogów.

Luke, why do you want a war of the gods?
Luke, co będziesz miał z wojny bogów?

It was the most useful thing the gods had ever given them.
To była najbardziej użyteczna rzecz jaką im bogowie podarowali.

When the gods left this world, they ordered man not to look at them.
Gdy bogowie odeszli z tego świata rozkazali ludziom nie patrzeć na nich.

Gods only know what will happen to our people if they're captured.
A bogowie tylko wiedzą, co się z nimi stanie jeśli zostaną złapani.

O by all the gods, my son, You have made me a happy man.
Na wszystkich bogów, synu, uczyniłeś mnie szczęśliwym człowiekiem.

And pray to your gods I find them of worth.
I módl się do swych bogów, bym uznał je za wartościowe.

Every step we take is an insult to the gods.
Każdy nasz krok jest zniewagą dla bogów.

Then raise our offering to the Well of the gods!
Więc zanieśmy naszą ofiarę do Studni Bogów!

I do not judge people for the gods they worship.
Nie oceniam ludzi po ich bogach.

They wondered why the gods had sent it to them.
Zastanawiali się dlaczego bogowie zesłali to im.

Did I not predict that the gods would come to us?
Czyż nie przepowiedziałem, że bogowie przyjdą do nas?