Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) chrzestny, ojciec chrzestny; mafijny boss, ojciec chrzestny;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kmotr

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n ojciec chrzestny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KUM

Wordnet angielsko-polski

(any man who serves as a sponsor for a child at baptism)
ojciec chrzestny, chrzestny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

ojciec chrzestny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

chrzestny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

A time for plotting to whack the chief of police, like in this classic scene from "The Godfather."
Godzina na knucie jak sprzątnąć szefa policji, jak w tej klasycznej scenie z "Ojca chrzestnego".

TED

I was going to call you the 'Godfather' of the European Arrest Warrant, but I thought it could be misunderstood.
Już chciałem nazwać pana ojcem chrzestnym Europejskiego Nakazu Aresztowania, ale pomyślałem, że mógłbym zostać opatrznie zrozumiany.

statmt.org

She gave a wonderful example of Michael Corleone, Al Pacino's character in "The Godfather," and that probably his spine was to please his father.
Dała świetny przykład Michaela Corlenone, którego grał Al Pacino w "Ojcu Chrzestnym" i jego "kręgosłupem" było by zadowolić ojca.

TED

And then six months later, or nine months after the problem had taken, I got this delightful letter with a picture of the baby asking if I'd be godfather, which I became.
Sześć miesięcy później, czy też dziewięć miesięcy od powstania problemu, dostałem radosny list z załączonym zdjęciem dziecka i pytaniem, czy zostanę ojcem chrzestnym, na co przystałem.

TED

Yet, strangely, the godfather of this genre of snuff hypotheticals is one of the most popular and populist writers in Britain, who once served as a deputy chairman of the Conservative party.

www.guardian.co.uk

The push initially came from the spiritual head of the Sadrist movement, Ayatollah Kazem al-Haeri, who has been a godfather figure to the firebrand cleric for the past 15 years.

www.guardian.co.uk

She bats away my suggestions that, what with her Cambridge education and the fact that James's godfather is the fallen ex-Tory MP Jonathan Aitken, she might not be quite the Westminster outsider she'd have people believe ("People try and undermine the candidacy, and say, 'Oh, she's not a real leftwinger' - and they're forced to snatch at things").

www.guardian.co.uk

She bats away my suggestions that, what with her Cambridge education and the fact that James's godfather is the fallen ex-Tory MP Jonathan Aitken, she might not be quite the Westminster outsider she'd have people believe ("People try and undermine the candidacy, and say, 'Oh, she's not a real leftwinger' - and they're forced to snatch at things").

www.guardian.co.uk

I hear Godfather himself say you look like a bum.
Słyszałem, jak Ojciec Chrzestny osobiście mówił, że wyglądacie jak menel.

Did you just break up with me as the Godfather?
Właśnie zerwałaś ze mną jak Ojciec Chrzestny?

About your brother. I only lost a godfather and look at me.
No... z powodu twego brata. ja tylko stracilem ojca chrzestnego i popatrz na mnie.

So, we'd like you to be godfather to our first baby.
Chcielibyśmy, żebyś został ojcem chrzestnym naszego pierwszego dziecka..

Godfather says it's time for us to increase our presence.
Ojciec Chrzestny mówi, że czas zaznaczyć naszą obecność.

As your godfather I think you ought to see somebody.
Jako twój ojciec chrzestny myślę ought zobaczyć kogoś.

And to you the truth, they don't have much use for the Godfather anymore.
I prawdę mówiąc, nie mają już dużo pożytku z Ojca Chrzestnego.

Now you're trying to get your godfather to hire me?
Najpierw znajdujesz mi mieszkanie, a teraz twój ojciec chrzestny chce mnie zatrudnić?

You know, being a godfather is very important to Catholics.
Wiesz, bycie ojcem chrzestnym jest bardzo ważne dla katolików.

Let me know when the new son arrives, and I'll be the godfather.
Daj mi znać kiedy nowy syn się narodzi, a będę ojcem chrzestnym.

Godfather is saying it's time for us to be more aggressive.
Ojciec Chrzestny mówi, że czas, byśmy byli bardziej agresywni.

Keep me informed, and I'll be godfather to the new child.
Daj mi znać kiedy nowy syn się narodzi, a będę ojcem chrzestnym.

But you don't even have the decency to me the Godfather.
Ale nie masz nawet poczucia przyzwoitości, by nazwać mnie ojcem chrzestnym.

Godfather is a term used by his friends. One of affection and respect.
Tak nazywali go przyjaciele, aby okazać mu uczucie i szacunek.

Godfather said we should all play on the team.
Ojciec Chrzestny powiedział, że wszyscy powinniśmy grać w drużynie.

I think we need to outsource this whole godfather business.
Myślę, że musimy zlecić komuś, tą całą sprawę z ojcem chrzestnym.

That would explain the Godfather style of the boat shooting.
To by wyjaśniało sposób strzelania z łodzi w stylu Ojca chrzestnego.

I don't have to walk to be a godfather!
Nie muszę chodzić, aby być ojcem chrzestnym.

Godfather has us pushing through a canal area rolling on our own.
Ojciec Chrzestny przepuści nas przez obszar kanału, będziemy zdani na siebie.

Godfather, is it your wish that this child be baptized?
Ojcze chrzestny, czy życzysz sobie, by to dziecko zostało ochrzczone?

Godfather says the Shias will be doing our dirty work for us.
Ojciec Chrzestny mówi, że szyici odwalą za nas brudną robotę.

I now invite the godfather and the godmother to join us.
A teraz zapraszam ojca chrzestnego i matkę chrzestną.

The Godfather is the answer to any question.
Odpowiedź na każde pytanie.

About the same time I became a godfather.
W tym samym czasie, gdy stałem się ojcem chrzestnym.

Godfather tells us two weeks ago that division's having a mustache-growing contest.
Ojciec Chrzestny powiedział dwa tygodnie temu, że dywizja ma konkurs zapuszczania wąsów.

For the Godfather, it's always on the house.
Dla Ojca Chrzestnego, to jest zawsze na koszt firmy.

Ray, tell Godfather our roadblock is set up too.
Ray, powiedz Ojcu Chrzestnemu, że nasza blokada też jest ustawiona.

Born in Copenhagen, her godfather was the king of Denmark.
Urodzona w Kopenhadze, jej ojciec chrzestny był królem Danii.

Was your daughter sleeping while you were shagging her godfather?!
Czy twoja córka spała, gdy bzykałaś jej ojca chrzestnego?!

If the police questions you, I'm your godfather.
Jeśli policja będzie cię pytać, jestem twoim dziadkiem.

Godfather, I want to do business in China like Jimmy.
Ojcze Chrzestny, chcę robic interesy w Chinach jak Jimmy.

I wonder if mom and godfather are well.
Zastanawiam się co z mamą i ojcem chrzestnym.

Where's your fairy godfather when you need him?
Gdzie jest twój pedziowaty ojciec chrzestny, gdy go potrzebujesz?

Joan, you remember watching the godfather with dad?
Joan, Pamiętasz jak oglądaliśmy Ojca chrzestnego z tatą?

Godfather has a legit plan to exploit the situation.
Ojciec Chrzestny mam konkretny plan na wykorzystanie tej sytuacji.

Your godfather's going to take you home, Molly.
Twój chrzestny zabierze cię do domu, Molly.

They killed the old godfather and his grandson.
Zabili ojca chrzestnego i jego wnuka.

Godfather will find a mission for this battalion.
Ojciec Chrzestny znajdzie misję dla tego batalionu.

I got you a part in The Godfather.
Mam dla ciebie epizod w Ojcu Chrzestnym.

In the bathroom getting into his godfather disguise.
W łazience, zakłada przebranie ojca chrzestnego.

I'd like you to be his godfather.
Chcę, żebyś był jego ojcem chrzestnym.

I have something special for our godfather.
Mam coś dla naszego ojca chrzestnego.

So long, good old godfather So prepare my farewell party
Na długo, dobrzy dziadkowie, więc przygotujcie pożegnalne przyjęcie.

In English, it's I'm going to be your godfather.
Po angielsku znaczy to Będę twoim ojcem chrzestnym

She's my cousin and I'm her godfather too.
To moja kuzynka. Jestem jej ojcem chrzestnym.

Fredo did the same thing to Michael in The Godfather.
Fredo zrobił to samo Michaelowi w The Godfather.

It's me... and the godfather of my son. You're kidding.
Nie, to ja... ...i ojciec chrzestny mojego syna.

I'm here with the cast of The Godfather.
A ja z obsadą prosto z Ojca Chrzestnego.

We need to shift his animosity from his father to his godfather.
Musimy przesunąć wrogość z ojca na ojca chrzestnego.

My friends call me the godfather.
Przyjaciele mówia na mnie ojciec chrzestny.