Nowoczesny słownik angielsko-polski

oferujący

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

podawanie

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

danie
dawanie
dodawanie
nadawanie
oddawanie
podanie
podawanie
rozdawanie
wydanie
składanie
udzielanie
udzielenie
hojność

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

dawaniedanie~ expert evidence przedłożenie materiałów dowodowych przez eksperta~ notice of determination pr. wydanie postanowienia~ off gases wydalanie gazów~ off pollutants wydzielanie zanieczyszczeń

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

danie; dodanie; podawanie; oddanie, oddawanie; wydanie, wydawanie; zdanie, zdawanie
~ a battle cry - wydanie okrzyku wojennego
~ a trial - wypróbowanie
~ aid - udzielanie pomocy
~ air support - udzielanie wsparcia lotniczego
~ an order - wydanie rozkazu
~ attack order - wydanie rozkazu ataku
~ back - oddanie, oddawanie
~ battle to the enemy - wydanie bitwy nieprzyjacielowi
~ commands - wydawanie komend
~ contradictory figures - podawanie sprzecznych danych liczbowych
~ evidence - przedstawianie materiału dowodowego; pr. zeznawanie w charakterze świadka
~ ground - oddanie terenu; wycofywanie się, wycofanie się
~ off sounds - wydawanie dźwięków
~ one's life - oddanie życia
~ one's life for one's country - oddanie życia za ojczyznę
~ one's life for the cause - oddanie życia dla sprawy
~ one's word - danie słowa
~ orders - wydawanie rozkazów, rozkazodawstwo
~ the command to open fire - danie komendy do otwarcia ognia
~ up - oddanie, oddawanie; poniechanie; rezygnacja; zaniechanie; zarzucenie rezygnacja; wojsk. poddanie (się), poddawanie (się)
~ up command - zdanie dowodzenia, przekazanie dowództwa
~ up fighting - zaniechanie walki
~ up resistance - zaniechanie oporu
~ up service - zdanie służby
~ up the hopeless struggle - poniechanie beznadziejnej walki
~ up without a fight - poddanie (się) bez walki
~ way - ustąpienie drogi, ustępowanie

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

dawanie
wydanie
przedstawienie
~ aid - udzielanie pomocy
~ a notice wydanie nakazu
~ a notice of determination pr. wydanie postanowienia
~ aid udzielanie pomocy
~ evidence przedstawienie materiału dowodowego
~ notice powiadomienie, przekazanie powadomienia
~ off pollutants wydzielanie zanieczyszczeń

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Mike Williams, who was in charge of maintaining the rig's electronic systems, was giving evidence to the federal panel in New Orleans that is investigating the cause of the disaster on 20 April, which killed 11 people.

www.guardian.co.uk

Stern was convicted by a Los Angeles jury yesterday of giving false names and acting by fraud to obtain prescriptions.

www.guardian.co.uk

Aung San Suu Kyi met first with diplomats, before giving the press conference and addressing her supporters.

www.guardian.co.uk

You can see how the giving Pledge is developing at givingpledge.

www.guardian.co.uk

For decades, I've been committed to giving away the vast majority of my wealth to causes that I'm passionate about.

www.guardian.co.uk

And so I am enthusiastically taking the giving Pledge, and nearly all of my net worth will be given away in the years ahead.

www.guardian.co.uk

I am giving you my personal view on the subject.
Przedstawiam państwu moją osobistą opinię na ten temat.

Who is giving thought to the current public health problems?
Kto rozważa występujące obecnie problemy w dziedzinie zdrowia publicznego?

Thank you for giving me the opportunity to answer them together.
Dziękuję za umożliwienie mi udzielenia na nie odpowiedzi łącznie.

But really old guy is giving me a hard time.
Ale naprawdę stary człowiek daje mi nieźle w kość.

But you're not giving him any reason to help us.
Ale nie dajesz mu żadnego powodu, aby nam pomógł.

But we all know I'm not giving you $ 100.
Ale wszyscy wiemy , że nie dam ci tych $100.

And you are near to giving me what I need.
A ty jesteś bliska dania mi tego, co potrzebuję.

What have I told you about giving the key to people?
Co ci mówiłem o dawaniu obcym kluczy od mieszkania?

I'm giving you one last chance to do the right thing.
Daję ci ostatnią szansę na postąpienie właściwie.

I'm giving you a chance to turn your life around.
Daję ci szansę na zmianę swojego życia.

The boys, you were giving them something from the tin.
Dawałeś chłopcom coś z puszki.

Why are you giving her so much power over our relationship?
Dlaczego pozwalasz, by miała wpływ na nasz związek?

I'm giving you the best news of my life here.
Hej, przekazuję ci najlepszą nowinę w moim życiu.

And not to say, Thank you for giving me an opportunity.
I nic nie powiedziałem. Dziękuję ci, że dałeś mi możliwość.

Wasn't sure about giving all the money to the hospital.
Nie byłam pewna co do dawania wszystkich pieniędzy na szpital.

I never thought I'd be giving my heart to another man.
Nigdy nie pomyślałem, że będę kiedyś przeszczepiać swoje serce innemu człowiekowi.

The last thing he needs is people giving up on him.
Ostatnią potrzebną mu rzeczą jest zrezygnowanie z niego.

I like the idea of a pretty woman giving bad news.
Podoba mi się pomysł z ładną kobietą dającą złe wieści.

At least I'm giving myself a chance to be happy.
Przynajmniej daję sobie szansę by być szczęśliwa.

The something in here is me giving you an order.
To coś tutaj, to ja, wydająca ci rozkaz.

Pretty soon they'll be giving them the right to vote.
Wkrótce zostanie nim, dając im prawo do głosowania.

No money in the world is worth giving up your life for.
Żadne pieniądze świata nie są warte by poświęcać dla nich swoje życie.

But I don't want you giving up because of us.
Ale nie chcę, żeby ojciec przez nas się poddawał.

But we're giving him a real name on the walk.
Ale wymyślimy mu prawdziwe imię podczas przechadzki.

I just wanted to say, thanks for giving me a chance.
Chciałem tylko powiedzieć, dzięki za danie mi szansy.

I'm giving you just enough time to find another job.
Dam ci czas, żebyś zdążył znaIeżć inną pracę.

I was giving you a chance at the same time.
Dawałem ci szansę w tym samym czasie.

After all, he was just giving me what I wanted.
Koniec końców on tylko dawał mi to, czego chciałam.

You could start by giving us a little bit more space.
Mógłbyś zacząć od dania nam więcej przestrzeni.

I thought you were the one giving her the business.
Myślałem, że to ty się nią zajmujesz.

She giving me time off for good behavior or something?
Naprawdę? Daje mi przepustkę za dobre sprawowanie?

So why was someone giving him £1,000 two months later?
Więc dlaczego ktoś daje mu 1,000 funtów dwa miesiące później?

We should finally get around to giving this some thought.
Powinniśmy wreszcie zająć się tą kwestią i przemyśleć ją.

So, thank you for giving me the chance to say a few words now.
Dlatego też dziękuję za umożliwienie mi teraz wypowiedzenia się w tej sprawie.

But i am giving you the chance To make it all right.
Ale daję ci szansę, żeby wszystko wyprostować.

Now, thank God, some of us are growing up and giving back.
Ale dzięki bogu, niektórzy z nas dorastają i wszystko się zwraca.

But that boy needs more than you've been giving him.
Ale ten chłopiec potrzebuje więcej, niż możesz mu dać.

And then, from what I hear, her parents are giving us a house.
A potem, z tego co słyszałem jej rodzice mają zamiar dać nam dom.

I'm giving you a second chance, which your father never had.
Daję ci drugą szanse... twój ojciec jej nie dostał.

I am giving your son the same chance that my wife had.
Daję pańskiemu synowi... ...takie same szanse, jakie miała moja żona.

I was just giving her some money so she could buy something nice.
Dałem jej trochę pieniędzy, żeby mogła sobie kupić coś ładnego.

How much are you giving me to do this deal?
Ile mi wyznaczacie na ten interes?

I just came to thank you for giving me this job.
Ja tylko...ja tylko tu przyszedłem,... żeby podziękować ci za danie mi tej pracy, wiesz.

I just did my job, why are you giving me a new computer?
Ja tylko wykonuje moją pracę. I dlaczego dostałem nowy komputer?

I need to know if you were giving them that.
Muszę wiedzieć, czy im to zleciliście.

Giving me nothing but food and a place to sleep.
Nie dał mi nic poza jedzeniem i miejscem do spania.

I don't plan on giving you a chance to change me back.
Nie mam zamiaru dać wam szansę, by mnie zmienić.

Thank you very much for giving me a few minutes of your time.
Nie przetrwasz 10 minut. Dziękuję bardzo, że zechcieliście poświęcić mi kilka minut swojego czasu.

I'm not giving up everything for someone I don't know.
Nie rzucę wszystkiego dla kogoś, kogo nie znam.

Since you're here, would you mind giving me something to put on?
Poda mi pan coś, co mogłabym na siebie włożyć?