(Verb) pisać za kogoś; straszyć; poruszać się jak duch;
ghost a speech - pisać za kogoś przemówienie;
ghost a book - pisać za kogoś książkę;
(Noun) duch, widmo, zjawa, upiór; religia dusza; podwójny obraz, odbicie, cień; biznes martwa dusza na liście płac;
believe in ghosts - wierzyć w duchy;
ghost of a smile - cień uśmiechu;
ghost of the past - upiory przeszłości;
ghost of a sound - ledwie słyszalny dźwięk;
give up the ghost - zrezygnować, zniechęcić się; zepsuć się na amen; wyzionąć ducha;
holy ghost - (Noun) religia Duch Święty;
give up the ghost - zrezygnować, zniechęcić się; zepsuć się na amen; wyzionąć ducha;
holy ghost - (Noun) religia Duch Święty;
n C
1. (life, spirit) duch: to give up the ~ wyzionąć ducha
Holy G~ Duch Święty.
2. (of dead pers) duch.
3. (vestige) cień.vt (also ~-write) pisać za kogoś.~ cpds (person chasing ghosts): ~buster n pogromca duchów
(tale about ghosts): ~ story n historia o duchach
~ ship n statek widmo
duch, upiór, cień
have not got the ~ of a chance nie mieć cienia nadziei
have given up the ~ (pot.) ~wyzionąć ducha, zepsuć się na amen, nawalić kompletnie
~ a book pisać za kogoś książkę
~ of a smile cień uśmiechu
Holy Ghost Duch św
murzyn
duplikować
autor widmo
widmo n, upiór m, cień m
widmo, upiór, cień
s duch, cień, widmo
DUCH
UPIÓR
WIDMO
MARA
CIEŃ [PRZEN.]
PISAĆ PRZY POMOCY 'MURZYNA'
duch
cień
(the visible disembodied soul of a dead person)
duch, cień
duch, zjawa
dosł. i przen. duch
upiór
duch, specjalnie robiony obraz "
ducha"
, odbicie, zjawy [w obrazie TV]
smużenie obrazu
cień
zjawa
duch m
upiór; zmora; relig. duch
~ of the past - przen. upiór przeszłości
1. plama likwacyjna, pasmo likwacyjne (w stali)
2. zjawa f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
However, we must finally lay the ghosts of the past and look to the future.
Musimy jednakże przestać zadręczać się przeszłością i spojrzeć w przyszłość.
But man dieth, and is laid low: Yea, man giveth up the ghost, and where is he?
Ale człowiek umiera, zemdlony będąc, a umarłszy człowiek gdzież jest?
There is little kids leaning on his leg, little ghosts flying around.
I te małe dzieci opierające się o jego nogę, małe duchy latające wokół.
Last week in committee I accused the Belgian Presidency of being a ghost presidency.
W zeszłym tygodniu w komisji zarzuciłam prezydencji belgijskiej, że jest prezydencją widmem.
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
Ale oni ujrzawszy go chodzącego po morzu, mniemali, żeby była obłuda, i krzyknęli:
This is, possibly, the most exquisite and perfect of all psychological ghost stories.
Again, an unnamed narrator, another governess, a different manuscript that claims to tell the story of mysterious country house, a widower and his children and two ghosts of former servants of the house.
It is never clear if the ghosts are real or the product of the governess's increasingly unstable mind.
And here, unlike in many ghost stories, there are several strong and engaging characters, not least of all the strange children, Miles and Flora.
The installation moves from harrowing recordings of emergency calls at the time of the tragedy to lovely images of Beijing-born master calligrapher Gong Fagen at work; there are ghost stories, reconstructions of pre-war Shanghai movies, and flickering images of Pudong, the Shanghai district that has become China's hub of crony capitalism (one economist recently described Shanghai as "the world's most successful Potemkin metropolis" - meaning there is little behind the moneyed facade).
She was best known for the Amazon adventure tale Journey to the River Sea, winner of the Nestl?© children's gold award and shortlisted for the Carnegie medal, and for her funny, magical stories for younger children, including The Secret of Platform 13 and The Great ghost Rescue.
"And," says Jerry, who had further hits with ghost and First Knight, "people who weren't even born when it came out - 10-year-old kids, even - know Airplane! off by heart.
And next we're going to find out how he became a ghost.
A potem dowiemy się, jak stał się duchem.
Tell me quickly before you go back to being a real ghost.
Powiedz mi szybko Zamin wrócisz do bycia duchem.
He comes and goes like a ghost in the night.
Przyszedł i poszedł jak duch nocą.
He was the one who sent the Ghost after us.
To on wysłał za nami Ducha.
Some people say they've seen the ghost of the boy and his family.
Niektórzy mówią, że widzieli... ducha chłopca i całej rodziny.
But this ghost story is different from all the others.
Ale ta opowieść będzie inna niż wszystkie opowieści o duchach.
And in that time, have you ever seen a ghost?
I w tym czasie, widziałeś kiedyś ducha?
This place is like a ghost town half the time.
Nie mamy klientów To miejsce jest jak miasto duchów przez połowę czasu
No one ever met a ghost in this part of the house.
Nigdy nie widziano ducha w tej części domu.
The place is starting to look like a ghost town.
To miejsce zaczyna wyglądać jak miasto duchów.
Either way, a ghost is gone, somebody just like me.
W każdym bądź razie, ducha już nie ma, kogoś podobnego do mnie.
So you're trying to tell me that a ghost killed your wife?
Chcesz mi powiedzieć, że duch zabił twoją żonę?
So this means a ghost cannot make love with a human being.
To chyba znaczy, że duch nie może uprawiać miłości z istotą ludzką.
If he were dead, he'd have come as a ghost like you.
A gdyby umarł, przyszedł by tu jako duch, tak jak ty.
Usually a ghost is around just long enough to have a little fun.
Zwykle duch jest w pobliżu tak długo żeby mieć trochę zabawy.
Word on the street, this is your job, to find the ghost.
Gadanie na ulicy, to jest zadanie, by znaleźć ducha.
If what you're saying is true, you saw her ghost.
Je¿eli to co mówisz jest prawd , to oznacza, ¿e widzia3a jej ducha.
You killed him, and you're trying to say it was a ghost?
Ty go zabiłeś, a winny ma być duch?
She thinks he was killed by a ghost or something.
Uważa, że został zabity... Przez ducha... czy coś takiego.
In actual fact I make a better ghost than a person.
W sumie lepiej wychodzi mi bycie duchem niż człowiekiem.
I want to hold you once before I'm a ghost of a memory.
Chcę raz być w twoich ramionach, zanim stanę się mglistym wspomnieniem.
By all means, let's follow the ghost of his dead daughter.
Wspaniale, idziemy za duchem jego martwej córki.
So then what makes you think that there was a ghost?
W takim razie, dlaczego uważasz, że ten duch tam był?
And actually, the ghost was the best of the bunch.
I właściwie, duch był najlepszy z tej gromadki.
I want this camp to be a ghost town in five minutes.
Za pięć minut obóz ma być pusty!
If you see a ghost, throw yourself into my arms.
Ireno, jeśli zobaczysz ducha, schroń się w moich ramionach.
If your ghost is here just give me a signal.
Jeśli twój duch tu jest, daj mi jakiś znak.
Didn't you just say they were gone? What is this, a ghost?
Czy nie powiedziałeś przed chwilą że odeszli? co to jest, duch?
I saw this beautiful ghost, but, she hasn't come back to me.
Widziałem tego pięknego ducha, ale nie wróciła do mnie.
As a ghost that can to cut into pieces a person to your front.
Jako duch, który jest zdolny człowieka rozciąć na kawałki na twoich oczach!
Which means our ghost hunters may not have been alone last night.
Co oznacza, że nasi łowcy duchów mogli nie być tu sami ubiegłej nocy.
A ghost can have a voice with a strong attachment.
Duch może mieć głos przez silne przywiązanie.
It's not like Ted can just ghost out on her.
Ted nie może sobie tak po prostu zniknąć z jej życia.
If anything goes wrong, he thinks this ghost did it.
Jak tyIko coś idzie nie tak, obwinia o to ducha.
My mother said she saw a ghost once, in the basement.
Moja mama mówiła, że kiedyś widziała ducha w piwnicy.
Don't worry about a thing, even if there is a ghost.
O nic się nie martw, nawet jeśli tu jest duch.
She may be in the here and now, but it's the ghost he sees.
Może i jest tutaj i teraz, ale on widzi tylko ducha.
Every time you've heard someone say they saw a ghost, or an angel.
Za każdym razem, kiedy ktoś mówi, że widział ducha, albo anioła.
And it's not right for a ghost to be talking with humans leave!
I to nie jest w porządku by duch rozmawiał sobie z ludźmi, odejdź!
But to be haunted by your own ghost even before you die?
Ale być nawiedzonym przez własnego ducha, przed śmiercią.
It's the one where they find the ghost in the salt mine.
Ale teraz będzie ta super scena jak znajdą ducha w kopalni soli
I'll be very disappointed if I don't see a ghost.
Będę bardzo zawiedziona, jeśli nie zobaczę ducha.
Because I'm so tired today that you appear ghost to me.
Bo dzisiaj jestem już zmęczony wywoływaniem dla was duchów.
The man we lifted from that chair is a ghost.
Człowiek, którego podnieśliśmy z krzesła... ...jest duchem.
They seemed to prove that there was a ghost in our house.
Nagrania udowodniły, że w naszym domu jest duch.
Not even my service. I am the ghost of thy father.
Nawet moja służba. Jestem duchem twego ojca.
Aren't you a little old to be believing in ghost stories?
Nie jesteś trochę za stary, żeby wierzyć w historie o duchach?
No, that ghost went after a girl who was here for a picnic.
Nie to nie ten, ten poszedł za dziewczyną, która była tu na pikniku.
Whether it's a real ghost or not, I don't really know.
Nie wiem, czy to był duch czy nie.