(Noun) biologia drobnoustrój chorobotwórczy, zarazek; biologia kiełek, zalążek; biologia zarodek;
n C (virus or bacteria)
1. zarazek
~ warfare broń biologiczna.
2. (fig) zalążek
zarazek, bakteria, zarodek, zalążek
pierwociny
pierwocina
zawiązek
zarazek m, drobnoustrój m, zawiązek u zarodka
zarazek, drobnoustrój, zawiązek u zarodka
s zarodek, zalążek
zarazek
KIEŁKOWY
ZARODEK
ZACZĄTEK
KIEŁEK
ZALĄŻEK
ZACZYN
BAKCYL
BAKTERIA
DROBNOUSTRÓJ
zarazek
zalążek
zarazek
zalążek
zarodek
zarazek~, disease~, pathogenic zarazek chorobotwórczy
drobnoustrój; med. zarazek
~, disease - zarazek chorobotwórczy
med. drobnoustrój
~, disease - zarazek chorobotwórczy
~, pathogenic zarazek chorobotwórczy
~, spore mikroorganizm zarodnikowy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Well, we heard that one too, but "Pioneer Germ Fighters" totally rules.
My też tego słuchałyśmy, ale "Pionierzy w walce z zarazkami" rządzą.
And, as with germs, the trick is not to try to annihilate them.
I, tak jak z zarazkami, sztuka nie polega na tym, by je unicestwić.
The germ from which this comes is, I am afraid to say, Venezuela.
Choroba ta pochodzi, jak się obawiam, z Wenezueli.
We couldn't have a germ theory of disease before we invented the microscope to see them.
Nie mogliśmy mieć teorii o wpływie zarazków na choroby przed wynalezieniem mikroskopu, który pozwolił je zobaczyć.
Each one of his photographs seems to contain the germ [of] all his work.
Kentucky Fried, a wholesale transfer to film of their stage spoofs of TV ads and bad dramas, included, in its 20-minute chop-socky spoof A Fistful of Yen, the germ of Airplane!.
It's not quite the answer to the question but she says she's not exactly sure where the germ of the idea for the collection came from.
On level 5 we must be as nearly germ free as possible.
Na Poziomie 5 musimy być możliwie jak najbardziej wolni od zarazków.
Is it possible this germ, or virus, could be airborne?
Czy to możliwe, żeby ta bakteria czy wirus, mogły przenosić się drogą powietrzną?
It was a contagious experimental germ developed by the military.
To był eksperymentalny zarazek opracowywany przez wojsko.
For all I know we may have been infected by some alien goddamn germ.
Z tego co wiem możemy być zakażeni jakąś obcą formą życia.
Presumably, it could be some form of space germ.
Prawdopodobnie, może to być jakiś zarazek z kosmosu.
The germ from which this comes is, I am afraid to say, Venezuela.
Choroba ta pochodzi, jak się obawiam, z Wenezueli.
You said, He could make a germ, and we could steal it.
Mógłby stworzyć zarazek, a my moglibyśmy go ukraść.
Hysteria is the germ of craziness that nests in all men forever.
Histeria jest zarazkiem szaleństwa, które zagnieżdża się we wszystkich ludziach od zawsze.
Well, the idea, the germ was there.
Cóż, była w tym pewna idea, zalążek...
My theory is, that... the bat had previously acquired the vampire germ.
Mam teorię... że nietoperz przyswoił kiedyś zarazek wampira.
A single germ could kill me.
Każdy zarazek mógłby mnie zabić.
But what about the germ formula?
A formula zarazka?
But there is an element of excitement... A germ, a spark, one molecule.
Ale jest w tym element czegoś podniecającego, zarodek, iskra, molekuł..
Some germ from Earth.
Pewnie jakiś zarazek przywieziony z Ziemi.
Nerve gas, germ bombs, even nuclear.
Gaz paraliżujący, broń biologiczna, nawet nuklearna.
More like demonic germ warfare.
Bardziej jak demoniczny zarodek wojenny.
It's no ordinary germ.
To nie jest zwykły zarazek.
Wheat Germ, HoIly has your bag with your medicine.
Robaczku! Holly ma twoją torbę z lekarstwami.
Oh, dat's de germ warfare repository.
A, to jest skład zalążkóf bakterii.
Wheat germ, soya, lecithin, natural honey.
Kiełki pszenicy, soja, lecytyna, naturalny miód.
on behalf of the PSE Group. - (ES) Mr President, from the outset the INTERREG initiative was the germ of a truly polycentric idea of the European space through cross-border, transnational and interregional cooperation.
(ES) Panie przewodniczący! Dzięki transgranicznej, transnarodowej i międzyregionalnej współpracy, inicjatywa INTERREG stanowiła od samego początku zalążek naprawdę policentrycznej koncepcji przestrzeni europejskiej.