(Noun) geopolityka;
n U (assumption that geographical situation affects social development) geopolityka
geopolityka
(the study of the effects of economic geography on the powers of the state)
geopolityka
geopolityka
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
(IT) Madam President, ladies and gentlemen, does Europe have its own geopolitics?
(IT) Pani przewodnicząca, panie i panowie! Czy Europa posiada własną geopolitykę?
One needs to mention here the increasingly complicated nature of geopolitics.
Należy tutaj także wspomnieć o wzrastającej złożoności sytuacji geopolitycznej.
Even my books on children have cute, fuzzy animals. ~~~ But they're playing geopolitics.
Nawet moje książki dla dzieci mają urocze, puszyste zwierzątka Ale one bawią się w geopolitykę.
A new Europe is a single body and in human rights has not merely an end, but the very instrument for its geopolitics.
Nowa Europa jest jednym ciałem, a w prawach człowieka upatruje nie tylko cel, ale także instrument swojej geopolityki.
This conflict is about geopolitics.
W tym konflikcie chodzi o geopolitykę.
A new Europe is a single body and in human rights has not merely an end, but the very instrument for its geopolitics.
Nowa Europa jest jednym ciałem, a w prawach człowieka upatruje nie tylko cel, ale także instrument swojej geopolityki.
One needs to mention here the increasingly complicated nature of geopolitics.
Należy tutaj także wspomnieć o wzrastającej złożoności sytuacji geopolitycznej.
This is dictated by the geography, and also by the geopolitics.
Jest to podyktowane jej geografią oraz geopolityką.
The only other thing that fits into my schedule is Central American Geopolitics.
Jedynymi, które pasują do mojego planu to Geopolityka Ameryki Środkowej.
Geopolitics is a very unsentimental discipline.
Geopolityka to wyjątkowo niestała dyscyplina.
This conflict is about geopolitics.
W tym konflikcie chodzi o geopolitykę.
However, geopolitics demands that the major powers act responsibly, because grass always grows sparsely where the elephants roll.
Jednakże geopolityka wymaga, aby największe mocarstwa działały w sposób odpowiedzialny, ponieważ trawa nigdy nie wyrośnie w miejscu, gdzie bawią się słonie.
The Commission will also be tackling the challenges of energy geopolitics, in order to ensure safe, secure, sustainable and affordable energy.
Komisja zajmie się także wyzwaniami związanymi z polityką energetyczną, co zagwarantuje nam dostęp do bezpiecznych źródeł przystępnej cenowo energii.
(IT) Madam President, ladies and gentlemen, does Europe have its own geopolitics?
(IT) Pani przewodnicząca, panie i panowie! Czy Europa posiada własną geopolitykę?
It touches on the potential of a partnership in many areas (geopolitics, energy, education and science and in the area of regional integration).
Mówi się o potencjale partnerstwa w wielu obszarach (geopolityki, energii, edukacji i nauki oraz w obszarze integracji regionalnej).
We must combat the consequences of changes affecting areas ranging from the environment and climate to the geopolitics of shipping routes and the supply security of resources.
Musimy przeciwdziałać następstwom zmian wywierających wpływ na rozmaite dziedziny, od środowiska i klimatu po geopolitykę szlaków żeglugowych i bezpieczeństwo dostaw zasobów.
I should stress once again, the countries of South Caucasus - Armenia, Azerbaijan and Georgia, are very different in terms of culture, customs, religion and geopolitics.
Powinienem jeszcze raz podkreślić, że kraje Południowego Kaukazu - Armenia, Azerbejdżan i Gruzja - są bardzo różne, jeśli chodzi o kulturę, obyczaje, religię i kwestie geopolityczne.
However, while disrespect for the rights and legitimate freedoms of minorities is the main cause of conflict, the causes are wider than that and include those of an economic nature, primarily energy and geopolitics.
Jednakże kiedy brak poszanowania praw i swobód mniejszości jest głównym powodem konfliktu, to prawdziwe przyczyny są głębsze i mają charakter między innymi gospodarczy. Mogą to być przede wszystkim kwestie energetyczne i geopolityczne.
The universality of these values must take precedence over geopolitics, once again cynically revealed on 10 December 2010 when 15 countries made a cowardly response to China's express request that they boycott the awarding of the Nobel Peace Prize to the Chinese citizen, Lu Xiaobo.
Uniwersalne znaczenie tych wartości musi być nadrzędne wobec geopolityki, ponownie cynicznie obnażonej 10 grudnia 2010 roku, kiedy to 15 państw tchórzliwie odpowiedziało na nawoływanie przez Chiny do bojkotu Pokojowej Nagrody Nobla przyznanej obywatelowi chińskiemu, Lu Xiaobo.