Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) przodek, antenat;

(Verb) znosić cierpliwie;
forbear from sth - powstrzymać się od czegoś, zaniechać zrobienia czegoś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi (pt forebore [f3: b3: ], pp foreborne [f3: b3: n] ) powstrzymywać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(from) powstrzymywać się (od)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

1. - n (także forebear - przodek, antenat

2. - vi form. znosić (cierpliwie)
powstrzymać się (sth (doing sth, from sth) - od czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZODEK

ANTENAT

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

antenat, antenatka
wyrozumiałość

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

powstrzymywać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

uk/main/w-downhillestate), a folly built by one of Lord Bristol's eccentric forbears, the Earl Bishop of Derry, and dedicated to the lady he loved.

www.guardian.co.uk

The Alabama single father who famously defended a black man, Tom Robinson, who was falsely accused of raping a white woman in the Jim Crow American south, has stood the test of time despite the fact that Atticus is almost too eloquent, ethical, honest and forbearing.

www.guardian.co.uk

And when I eventually caught up with her, and managed to grapple her to the ground, and was struggling to grasp her bountiful delights within my needy palms - then you implored me to forbear, you rang your bell and insisted in your cheap and degraded voice that there was 'a time and a place for everything'.

www.guardian.co.uk

A compelling TV series, Have You Heard from Johannesburg, reflected on the antagonism between Afrikaners and their Dutch forbears during apartheid.

www.guardian.co.uk

And yet, sir, I cannot forbear to offer some objections against it.
Ale mimo tego, sir, nie mogę się powstrzymać, by nie wnieść sprzeciwu.

Another five minutes, though, and Angel will be dead, so... I forbear.
Jeszcze tylko 5 minut i Anioł będzie martwy, więc będę cierpliwy.

As President Barroso is not here, I will forbear from commenting on the European Institute of Technology and move on swiftly to mention the Small Business Act, the Commission communication for small businesses, because there are high expectations in the small business community of this proposal.
Ponieważ nie ma z nami przewodniczącego Barroso, powstrzymam się od komentarza dotyczącego Europejskiego Instytutu Technologicznego i przejdę do ustawy o drobnej przedsiębiorczości, komunikatu Komisji dla małych przedsiębiorstw, ponieważ w tym środowisku budzi on znaczne nadzieje.