(Adverb) głupio, śmiesznie, absurdalnie, niemądrze;
GŁUPIE
NIEMĄDRZE
NIEROZUMNIE
NIEROZSĄDNIE
SZALENIE
głupio
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
One of the writers heavily featured in Remembrance is Joseph Wechsburg. I foolishly took the recommendation of friends and read most of his Blue Trout and Black Truffles, a book more suited to throwing than reading. Wechsburg was obviously the founding father of the Francophile genre of American food writing but manages to lard this particular autobiography with such a sickening level of snobbery and privilege that he's a one man incitement to armed revolution."He said he had no support from his family, that none of them were about and I wanted to help so I very foolishly took the kids down. But it was quite obvious, as soon as I had set foot in that house, that he didn't want to see the kids, that it was me he wanted to see.
I trusted her and followed my heart. Foolishly, it seems.
Ufałem jej, jak głupi szedłem za głosem serca.
That's because you foolishly tested her while she was lying down.
To dlatego, że głupio ją zbadałeś, kiedy leżała w łóżku.
I foolishly rehearsed my speech for the West in here.
Wy idioci, tutaj zapoznawaliście się z moim wykładem dla zachodu.
I foolishly believed the part about only one and one alone.
Głupio wierzyłam w to: jedna, tylko jedna ona.
I foolishly thought it was some sort of musical booty call.
I głupio, że to był trochę rodzaj muzycznej Booty Call.
You might foolishly try to have the rings removed.
Ty mogłabyś głupio próbować ściągnąć obrączki.
Always me then foolishly and I admit to lies.
Zawsze mi potem głupio i przyznaję się do kłamstw.
How could number one be caught so foolishly?
Jak numer jeden w mógł dać się złapać tak głupio?
I would never have left her so foolishly.
Nigdy nie zostawiłbym ją w takim stanie...
People foolishly seek an easy way to fulfill desire.
Ludzie naiwnie szukajš prostej drogi, by zrealizować swe pragnienia.
You always grinned so foolishly and mumbled to yourself.
Zawsze szczerzyłeś się głupkowato i mamrotałeś do siebie.
I choose my opponent as foolishly as he chose his.
Wybieram przeciwników tak samo głupio jak on.
Unless, you sacrifice the princess, you so foolishly compared to the Gods.
Chyba że złożycie ofiarę z księżniczki, którą, w swej głupocie, przyrównaliście bogom.
He later said, that we were foolishly brave to dare to steal from troops
Powiedział później, że byliśmy głupi, ośmielając się okradać wojsko.
They may have acted impulsively, recklessly, foolishly, even, I don't know.
Może zachowali się impulsywnie, nierozważnie, nawet głupio. Sam nie wiem.
I guess I did behave a little foolishly.
Myślę, że... zachowywałam się trochę głupio.
Her husband foolishly put Lord Toranaga's life in danger.
Jej mąż lekkomyślnie naraził życie Pana Toranagi na niebezpieczeństwo.
I foolishly drove home drunk, and I apologize.
Głupio pojechałem do domu po pijanemu, i przepraszam.
How can Agnčs behave so foolishly and inappropriately?
Jak można postępować tak głupio?
Nessie has foolishly grown fond of him.
Nessie niemądrze przywiązała się do niego.
They think you're behaving foolishly.
Oni sądzą, że zachowujesz się niemądrze.
You are acting foolishly, Bjarne.
Zachowujesz się głupio, Kjell Bjarne.
foolishly asked for as many birthdays as the grains of dust.
Głupio proszę o tak dużo urodzin, ile jest ziarenek tego kurzu.
It was absorbed into the Somali Republic in 1960 after foolishly voluntarily relinquishing its brief period of independence, but split away again in the chaos following the death of Siad Barre in 1991.
Wszedł on w skład Republiki Somalii w roku 1960, po nieroztropnym dobrowolnym zrzeczeniu się krótkotrwałej niepodległości, lecz ponownie się od niej oderwał w czasie chaosu po śmierci Siad Barrego w 1991 roku.