Nowoczesny słownik angielsko-polski

pokarmy

Słownik internautów

jedzenie, potrawy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

If you get hungry during the night, when play has begun, continue to avoid carbohydrates and stick with high protein foods.

www.guardian.co.uk

Main foods to avoid: bread, chips, potatoes, doughnuts.

www.guardian.co.uk

Main foods to eat: chicken, beef, eggs, cheese, nuts.

www.guardian.co.uk

There is a role for society to protect young children from promotion of unhealthy foods and passive smoking.

www.guardian.co.uk

Curious as to why French people have healthy hearts despite consuming rich, fatty foods in rich sauces, the scientists found this was partly due to their penchant for a glass or two of red wine.

www.guardian.co.uk

An FSA spokeswoman said: "Since 2007 the FSA interpretation of the law has been that meat and products from clones and their offspring are considered novel foods and would therefore need to be authorised before being placed on the market.

www.guardian.co.uk

I have foods. You eat with me and my daughter?
Chcesz się przyłączyć do mnie i mojej córki?

The government wants to tell you what foods to eat.
Rząd chce ci powiedzieć co żywności do jedzenia.

Agricultural prices, not least for foods, have shot up over a very short period.
Ceny produktów rolniczych, nie tylko żywnościowych, wzrosły w bardzo krótkim czasie.

Why don't you try calling it something like Affordable foods.
Dlaczego nie zacznie pan nazywać tego na przykład Tanie Jedzenie.

Who will provide us with healthy, cheap foods in the future?
Kto więc dostarczy nam w przyszłości zdrową i tanią żywność?

How will the movement of these foods between European countries be regulated?
Jak regulowane będzie przemieszczanie się tych artykułów żywnościowych między krajami europejskimi?

I'm only eating foods with less than 30 percent calories from fat.
Jem tylko rzeczy z mniej niż 30 procent pochodzące z tłuszczu.

More than 70% of children ask their parents to buy them the foods they have seen advertised on television.
Ponad 70% dzieci prosi rodziców, aby kupili im produkty żywnościowe, których reklamę zobaczyły w telewizji.

And those calories are in foods that cause, not prevent,disease.
A te kalorie są w pożywieniu, które powoduje choroby,zamiast im zapobiegać.

For some reasons Indian foods seems to do the trick.
Z jakiegoś powodu hinduskie żarcie tak na nich działa.

We must not allow the foods in question to be open to misleading consumers.
Nie możemy dopuścić, aby w przypadku przedmiotowej żywności konsumenci byli wprowadzani w błąd.

My group has always supported the right of the consumer to know what foods contain.
Moja grupa zawsze opowiadała się za prawem konsumenta do informacji na temat składu żywności.

I don't like these foods either, but people like them.
Też nie lubię tego żarcia, ale ludzie to lubią.

Except will this not then compromise the promotion of high quality foods?
Tylko czy wtedy promocja żywności o wysokiej jakości nie zostanie skompromitowana?

I think that it is important to promote the production and sale of local traditional foods.
Moim zdaniem bardzo ważne jest propagowanie produkcji i sprzedaży produktów żywnościowych wytwarzanych zgodnie z tradycjami lokalnymi.

A similar approach can be applied to foods that have been established as harmful to human health.
Podobnie można podejść do środków spożywczych o udowodnionej szkodliwości dla ludzkiego zdrowia.

Yeah, Goldbluth, there's a man you should talk to about fine foods.
Tak, Goldbluth to odpowiednia osoba. Z nim właśnie należy rozmawiać o dobrym jedzeniu.

How will the scientific tests needed to test the safety of these novel foods be carried out?
Jak będą przeprowadzane testy naukowe konieczne do sprawdzenia bezpieczeństwa tych nowych artykułów żywnościowych?

It is important for foods to retain their natural character to the greatest possible extent.
Ważne jest, aby żywność zachowała w jak największym zakresie swój naturalny charakter.

Radioactive contamination can represent a problem over a number of years in some foods.
W przypadku niektórych rodzajów żywności skażenie promieniotwórcze może stanowić problem przez wiele lat.

Its main aim should be the production of healthy foods, not increased competitiveness.
Głównym jej celem winna być produkcja zdrowej żywności, a nie wzrost konkurencyjności.

My mom was always cooking foods filled with warmth and wisdom.
Moja mama zawsze gotowała jedzenie, będąc pełną ciepła i mądrości...

We must protect everyone's right to natural, healthy foods.
Musimy ochraniać prawo do naturalnej, zdrowej żywności.

You said that in 2010, there will be a requirement to indicate where all prepared foods are being sold.
Powiedziała pani, że w 2010 roku wejdzie w życie wymóg podawania miejsca sprzedaży wszystkich produktów przetwarzanych.

That brings me on to my second point, namely what are 'novel foods', actually?
Do nich sprowadza się mój drugi punkt, a mianowicie pytanie, czym faktycznie "nowa żywność”?

Ladies and gentlemen, what is happening about the disposal of these foods?
Panie i Panowie! W jaki sposób usuwana jest ta żywność?

I support the draft resolution regarding health claims on foods intended for children.
Popieram projekt rezolucji w sprawie oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności przeznaczonej dla niemowląt.

It is an argument put forward by those who mistrust the foods placed on the European market.
Jest to argument wysuwany przez osoby nieufające żywności wprowadzanej do obrotu na rynku europejskim.

One of the most expensive luxury foods by weight in theworld.
Jeden z najdroższych luksusowych pokarmów na wagę naświecie.

Do the Commission's priorities include setting a maximum selling price for certain basic foods?
Czy wśród priorytetów Komisji znajduje się ustalenie maksymalnych cen sprzedaży określonych podstawowych produktów żywnościowych?

We would like them not only to stop advertising unhealthy foods, but also to produce more healthy food products.
Chcielibyśmy, aby nie tylko zaprzestali reklamowania niezdrowej żywności, ale też wytwarzali więcej zdrowych produktów spożywczych.

Lemon came by to assure there was no disappointment in the finger foods.
Lemon wpadła żeby się upewnić żeby nie było rozczarowań podczas jedzenia palcami.

What are the Greens doing, calling for taxes on foods with a particular type of nutritional content?
Do czego zmierzają Zieloni, żądając opodatkowania produktów żywnościowych o określonym składzie odżywczym?

But the company does actually make children's foods.
Ale ta firma naprawdę produkuje jedzenie dla dzieci.

Grace, the Seder plate is holy because these foods tell our story.
Grace ten talerz jest święty ponieważ żywność ta to nasza historia.

It's just that... none of these rich foods would be good for her.
Chodzi tylko o to, że... to wspaniałe jedzenie mogłoby być dla niej nieodpowiednie.

No, my mom is really into health foods.
Nie, mama ma świra na punkcie zdrowej żywności.

To avoid misunderstanding, this report does not address genetically modified foods.
Aby uniknąć nieporozumień, w sprawozdaniu nie poruszono tematu żywności genetycznie modyfikowanej.

High Quality Foods sales information in the red section.
Informacje o sprzedaży Żywności Wysokiej Jakości są w sekcji czerwonej.

And so will all my favorite winter foods.
I wszystkie moje ulubione dania.

Junior vp, high quality foods. mike stewart, assistant to the president.
Junior Żywność Wysokiej Jakości. Mike Stewart, asystent prezesa. To przyjemność.

The workers demand properly inspected, healthy foods at affordable prices.
Pracownicy żądają właściwie kontrolowanej, zdrowej żywności po przystępnych cenach.

Unfortunately, it was not possible to reach a compromise with the Council on novel foods and we have taken a step backwards.
Niestety, nie dało się osiągnąć kompromisu z Radą w sprawie nowych artykułów żywnościowych, więc zrobiliśmy krok wstecz.

Do you have anything organic, or overpriced from Whole Foods?
Czy masz coś organicznego, lub przecenionego z Whole Foods?

Some foods, polluted groundwater. We should check their home.
W pożywieniu, zanieczyszczonych wodach gruntowych, powinniśmy sprawdzić ich dom...

I'm sorry, do our strange American foods frighten you?
Przepraszam, ale czy nasze dziwne amerykańskie jedzenie cię ostrasza?

The setting of maximum selling prices for certain basic foods is not foreseen at the moment.
Nie przewiduje się w tym momencie ustalenia maksymalnych cen na określone podstawowe produkty żywnościowe.

Are just because I like foods that crunch.
Są tylko dlatego że lubię chrupiące jedzenie.

When mercury is used it can also get into foods, which then appear on European Union markets.
W przypadku stosowania rtęci może się ona przedostać do żywności, którą następnie można kupić na rynkach europejskich.

The regulation on novel foods and the amendment presented in this report are also intended to serve increased food safety.
Rozporządzenie w sprawie nowej żywności oraz poprawki przedstawione w przedmiotowym sprawozdaniu mają również przyczynić się do zwiększenia bezpieczeństwa żywności.