wahania
WAHANIE
wahania~, groundwater wahania wód gruntowych~, seasonal wahania sezonowe
fluktuacje
wahania
~, job market - fluktuacje na rynku pracy
fiz. wahania
~, daily - wahania dobowe
~, groundwater - wahania (poziomu) wód gruntowych
~, level - wahania poziomu
~, material supply - wahania w dostawach materiałów
~, power supply - wahania w dostawach energii
~, pressure - wahania ciśnienia
~, seasonal - wahania sezonowe
~, supply - wahania w dostawach
~, temperature - wahania temperatury
~, voltage - el. wahania napięcia
wahania
~, daily - wahania dobowe
~, quantitative wahania ilościowe
~, seasonal wahania sezonowe
~, water level wahania poziomu wody
~, water table wahania zwierciadła wody
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The great template for writing about loss, CS Lewis's A Grief Observed, minutely charted the fluctuations in mood that make up the formal stages of grief; flashes of joy, followed by guilt, followed by the plunge once more into lethargy. In those months following her husband's death, lethargy wasn't an option for McElhone: she had two small boys and a pregnancy to look after, as well as the bureaucratic nightmare of disentangling her late husband's affairs. The word "authentic" is used almost exclusively these days to imply its opposite, but After You, a short, compelling book, is so unvarnished â?? "Not some actress, not a presented version" â?? that anything it loses in style is made up for in immediacy.As commodity prices have soared on the back of rising global food demand, weather fluctuations and a growing biofuels industry, anti-poverty campaigners have grown increasingly concerned about speculative land-grabbing in Africa and other developing regions.The destruction of forest has dropped dramatically since its peak in 2004 and was 75% lower in 2009. But it is difficult to unpick how much of that fall is due to increased government enforcement - meaning deforestation is under permanent control - or fluctuations in beef and soy prices, or the rising value of Brazil's currency or increases in the productivity of cleared land.There's no such thing as "ideal" sexual frequency. Rather, that depends on the preferences and availability of each particular couple, and the individuals' desire levels. But you're right to try to address the desire discrepancy between you. Together you could consider the desire-lowering effects of possible factors such as stress, hormonal fluctuations and body-image issues. Be careful not to attribute blame. Instead of using "you" statements such as "You never initiate!", use "I" statements as in "I feel sad when you don't want me" followed by "Is there anything I could do to turn you on more?" You say you focus on pleasuring her, which is commendable except that she may wish to do more than simply receive. Show her exactly how you like to be pleasured thus giving her the opportunity to participate more. Finally, what are her fantasies? They may well provide the key to enhancing her desire.The hotch-potch of influences is reflected in their suburban New York home where we meet, a large house set in its own thick greenery in an area of real estate where residents are surely more familiar with hedge funds and stock fluctuations than fistulas or honour killings. It feels a little incongruous, the horror of what we're discussing amid the tranquility of the setting. But the gulf is lessened by the fact that they have surrounded themselves with mementoes of their many travels: African wooden dolls, Asian carvings and a large box bed from China covered in furs that fills the living room.Costa has written about this in his bestseller La Maldici??n de la Abundancia (The Curse of Plenty) and he is adamant that Ecuador is in danger of going the same way. "Yes, oil is very important to Ecuador," he told us. "But abundance is bad. We have extracted 4.5bn barrels so far, which provided us with $130bn. We've consumed half our oil and we have about half left. But while it has developed our infrastructure, we have not developed [as a country], or gained full advantage from it. Oil has brought us conflict and [billions of dollars of] environmental destruction; we are transforming the Amazon into a country where climate fluctuations will be terrible. Oil has not solved the problems. We must have a less extractive economy.On Monday in Burnley and Aberdeen the government begins trialling its plans to reassess all those claiming incapacity benefits, using the work capability assessment â?? a test that asks questions such as, "Can you turn a tap on?" (to which my answer would be: "It depends on the tap"). Through this assessment alone disabled people will lose Â?5bn in the next five years. Our charity works with Helen, a wheelchair user who would love to work but had to give up her job in 2004 because of the daily fluctuations in her levels of fatigue and pain. She worries about medical assessments because her symptoms are invisible and difficult to prove. Another young person, James, is blind, deaf and can't walk or talk, yet has been deemed "fit for work" by the new system, entitling him to only Â?53 per week.Duncan gives me a story called The Tale of Arthur the Rat. Containing all known English phonemes, it tests for "irregularities" (fluctuations in pitch, or difficulties with particular sounds) as I speak for an extended period. These prove few, putting me in a good position for further therapy. This, he says, can be done individually, but as Brighton and Hove has a relatively large male-to-female transsexual community, he is running group sessions. I choose the group, held at Hove Polyclinic.
We are seeing huge fluctuations in the price of commodities.
Jesteśmy świadkami wielkich wahań cen towarów.
It is these fluctuations that best demonstrate how much we still have to do.
Te zmiany najlepiej pokazują nam, jak wiele musimy jeszcze zrobić.
Currently, price fluctuations are no longer so large, but this does not mean the problems have disappeared.
Obecnie wahania cen nie są już tak duże, nie oznacza to jednak, że problemy zniknęły.
Fluctuations that can't be attributed to anything except external intervention.
Fluktuacje, które mogły powstać jedynie w wyniku zewnętrznej interwencji.
I've set the computer to monitor for biomimetic fluctuations just in case.
Ustawiłem komputer tak, aby monitorował wahania biomimetyczne, - tak na wszelki wypadek.
We are still faced with low demand and price fluctuations in many sectors of agriculture.
Nadal mamy do czynienia z małym popytem i wahaniami cen w wielu sektorach rolnictwa.
Such fluctuations may cause serious disturbances in the livestock sector.
Zmiany te mogą powodować poważne zaburzenia w sektorze hodowlanym.
These nanites were designed specifically to be immune to field fluctuations.
Te nanity są specjalnie zaprojektowane tak, by były odporne na fluktuacje pola
Once again, supermarkets are using fluctuations in price to pocket bigger profits for themselves.
Po raz kolejny supermarkety wykorzystują wahania cen do zgarniania większej ilości pieniędzy do własnej kieszeni.
Various actions are needed if we are to reduce energy price fluctuations and, more especially, drive down prices.
Potrzeba różnych działań jeżeli mamy zmniejszyć fluktuację cen energii, a zwłaszcza obniżyć je.
They are faced with major challenges, including fluctuations in the price of raw materials, high production costs and low income levels.
Przedsiębiorstwa te stają w obliczu poważnych wyzwań, w tym fluktuacji cen surowców, wysokich kosztów produkcji i niskiego poziomu dochodów.
Farmers should be protected from the extreme fluctuations in intervention prices that have been common over the past few years.
Rolników należy chronić przed skrajnymi fluktuacjami cen interwencyjnych, tak powszechnymi w ostatnich latach.
Primary and secondary systems... look, wild fluctuations in every sector.
Podstawowe i podrzędne systemy... spójrz na ogromne wahania we wszystkich sektorach.
Commodity market fluctuations and the consequences arising from these are a specific issue that must be resolved.
Fluktuacje na rynku towarowym oraz ich konsekwencje stanowią szczególny problem do rozwiązania.
Our statistics are based on annual averages and not on weekly fluctuations.
Statystyki opierają się na rocznej średniej, nie zaś na tygodniowych fluktuacjach.
I'm looking for electromagnetic fluctuations that might indicate the presence of an ectoplasmic force.
Szukam wahań elektromagnetycznych, które mogłyby świadczyć o obecności sił ektoplazmatycznych.
But there will also be large fluctuations.
Ale będą również duże fluktuacje.
I want to ask about magnesium futures and their relationship to Bolivian currency fluctuations.
Chcę zapytać o Magnesium Futures i ich relacje z Boliwijską Currency Fluctuations.
Since 2005 the prices of dairy products for Greece do not appear to reveal seasonal fluctuations.
Od 2005 r. ceny produktów mlecznych w Grecji nie wykazywały fluktuacji sezonowych.
If we remove more and more safety nets from the common agricultural policy, then the price fluctuations will increase.
Jeżeli będziemy usuwać ze wspólnej polityki rolnej coraz więcej i więcej "siatek bezpieczeństwa”, to wahania cen nasilą się.
These would reduce farmers' losses arising from price fluctuations.
Zmniejszyłoby to straty ponoszone przez rolników w wyniku fluktuacji cen.
The dramatic fluctuations in the price of food are harming farmers, consumers and even entire national economies.
Dramatyczne fluktuacje cen żywności szkodzą rolnikom, konsumentom, a nawet całym krajowym gospodarkom.
I wish I could help, but at resolutions that small, quantum fluctuations are uncontrollable.
Chciałbym ci pomóc, Julian, ale przy takiej rozdzielczości nie da się kontrolować fluktuacji kwantowych.
Above all, however, in conjunction with the revision of our agricultural policy, we need to consider what we can do about these price fluctuations.
Nade wszystko jednak powinniśmy rozważyć, w związku z rewizją naszej polityki rolnej, co możemy zrobić z tymi wahaniami cen.
We must not intervene in the markets every time the prices change in an attempt to combat natural fluctuations.
Nie możemy ingerować w rynek za każdym razem, kiedy zmieniają się ceny, zwalczając w ten sposób naturalne fluktuacje.
A restriction on intervention purchases and the elimination of milk quotas would increase market fluctuations.
Ograniczenie zakupów interwencyjnych oraz zniesienie kwot mlecznych spowodowałoby większe wahania rynku.
Firstly, we need to agree upon a set minimum safety net for all sectors which are vulnerable to price fluctuations.
Po pierwsze, musimy uzgodnić wprowadzenie minimalnej siatki bezpieczeństwa dla wszystkich sektorów, które są wrażliwe na zmiany cen.
Fluctuations in energy readings from it, Captain.
Czujniki rejestrują fluktuację w odczytach ich energii.
First of all, fluctuations in the euro exchange rate have very little impact on tourism flows within the European Union.
Po pierwsze, wahania kursu euro mają bardzo mały wpływ na przepływ turystów w granicach Unii Europejskiej.
We also consider it important that we look very carefully at the possible adverse effects of excessive fluctuations on both financial stability and growth.
Uważamy także za bardzo ważne, aby się starannie przyjrzeć ewentualnym niekorzystnym skutkom nadmiernych fluktuacji zarówno stabilności finansowej jak i wzrostu.
That method, however, will not expose the economy and jobs to bureaucracy, unfair competition or unforeseen price fluctuations.
Ta metoda nie narazi jednak gospodarki i miejsc pracy na przerost biurokracji, nierówną konkurencję czy niespodziewane wahania cen.
The major fluctuations in the liberalised markets and the effects of climate change continue to necessitate a safety net.
Poważne wahania cen na zliberalizowanych rynkach oraz skutki zmian klimatu nadal wymagają zapewnienia sieci bezpieczeństwa.
This may play a key role in increasing India's energy security so that energy imports and the influence of oil price fluctuations can be reduced.
Może ona odegrać kluczową rolę w zwiększeniu bezpieczeństwa energetycznego Indii, co pozwoli ograniczyć import energii i uzależnienie od wahań cen ropy naftowej.
Look, wild fluctuations in every sector.
Spójrz, duże wahania w każdym sektorze.
However, we are currently seeing the downside of this reorientation which includes large price fluctuations and falling farm incomes.
Jednakże obecnie możemy zaobserwować minusy tej reorientacji, obejmujące znaczne wahania cen i spadające dochody gospodarstw rolnych.
What we are experiencing are normal temperature fluctuations.
Mamy do czynienia ze zwykłymi zmianami temperatur.
Engineering reports fluctuations in the warp plasma relays.
Maszynownia zgłasza wahania w przekaźnikach plazmy warp.
Furthermore, the report stresses the stable employment in Member States, despite local fluctuations, but no data has been produced to demonstrate this.
Ponadto w sprawozdaniu, pomimo lokalnych fluktuacji, podkreśla się stabilność zatrudnienia w państwach członkowskich. Twierdzenia tego nie poparto jednak żadnymi danymi.
We therefore cannot provide a short-term, circumstantial solution by increasing subsidies in line with the fluctuations in oil prices.
Nie możemy zatem wprowadzać krótkoterminowego rozwiązania na tę okoliczność, zwiększając subsydia wraz z wahaniami cen ropy naftowej.
The adoption of the euro for a small and open economy shields entrepreneurs and inhabitants from fluctuations in the exchange rate.
Przyjęcie euro przez małą i otwartą gospodarkę zapewnia przedsiębiorcom i mieszkańcom ochronę przed wahaniami kursów walut.
It detects fluctuations of human emotion.
Wykrywa fluktuacje ludzkich emocji.
My own fluctuations embarrass me.
Moje własne wahania zawstydzają mnie.
Cattle death, temperature fluctuations, electrical storms.
Śmierć bydła, wahania temperatury, burze elektromagnetyczne.
We know how liable wine production is to yearly variations depending on weather conditions, and crisis prevention measures will only help to mitigate the fluctuations.
Wiemy, jak bardzo zależna jest produkcja wina od corocznych zmian związanych z warunkami atmosferycznymi, natomiast środki zapobiegania sytuacjom kryzysowym pomogą złagodzić te fluktuacje.
The UN stated recently that it considered improbable the scenario where excessive demand in relation to supply would be behind these price fluctuations.
ONZ podała ostatnio, że uważa za nieprawdopodobny scenariusz, w którym stosunek nadmiernego popytu do podaży byłby poza fluktuacją cen.
In order to avoid food price fluctuations, I support the adoption of additional risk-prevention measures available to all EU farmers.
Aby uniknąć wahań cen żywności, popieram przyjęcie dodatkowych środków zapobiegania ryzyku, które byłyby dostępne dla wszystkich rolników w UE.
The WTO must incorporate the erratic exchange rate fluctuations in its evaluation of trade constraints.
WTO musi uwzględnić nieobliczalne wahania kursów walut w swoich ocenach ograniczeń w handlu.
By abolishing protective tariffs and subsidies many developing countries have become extremely vulnerable to heavy fluctuations in food and raw material prices.
W konsekwencji zniesienia ceł ochronnych i subsydiów wiele krajów rozwijających się stało się niezwykle wrażliwych na wahania cen żywności i surowców.
We all remember that the dairy sector was very stable with very few price fluctuations, but over the last few years the situation has changed dramatically.
Wszyscy pamiętamy, że sektor mleczarski był bardzo stabilny i charakteryzował się bardzo niewielką fluktuacją cen, ale w ciągu ostatnich kilku lat sytuacja drastycznie się zmieniła.
On the one hand, farmers are being paid lower prices by consumers, while on the other, they are faced with major fluctuations in feed prices.
Z jednej strony rolnicy otrzymują niższe ceny od konsumentów, a z drugiej strony są narażeni na duże wahania cen pasz.