Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) przyroda zalanie, zalewanie, wylanie, wylewy, powodzie;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wylew, powódź

Nowoczesny słownik angielsko-polski

powodzie

zanurzanie

wylew

zalewanie

zalanie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZATAPIANIE

Słownik internautów

wylewanie, wzbieranie wód

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

powódź

trasowanie

wzbieranie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

zalanie; zaleanie; zatapianie, zatopienie
~, engine - zalewanie silnika
~, hull - mar. zalanie kadłuba
~ (of) the bow sector - zalanie przedziału dziobowego

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

podtapianie
zatapianie
podtopienie
rozlewisko
wylew
zalanie
~, annual - wylew coroczny
~, coastal podtapianie wybrzeża, zalanie wybrzeża
~, flash podtapianie gwałtowne
~, fluvial podtapianie przez rzekę, powódź rzeczna, powódź spowodowana przez rzekę
~ from sewers podtapianie ze strony kanalizacji, zalanie przez kanalizację
~, groundwater podtapianie spowodowane przez wypływ wód gruntowych, podtapianie ze strony wód gruntowych
~, land zalanie terenu, podtapianie terenu
~, non riverine podtapianie nie związane z rzeką
~ of private property podtapianie własności prywatnej
~ property nieszczenie dobytku prze powódź
~, repeated powtarzające się podtapianie
~, river podtapianie przez rzeke
~, river water podtapianie ze strony rzeki wód rzecznych
~, rural podtapianie terenów wiejskich
~, sea water podtapianie ze strony morza
~, seasonal powódź sezonowa
~, sewage podtapianie spowodowane pęknięciem kolektora ściekowego
~, sewage treatment plant podtapianie oczyszczalni ścieków
~, sewer podtapianie kanalizacji, podtapianie ze strony kolektorów ściekowych
~, sewerage podtapianie kanalizacji, zalanie kanalizacji
~, surface water podtapianie spowodowane przez wody powierzchniowe
~, temporary podtapianie krótkotrwałe
~ threat zagrożenie z tytułu podtopienia
~, tidal podtapianie spowodowane pływami morskimi, podtapianie ze strony fal pływowych
~ to properties podtapianie nieruchomości
~, urban podtapianie terenów miejskich
~, wastewater podtapianie ze strony ścieków
~, water mains podtapianie ze strony wodociągu, podtapianie spowodowane pęknięciem wodociągu

Słownik techniczny angielsko-polski

zalanie n, zatopienie n, zawadnianie n (złoża)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is the result of this wave of ultra-liberalism flooding the world today.
Przyczyną jest fala ultraliberalizmu, która obecnie ogarnia cały świat.

statmt.org

Only this week, we have had further flooding in Cornwall, which is in my region.
Nawet w bieżącym tygodniu w Kornwalii, która leży w moim regionie, wystąpiły kolejne podtopienia.

statmt.org

Many areas are protected from flooding by dykes and sea walls.
W wielu rejonach ochronę przeciwpowodziową zapewniają obwałowania brzegów morza i koryt rzecznych.

europa.eu

We now estimate that counterfeit goods to the value of around EUR 250 billion are flooding our market.
Oceniamy, że rynek nasz zalewają podrobione towary o wartości około 250 miliardów euro.

statmt.org

Money is flooding out of the new Member States in the form of dividends, but their GDP is growing, so they say.
Pieniądze wypływają z nowych państw członkowskich w formie dywidend, ale ich PKB rośnie, jak one twierdzą.

statmt.org

25am: Here are the main developments so far:- The death toll from the flooding has risen to 1,100 people, with a further 27,000 people still trapped by the water.

www.guardian.co.uk

â?  In July 2007, flooding at Aldermaston's sister plant, AWE Burghfield, "came close to overwhelming" buildings where nuclear warheads were assembled, resulting in Â?5m damage, paid for by the taxpayer, and cessation of live nuclear work at the plant for nine months.

www.guardian.co.uk

US Geological Survey director, Marcia McNutt, who is co-ordinating the figures, said as much as 8m litres a day could have been flooding into the Gulf, twice as much as the US government has ever conceded to up to now.

www.guardian.co.uk

Emergency authorities said the flooding was not expected to reach a peak in some areas until Sunday and would not recede for at least a week.

www.guardian.co.uk

They had water flooding from his bathroom down to their place.
Woda ciekła z jego łazienki na dół do ich mieszkania.

I was curious to see the extent of the flooding, but all seems well.
Byłem ciekaw jak duży teren został zalany, ale wszystko wygląda dobrze.

This may block water flow and there is a risk of local flooding.
Może to zablokować przepływ wód, w związku z czym występuje zagrożenie lokalnych powodzi.

I woke up early, a hundred memories flooding my mind.
Obudziłam się wcześnie. Setki wspomnień zalały moją głowę,

For example, the people of Slovakia have been hard hit by flooding.
Na przykład obywatele Słowacji zostali poważnie dotknięci powodzią.

It was awfully kind of him to warn me about the flooding.
Pomożesz mi? To miło, że ostrzegł mnie przed powodzią.

It claimed 53 lives and caused huge material damage, including, in particular, serious flooding.
Pozbawiła życia 53 osoby i spowodowała ogromne straty materialne, w szczególności skutkując poważną powodzią.

That old man flooding this field tells me something.
Ten staruch zatapiając to boisko coś mi mówi.

And all those memories of her father are flooding back to her, I'm sure.
Te wszystkie wspomnienia o ojcu... jestem pewny, że do niej powracają.

Since the beginning, there has been a discussion as to whether or not this was directly in favour of the people struck by the flooding.
Od samego początku trwa dyskusja, czy rozwiązanie to przyniesie bezpośrednie korzyści powodzianom.

It's funny, but all these memories keep flooding back.
To zabawne, bo... Gdy te wszystko wspomnienia wracają...

This also includes those areas affected by disasters such as flooding or earthquakes.
Stosuje się to też do obszarów dotkniętych przez katastrofy, takie jak powodzie lub trzęsienia ziemi.

It is possible that there will be more exceptional natural phenomena like flooding as a result of global warming.
Ze względu na globalne ocieplenie istnieje możliwość wystąpienia kolejnych rzadkich zjawisk przyrodniczych takich jak powodzie.

Colleagues have spoken about the unprecedented flooding that took place in Ireland at the weekend.
Koleżanki i koledzy posłowie mówili o bezprecedensowej powodzi, która wystąpiła w Irlandii podczas weekendu.

Recent flooding in Ireland has caused approximately €500 million worth of damage to both private and public infrastructure.
Ostatnia powódź w Irlandii spowodowała straty o wartości ok. 500 milionów euro, zarówno w infrastrukturze publicznej jak i prywatnej.

I agree that granting trade preferences may not help directly the people who have suffered as a result of flooding.
Zgadzam się, że udzielanie preferencji handlowych może nie pomóc powodzianom bezpośrednio.

Only this week, we have had further flooding in Cornwall, which is in my region.
Nawet w bieżącym tygodniu w Kornwalii, która leży w moim regionie, wystąpiły kolejne podtopienia.

Obviously this refers to fires, but the solidarity fund covers flooding.
Pytanie oczywiście dotyczy pożarów, ale powodzie również są objęte zakresem Funduszu Solidarności.

However, it cannot be denied that an opportunity to use the funds for native trees to mitigate against future flooding has been lost.
Jednak niezaprzeczalnie utracona została możliwość wykorzystania funduszy na rodzime gatunki drzew w celu przeciwdziałania skutkom przyszłych powodzi.

That is to say, very many disasters, flooding in particular, could be prevented by means of proper spatial planning.
Wielu katastrofom, zwłaszcza powodziom, można zapobiec za sprawą odpowiedniego planowania przestrzennego.

Everything seems to be flooding through me.
Wszystko to zdaje się do mnie wracać.

We had a little flooding next door.
W przedziale obok mamy małą powódź.

Flooding a fault could cause a major earthquake.
Zalanie uskoku może wywołać poważne trzęsienie ziemi.

Last summer, most of Romania's territory was hit by severe flooding and landslides.
Ubiegłego lata na większości terytorium Rumunii doszło do poważnych powodzi i osuwisk ziemi.

Maintenance is therefore essential, and this must also include watercourses, in case of flooding, so as to increase water retention times.
Konserwacja jest więc kluczowa i musi ona także uwzględniać cieki wodne, aby w przypadku powodzi zwiększyć zatrzymywanie wody.

I am speaking particularly about flooding in the UK.
Mówię zwłaszcza o powodzi w Wielkiej Brytanii.

Recently, destructive flooding has become a yearly, seasonal phenomenon.
Ostatnio niszczące powodzie stały się zjawiskiem sezonowym, powtarzającym się corocznie.

Romania has emerged from the flooding exhausted, not only economically and environmentally, but also in social terms.
Rumunia wyszła z tej powodzi skrajnie osłabiona, nie tylko w kategoriach gospodarczych i środowiskowych, lecz także społecznych.

It is the result of this wave of ultra-liberalism flooding the world today.
Przyczyną jest fala ultraliberalizmu, która obecnie ogarnia cały świat.

Ireland applied for assistance from the fund following heavy rain leading to severe flooding in November 2009.
Irlandia złożyła wniosek o pomoc z Europejskiego Funduszu Solidarności w związku z rozległą powodzią w listopadzie 2009 roku, wywołaną przez ulewne deszcze.

The most important point, however, is that such cooperation should primarily aim to avert destructive flooding.
Jednakże najważniejsze jest to, że taka współpraca przede wszystkim miałaby na celu zapobieganie szkodliwym powodziom.

It is not true to say that the textile industry was not impacted by the flooding.
Nie jest prawdą, że powodzie nie miały wpływu na sektor tekstylny.

I was in the prison that was flooding.
Byłem w więzieniu podczas powodzi.

Repair says third deck is flooding port side!
Kapitanie, pokład trzeci jest przygotowany do walki!

There's flooding up ahead. Watch my brake lights.
Przed nami zalana droga. Obserwujcie moje światła stopu.

Global warming, paradoxically, causes not only more flooding, but also more drought.
Globalne ocieplenie paradoksalnie nie tylko powoduje więcej powodzi, ale i również więcej susz.

The climate has changed. I will show you: no more flooding,no more fires.
Klimat się zmienił, jak wam pokażę. Nie ma już powodzi,pożarów.

In addition, several countries have suffered through drought or flooding, which has considerably decreased their harvest yield.
Ponadto kilka krajów ucierpiało wskutek klęsk suszy lub powodzi, które znacznie zmniejszyły zebrane plony.

However, to put the appropriate measures in place to deal with this type of flooding and to ensure it will not happen again could cost billions.
Jednakże zastosowanie odpowiednich środków radzenia sobie z tego rodzaju powodziami i zadbanie o to, aby już więcej się nie zdarzyły, może kosztować miliardy.

As the spring flooding of 1953 is still very vivid in our memories, we know that it is vital to look ahead.
Mając na uwadze wciąż żywe wspomnienie wiosennej powodzi z 1953 roku, wiemy, jak bardzo ważne jest, by patrzeć w przyszłość.

In recent weeks, months, even years, a large number of Member States have encountered problems with water, that is, with flooding.
Znaczna liczba państw członkowskich miała w ostatnich tygodniach, miesiącach, a nawet latach problemy związane z wodą, a mianowicie z powodziami.

Because, we are still expecting some heavy rain and it will be concentrated in particular areas; that has, after all, been the cause of the flooding.
Obfite opady, które jakby nie było, stanowiły przyczynę powodzi, są wciąż zapowiadane w określonych obszarach.

The flooding caused considerable damage to many homes, farms, roads and water mains.
Powodzie uszkodziły wiele domów, gospodarstw rolnych, dróg i sieci wodociągowych.

This text also allocates an equivalent amount to the areas affected by recent flooding in Portugal.
W przedmiotowym dokumencie przydziela się także analogiczną kwotę dla obszarów dotkniętych przez niedawne powodzie w Portugalii.

The aid for reconstruction after the flooding should be distributed fairly, and that includes to non-Muslims.
Fundusze przeznaczone na odbudowę po powodzi należy rozdzielić sprawiedliwie, co oznacza, że muszą one trafić także do wyznawców religii innych niż islam.

Oxygen was now flooding the Earth's atmosphere.
Tlen zalewał teraz ziemską atmosferę.

Bin Laden flooding the bathroom every time he showers...
Bin Laden zalewa łazienkę za każdym razem, gdy bierze prysznic.

Lot of flooding in China, also.
W Chinach również dużo powodzi.

It would be impossible to deal with disasters like flooding or major fires, in particular, without unpaid, unsalaried workers.
Niemożliwe byłoby radzenie sobie z klęskami, takimi jak między innymi powodzie, czy wielkie pożary, bez nieodpłatnej pracy niewynagradzanych pracowników.

We have met this evening to discuss the Commission's proposal to help Pakistan in the aftermath of the flooding.
Spotykamy się dzisiejszego wieczoru w celu rozważenia propozycji Komisji mającej na celu pomoc Pakistanowi w przeciwdziałaniu skutkom powodzi.