Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) spławik; pływak; bojka; tratwa; deska do nauki pływania; kąpiel w komorze/kapsule deprywacyjnej; biologia pęcherz pławny; zapas pieniędzy w kasie; pieniądze na drobne wydatki w firmie; religia feretron; technika ruchoma platforma; kulinaria napój z pływającą kulką lodów; budownictwo packa tynkarska; finanse pierwsza w historii firmy sprzedaż akcji; finanse wahania kursów walutowych; finanse wartość niezrealizowanych czeków; środki pieniężne „w drodze”;
float valve - technika zawór pływakowy;
float switch - technika przełącznik pływakowy;
float glass - szkło płaskie;

(Verb) unosić się na wodzie, dryfować, (prze)pływać; spuścić/spuszczać na wodę, spławić/spławiać; unieść/unosić się w powietrzu, (po)szybować; puszczać w obieg; być w obiegu; technika zalewać, nawadniać; budownictwo wygładzać, rozprowadzać, zacierać, wyrównywać; finanse upłynniać kurs; finanse mieć płynny kurs; biznes założyć; biznes wypuszczać nowe emisje;
float around - obiegać, krążyć; być w pobliżu;
float about - wałęsać się, snuć się bez celu;
float about - wałęsać się, snuć się bez celu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(for supporting line or net) pływak.
2.
(cart) platforma na kołach
milk ~ samochód mleczarza.
3.
spławik.vt wypuszczać
wprowadzać w życie
to ~ a company wprowadzać spółkę na giełdę.vi
1.
(on water) unosić się na wodzie
oil ~s on water olej unosi się na wodzie
the boat ~ed down river łódka podryfowała w dół rzeki.
2.
(in air, aeroplane) unosić się w powietrzu
(clouds etc.) dryfować.
3.
(fig) przepływać: his past ~ed before him jego przeszłość przepłynęła mu przed oczami

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pływak (urządzenie), spławik, pławik, bojka, platforma (przewożąca zespoły artystów na festiwalach itp.), zapas drobnych pieniędzy w kasie
unosić się (na/przy powierzchni wody), pływać, szybować, bujać, wprowadzać w życie, rozpoczynać sprzedaż akcji/działalność
(o walucie) upłynniać kurs
~ around obiegać

Nowoczesny słownik angielsko-polski

packa

spędzać czas w wodnej komorze relaksacyjnej

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

fl@Utn Deska (do nauki pływania) Where's my float? (Gdzie jest moja deska do pływania?) - Student University College London (1999)

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. zakładać, uruchamiać
2. mieć płynny kurs
3. emitować, wprowadzać na giełdę to ~ securities emitować papiery wartościowe to ~ shares emitować udziały wartościowe to ~ sth on the Stock Exchange wprowadzać coś na giełdę

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt
1. zakładać, uruchamiać
2. rozprowadzać
3. mieć płynny kursfloat a company zakładać przedsiębiorstwofloat a loan emitować podwyżkę float the currency upłynniać kurs waluty

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n
1. pływak
2. masz. luz v unosić się na wodzie, zejść z mielizny

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. uruchamiać
2. rozprowadzać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi płynąć, bujać
unosić się na wodzie
to cause to ~ wodować
to ~ downstream spływać w dół rzeki
to ~ upwards płynąć pod prąd
s pływak, ponton

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

floUtn Napój z pływającą gałką lodów (zwykle Coca-Cola (r) lub Root Beer (r) z lodami waniliowymi) The Golden Arch Cafe expects patrons to sit down to wait for Salisbury steak and a Coke float on the side (Oczeuje się, że w Golden Arch Cafe stali klienci zamawiać będą kotlety wieprzowe i napoje lodowe) - USA Today (1990) Nathan's Exploding Manhole is a fiery root beer float made with rum and creme de cacao (Koktajl Nathan's Exploding Manhole to piwo korzenne z mieszanką lodów, rumu i kremu kakaowego) - Playboy (2001)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SPŁAWIK

PŁYWAK

TRATWA

PĘCHERZ PŁAWNY

WODOROST: PŁYWAJĄCE MASY WODOROSTÓW

PLATFORMA DO ŻYWYCH OBRAZÓW

KRA

NAPÓJ Z LODAMI

PŁYWAĆ

UNOSIĆ SIĘ (NA WODZIE, W POWIETRZU)

UNIEŚĆ SIĘ

SŁAĆ SIĘ

OBIEG: PUŚCIĆ W OBIEG POGŁOSKĘ

ZAKŁADAĆ

ROZPISYWAĆ (POŻYCZKĘ)

ZATOPIĆ

NIEŚĆ

TYNK: WYGŁADZAĆ TYNK (O MURARZU)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V unosić się
V opadać
N pływak
N platforma

Wordnet angielsko-polski

(an air-filled sac near the spinal column in many fishes that helps maintain buoyancy)
pęcherz pławny
synonim: air bladder
synonim: swim bladder

Słownik internautów

dryfować, unosić się

Słownik nieruchomości angielsko-polski

wygładzać tynk

Słownik audio-video Montevideo

rampa oświetleniowa
nieregularny przesuw taśmy w kamerze lub projektorze

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bujać

dryfować

pławik

płynąć

rozchodzić

spławiać

unosić

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

tratwa; tech. pływak
~, ballasted - pływak obciążony
~, ice - kra (lodowa)

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

techn. pływak
~, subsurface - pływak unoszący się pod powierzchnią
~, surface pływak unoszący się na powierchni

Słownik techniczny angielsko-polski

1. pływak m
2. luz m
3. pilnik grubozębny o nacięciu pojedynczym
4. wytrzymanie n (faza lądowania)
5. wspływ m ( w procesie flotacji) opora łoża (działa)
7. zacieraczka f
8. packa f (tynkarska), zacieraczka f

pływać (unosić się na powierzchni cieczy)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And if you sit here long enough, it'll float off the page into the audience.
A jeżeli posiedzicie tutaj wystarczająco długo, uniesie się w waszą stronę.

TED

So it's a floating island with water, fresh water, that can fly from place to place.
Coś takiego może powstać kiedyś w przyszłości, z użyciem nanotechnologii.

TED

Here it's in Scottsdale, Arizona, and it's called "Floating Memories."
To znajduje się w Scottsdale, w Arizonie i nosi tytuł "Dryfujące wspomnienia".

TED

And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet.
Zrobiliśmy pierwszy odwiert w największym na Ziemi pływającym lodowcu szelfowym.

TED

The particles in the water make it look like it's floating in outer space.
Drobinki w wodzie sprawiają, że wygląda jakby unosiła się w kosmosie.

TED

His department, the Home Office, has chartered a float at this year's event, which will wind its way down Oxford Street and Regent Street towards Trafalgar Square from 1pm.

www.guardian.co.uk

As a result, the Aussie dollar has replaced the Swiss franc as the world's fifth most traded currency and last month, for the first time since it was allowed to float freely in the early 1980s, it went through parity against its American cousin.

www.guardian.co.uk

Sadly, this does not mean the million people lining the streets will catch a glimpse of Theresa May in a saucy bustier and feather boa as well as her trademark kitten heels: the Home Secretary is not attending, and anyway, the float is only for civil servants in the Home Office, UK Border Agency, Criminal Records Bureau and Identity and Passport Service.

www.guardian.co.uk

Owen Thomas, executive editor of technology blog VentureBeat, predicted this week that several US start-ups will seek to float in the next few months.

www.guardian.co.uk

And watch them float through the market like a white river.
i patrzę jak płyną przez rynek jak biała rzeka.

This will float the cause, keep and us in business.
To zasili Sprawę. Utrzyma nas i Sam Crow w interesie.

But you won't be able to float through this course.
Ale ty nie będziesz w stanie unosić się przez ten kurs.

Just take a deep breath and float face first in the water.
Po prostu weź głęboki oddech i zanurz twarz w wodzie.

My friend in the islands can float us the rest.
Mój przyjaciel na wyspach załatwi nam resztę.

You can stay here and float me till the market comes back.
Ty i twoja narkotykowa mama możecie tu zostać, aż rynek się odwróci.

And the point about darkness is, you float in it.
Ciemność ma to do siebie, że się w niej dryfuje.

Let Winter float away, or stand in a corner, right?
Niech sobie kostucha płynie daleko albo stoi gdzieś w kącie. Biegnij.

Type lights to float and other scenes in the water.
Na powierzchni widzieli światła a w wodzie jakieś sceny...

And I hear you're riding in the mayor's float tomorrow.
Słyszałam, że jedziesz jutro na platformie burmistrza.

You take the lid off the tank and check the float.
Zdejmujesz pokrywę z zbiornika i sprawdzisz zawór pływakowy.

If you then went onto answer the following-- did she float above her body?
Jak po tym powiesz mi, czy unosiła się nad swoim ciałem.

Because I float, carrying folks safely to the other side.
Bo przeprowadzam ludzi bezpiecznie na drugą stronę.

Apparently, the guy inside took a leap off a parade float.
Najwyraźniej facet ze środka zaliczył skok z platformy parady.

Not without the means to float away on it.
Nie, jeśli śmierdzi i nie można po niej pływać.

The seed may float on the breeze in any direction.
Ziarno na wiatr rzucone w każdą może poszybować stronę.

I got a theory I want to float by you.
Mam teorię, o której chciałbym pogadać.

Sex is the only thing that keeps your publishing houses a float.
Sex jest jedyną rzeczą, która utrzymuje wasze wydawnictwa.

Why can't they just float up into the sky?
Dlaczego nie mogą odlecieć w niebo?

Identical float density to the glass found in the dead guy's neck.
Ma identyczną gęstość jak szkło znalezione w szyi zmarłego gościa.

Beaver falls off the float onto his back and he's hurt.
Beaver spadł z platformy na plecy, był ranny.

And then I'd just stand up and float towards you.
A wtedy ja bym wstała i podążyła w pana stronę.

Hoover says they won't even let us enter a float in the parade.
Hoover powiedział, że nie pozwolą nam nawet wejść na paradę.

You can keep or float a wish like the way I do this fish
Możesz wznieść się do nieba, tak jak lata ta ryba.

They create static electrical tension. And that makes the body float.
One tworzą statyczne napięcie elektryczne, które sprawia, że ciało szybuje.

They just float around in their harvesters mostly, what few of them there are.
Przeważnie latają tylko w swoich żniwiarkach, a nie jest ich tu wielu.

You should ride with us on this float tomorrow.
Powinnaś jechać z nami na platformie.

Our ideas don't just float in on a breeze.
Nasze pomysły nie unoszą się po prostu na wietrze.

Now, you get into trouble, you can always roll onto your back and float.
W razie problemów zawsze możesz przewrócić się na plecy i płynąć.

She can float with four compartments breached, but not five.
Możemy utrzymać się na wodzie przy zalanych czterech przegrodach, ale nie przy pięciu.

Pull a rabbit out of something, or make something float.
Wyciągnij z czegoś królika, albo spraw, żeby coś się wzniosło w powietrze.

There'il be a float plane to take us to Franklin.
Kiedy wylądujemy w Anchorage hydroplan przewiezie nas do Franklin.

A boat can float in water, but also sink in it?
Łódź może pływać po wodzie, ale także w niej zatonąć'?

So, you fix it? In the bath we almost float ice cubes.
Tak, zgromadzenie prawda? w wannie są prawie float kostek lodu.

So without all that stuff... you think you'd just float away?
Więc na zewnątrz wszystko odpływa... myślisz że popłynąłbyś daleko?

But, carbon dioxide is heavier than air, it won't float.
Ale, dwutlenek węgla jest cięższy od powietrza, nie będzie się unosił.

But for now I'm back on the float.
Ale teraz wracam do pracy.

Sometimes I think that child could float a battleship.
Czasami wydaje mi się że okrętem wojennym mogłoby pływać nawet dziecko.

You float above it all like a medical colossus.
Twoi pacjenci żyją i umierają wznosisz się ponad to jak medyczny kolos.

I'll show you how to float down here.
Pokażę ci, jak się pływa. Wszyscy tu pływamy.

I am heavy and weary you, on your white wings float along so Iightly.
Jestem ociężały i zmęczony ty, na swoich białych skrzydłach lecisz tak leciutko

You float it with one of your bunkies on Calvert street.
Przedstaw ten pomysł jednemu ze swoich szkolnych kolegów z Calvert Street.

She'd buckle back, and the ship could still float.
She zapięłaby się z powrotem, i statek mógłby nadal płynąć.

We saw something float in water like this.
Zobaczyliśmy, jak coś unosi się na wodzie, o tak.

The white butterflies float on the soft warm wind.
Białe motyle unoszą się na łagodnym, ciepłym wietrze.

Once inside, we just pick the right float.
Jak będziemy w środku, wybieramy odpowiednią platformę.

Had us float balloons, work as quartermasters, cook and clean.
Lataliśmy balonami, gotowaliśmy, czyściliśmy i pracowaliśmy jako kwatermistrzowie.

Just... riding the mayor's float used to mean something in this town.
Jazda platformą burmistrza znaczyła coś w tym mieście.

If we lose traction and float off. We'll be adrift forever.
Jeśli stracimy impet będziemy tutaj dryfować na zawsze stając się żyjącymi skamieniałościami.

I need you to float me some cash.
Muszę cię prosić o trochę gotówki.