Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) rzucić/rzucać (się), ciskać, miotać; wyrzucić z siebie; wydać z siebie, wydzielić;
fling oneself into sth - rzucić się na coś;
fling open - gwałtownie otworzyć;
fling off - zrzucać;
fling out - wyrzucić, wyciepnąć;
fling back - odrzucić z powrotem; odrzucić do tyłu;
fling away - odrzucić, pozbyć się;
fling oneself at sb - rzucić się na kogoś; narzucać się komuś, lecieć na kogoś;
fling on - narzucać;

(Noun) rzut; szaleństwo, wyskok; balanga; krótki romans, chwilowa fascynacja, przygoda;
have a fling - (za)szaleć, (za)bawić się, balangować;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(throw) rzut.
2.
(attempt) próba.
3.
(dance) skoczny taniec.
4.:
he had his ~ wyszumiał się.vt (pt, pp flung [flto ~ oneself into a chair padać na krzesło
he was flung into prison wtrącono go do więzienia
she flung her arms around me objęła mnie. Phrasal verbs: ~ to ~ about/around vt/vi (be extravagant) szastać (czymś)
to ~~oneself about rzucać się na wszystkie strony
to ~ one's money around szastać pieniędzmi
he flung her aside odrzucił ją na bok
~ to ~ away vt (throw away) wyrzucać.~ to ~ back vt (throw back)
1.
odrzucać.
2.
odrzucać do tyłu.
3.
otwierać gwałtownie.~ to ~ down vt (smash, throw abruptly) ciskać: zostawi~ to ~ open vt (open violently) otwierać gwałtownie
~ to ~ out vt (throw out) wyrzucać (za drzwi) .

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rzucać (się), ciskać, miotać (się), rozrzucać, rozsiewać, wykonywać gwałtowne ruchy
krótkotrwałe aktywne działanie, przejściowy romans
have one's ~ zabawiać się beztrosko
~ aside odrzucać na bok
~ off zrzucać (z siebie)
~ on narzucać (na siebie)
~ open gwałtownie otwierać
~ out wyrzucać (niepotrzebne rzeczy), wyrzucać z siebie (uwagi, komentarze)
~ oneself into sth rzucać się w wir czegoś

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wyskok

romans

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt rzucać, ciskać
to fling open - gwałtownie otworzyć
n pot. szaleństwo (zabawa)
romans

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

RZUT

MIOT

WYRZUT

SZALEŃSTWO

UCIECHA

SPRÓBOWANIE

PRZYTYK

RZUCAĆ

CISKAĆ

RUCH: WYKONAĆ GWAŁTOWNY RUCH

CHLUSNĄĆ

ROZSIEWAĆ (ZAPACH)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V rzucać się
N przygoda
N zabawiać się

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ciskanie

miotanie

rzucanie

Słownik techniczny angielsko-polski

rzucać, miotać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

People who look half asleep will suddenly throw their heads back with a start and fling out their arms.

www.guardian.co.uk

In it, so it's being said in the States, we learn that Jolie once had a fling with Leonardo DiCaprio, that she was raised for two years by nannies in a Los Angeles serviced apartment, and that she has a tattoo on her bottom in honour of her former husband, Billy Bob Thornton, written in the helvetica font.

www.guardian.co.uk

Goal-line technology, and something like a football catapult that Gerrard could strap on his back and would fling the ball into the goal at an unstoppable velocity.

www.guardian.co.uk

The concept is simple: two students, spiky Emma and suave Dexter, have a post-finals fling on St Swithin's Day in 1988 and the book catches up with them on the same day every year for the next 20 years.

www.guardian.co.uk

I don't want our relationship to be taken as a fling.
Nie chcę by nasz związek był tak gwałtowny.

Yeah, I mean, a fling any of us could understand.
Mam na myśli ten wyskok, który każda z nas dobrze rozumie.

It doesn't even have to be a big relationship. Just a fling!
To nie musi być poważny związek, tylko przelotny romans!

Sean and I had a fling a few months ago.
Sean i ja mieliśmy mały romans kilka miesięcy temu.

One final fling, something to make me feel more comfortable in my marriage.
Ostatnie wyjście, bym czuła się wygodniej w mym małżeństwie.

She deserves more than a fling with a married guy.
Zasługuje na więcej niż romans z żonatym facetem.

Well, of course we can still fling poo at them.
Oczywiście, dalej możemy rzucać w nich kupami.

Not just a fling, or something to shield me against loneliness.
To nie kolejny flirt, ani sposób na ochronę mnie przed samotnością.

Sorry to interrupt your last fling, but I got the rings.
Przepraszam że przeszkadzam w ostatnich szaleństwach, ale mam obrączki.

One was a fling the day before our wedding, to bury her youth.
Jednego rzuciła dzień przed naszym ślubem, który pogrzebał jej młodość.

Well, the ladies need partners and I'm inclined to have a fling.
Panie potrzebują partnerów, jestem skłonny im się narzucić.

Who says I had a fling in the jungle?
Kto mówi, że miałam romans w dżungli?

I fling the door open and say, Peter Griffin here.
A ja lecę, otwieram szeroko i mówię: Peter Griffin, co dla mnie masz?.

By the way, she's having a fling with daddy.
A tak przy okazji, ona ma romans z tatą.

I'll get twice, three times 400 and I'll fling it in your face!
Nawet dwa razy po 400, trzy razy! I rzucę wam w twarz!

Everybody wants a fling every now and then.
Każdy chce szalonego romansu co jakiś czas.

What we had was a fling, nothing more.
To był tylko romans, nic więcej.

The old David had a fling with her.
Stary Dawid miał z nią przygodę.

But it was just a fling for him.
Ale to tylko ja zakochiwałam się w nim.

You can't expect him to fling himself at you.
Nie możesz oczekiwać, że się na ciebie rzuci.

I'm not covering for your stupid little fling anymore.
Nie będę już wiecej zapewniała alibi dla twojego romansiku.

Baze, this doesn't have to be just a fling.
Baze, to nie musi być tylko przelotny romans.

It doesn't sound like it was just a fling.
Nie wygląda na to, żeby tylko romansował.

I know about your fling with his girlfriend.
Wiem o twoim romansie z jego dziewczyną.

He probably had someone -time fling at one of their idiotic parties.
Pewnie zabawiał się z jakąś na jednym z ich idiotycznych przyjęć.

Or to fling his jewels into the river.
Albo utopił swoje klejnoty w rzece.

We had a fling and it was charming.
Mieliśmy romans i było to czarujące.

One last fling before I finish what I started a long time ago.
Ostatnia rozrywka, zanim skończę to, co zaczęłam dawno temu.

Giuliano, apparently longed for one last fling before his nuptials.
Giuliano, najwyraźniej pragnął po raz ostatni wybrać się na hulankę przed ceremonią zaślubin.

So you're having a final fling with atheism?
Więc toczysz ostatnią walkę z ateizmem?

If you have any poo, fling it now.
Jeśli dysponujesz kupą, to rzucaj.

Because I wanted one last fling.
Bo chciałam ostatni raz się zabawić.

This isn't some kind of irresponsible fling.
Wiesz, to nie jest jakiś tam nieodpowiedzialny wyskok.

No. But I thought we could go to the Spring Fling dance together.
Nie, ale może pójdziemy razem na wiosenną potańcówkę?

Mee-sook had a fling with White Snake, and then it happened
Mee-sook miała romans z Białym wężem i wtedy to się stało

I'll fling my heart at you.
Strzelam w ciebie z mojego serca

And then fling you into that weIl.
A na koniec wrzucimy cię do tej studni.

Just fling it at the wall.
Rzuć nią po prostu o mur.

This is like not some bull-Devlin fling.
To nie jest jakieś chore Devlin

To fling into his eyes.
Aby rzucić mu w oczy.

Gretchen thinks you're mad at her because she's running for Spring Fling Queen.
Gretchen myśli, że jesteś zła na nią, bo kandyduje na królową.

J.D., Dan and I both know this is just a fling.
J.D., Dan i ja wiedzielismy, ze to jest tylko udawanie.

Or Spring Fling, whatever they're calling it?
Tańców, czy jak to nazywają? - Jest.

It was a stupid fling.
To było głupi rzut.

I ought to cancel your Spring Fling.
Mam zamiar odwołać waszą Spring Fling.

Trav, this was a vacation fling.
Trav, to był wakacyjny flirt.

The Spring Fling Queen is always pretty.
Królowa Spring Fling jest zawsze ładna.

This time, I'm Karen, and I want to feel your joy... as you fling me around that dance floor.
Tym razem, ja jestem Karen i chcę czuć twoją radość,... jak latasz ze mną dookoła tego parkietu do tańca.

If she had a fling and got pregnant... ...it explains everything.
Jeśli miała romans i zaszła w ciążę to by wszystko wyjaśniało.

She always wins Spring Fling Queen.
Zawsze zdobywa tytuł królowej Spring Fling.