Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) uciec/uciekać, umknąć/umykać, pierzchnąć/pierzchać;
flee from sb|sth - uciekać przed kimś|czymś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt (pt, pp fled [fled] ) uciekać: to ~ the country uciekać z kraju

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(from) uciekać (od), ratować się ucieczką, zbiegać, pierzchnąć, zmykać

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

uciekać (np. z kraju), zbiegać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi vt uciekać, omijać, unikać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UCIEC

PIERZCHAĆ

CZMYCHAĆ

FRUNĄĆ

Słownik internautów

uciekać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

lecieć

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Hamid Ameri A maths teacher who had to flee to Iran during the Taliban regime, she has to fit her campaigning round her teaching schedule.

www.guardian.co.uk

In 2001, he reportedly helped Bin Laden flee from Afghanistan.

www.guardian.co.uk

The Coronation of the Virgin was sold in haste by its Jewish banker owner, who was forced to flee Germany when the Nazis took over in the 1930s.

www.guardian.co.uk

Death toll reaches 117 as thousands of ethnic Uzbeks flee burning homes and Kyrgyz rioters armed with axes.

www.guardian.co.uk

To being the person that she was and just flee.
Bardzo ciężko jej jest przestać być osobą, którą była i po prostu czmycha.

You got no call to be in there, so flee.
Nie byłeś tam wzywany, więc spadaj stąd.

It will be hard for them to flee this time, sir.
Tym razem trudno będzie im uciec, mój panie.

The victim tried to flee to the back door but didn't get far.
Ofiara próbowała dotrzeć do tylnych drzwi, ale daleko nie zaszła. Kto to jest?

Those who could flee did so, but our ancestors decided to stay.
Te, które mogły uciec, uciekły, jednak nasi przodkowie postanowili zostać.

More than 1 million people have been forced to flee, either inside their own country or across the borders.
Ponad milion osób został zmuszony do ucieczki, czy to w ramach swojego własnego kraju, czy poza jego granice.

Or better yet, I can raid 'call and everyone will flee.
Albo jeszcze lepiej, krzyknę Nalot i wszyscy uciekną.

People flee from war do you really know what war is?
Ludzie uciekają przed wojną. Czy ty naprawdę wiesz, czym jest wojna?

People who tried to flee were hunted down like wild animals and shot.
Tych, którzy próbowali ratować się ucieczką, ścigano jak dziką zwierzynę i rozstrzeliwano.

A man who prospers in his own country has no need to flee.
Człowiek któremu tak dobrze idzie we własnym kraju nie musi chyba uciekać.

Oppression and poverty have caused many people to flee the country, or to try to do so.
Ucisk i bieda spowodowały, że wiele osób uciekło z kraju lub próbowało to zrobić.

This has put people's lives at risk, for example where someone is forced to flee from their home country on account of political oppression.
Naraziło to na niebezpieczeństwo życie ludzi, którzy np. byli zmuszeni do ucieczki ze swego kraju z powodu prześladowań politycznych.

Why did you flee the crime scene after the altercation?
Dlaczego uciekłeś z miejsca zbrodni po waszej sprzeczce?

Some want to flee Japan, others want to come back.
Niektórzy ludzie chcą wyjechać, inni tu wracają.

When the wind turns she will know we are here and she'll will flee.
Kiedy wiatr się zmieni, dowie się, że tu jesteśmy i ucieknie.

What did you do to her, boy, to make her flee?
Co jej zrobiłeś, chłopcze, że zmusiłeś ją do ucieczki?

One of my Rottweilers tried to flee just before the operation.
Jeden z moich Rottweilerów próbował uciec przed samą operacją.

If the birds and beasts could read it, they'd all flee Japan.
Jeżeli ptaki i zwierzęta potrafią czytać, to uciekną z Japonii.

We have been informed that the suspect intends to flee.
Gotowi do czego? Gdyby podejrzany zamierzał uciekać.

They flee to the mountains when they should stand and fight.
Helmowy Jar. Uciekają w góry, kiedy powinni zostać i walczyć.

But when he realises it's a trap, won't his spirit just flee again?
Ale gdy zrozumie, że to pułapka, czy jego duch nie będzie chciał ulecieć?

Last week he tried to flee resuscitând an ambulance. Free.
W zeszłym tygodniu próbował uciec resuscitând karetkę. bezpłatny.

You didn't have to flee abroad because of that.
Nie musiałeś z tego powodu uciekać za granicę.

The terrified people are afraid to flee, despite the 48-hour cease-fire announced by the government.
Przerażeni ludzie boją się uciekać mimo ogłoszenia przez rząd czterdziestoośmiogodzinnego rozejmu.

Just like the Pindaris kill your people and flee into the desert.
Tak jak Pindaris, zabili twoich ludzi i uciekli na pustynię.

It's a nervous disease, which drives the Negro to flee.
To choroba nerwowa, która skłania Negrów do uciekania.

If I woke one morning and you'd turned into a husband, I'd flee.
Jeśli obudzę się pewnego ranka a ty zmienisz się w męża, to ucieknę.

Now you're giving me another chance, and I wanna flee again!
Teraz dajesz mi kolejną szansę, i znowu chcę uciekać!

It is your fault we were forced to flee from lran!
To twoja wina, że musieliśmy uciekać z Iranu!

You must flee Dutch because of a failed deal.
Boisz się jakichś Holendrów, bo nie wyszła wam transakcja.

I have gathered up my silver, we must flee!
Zebrałam moje srebra, musimy uciekać!

The dream of many North Koreans is simply to flee their own country.
Marzeniem wielu Koreańczyków z Północy jest po prostu ucieczka z własnego kraju.

As long as the violence goes on in Libya, the risk of more people having to flee will increase.
Dopóki w Libii jest przemoc, będzie się utrzymywało zagrożenie, że jeszcze więcej osób będzie zmuszonych do ucieczki z tego kraju.

But your son has learnt to flee like them cowardly.
Ale twój syn, nauczył się im uciekać jak tchórz.

King, do not try and flee, all the birds have you surrounded
Królu, nie próbuj uciekać, otoczyły cię wszystkie ptaki

Why did you have to flee your family?
Dlaczego musiałeś uciec od rodziny?

You remember how quickly we had to flee?
Nie pamiętasz jak szybko musieliśmy uciekać?

Only our parents, barely teenagers, were able to flee.
Tylko nasi rodzice się uratowali. Mieli po kilkanaście lat.

Nistnesus. The unwitting will of the mind to flee the body.
Nistnesus. nieświadoma wola umysłu by uciec od ciała.

My main concern is the immediate and long-term fate of the Iraqis forced to flee their own country.
Moje największe obawy dotyczą zarówno najbliższych, jak i dalszych losów Irakijczyków zmuszonych do ucieczki z własnego kraju.

During the past three months, the violence in Mogadishu has forced more than fifty thousand people to flee.
W ciągu ostatnich trzech miesięcy przemoc w Mogadiszu zmusiła do ucieczki ponad 50 000 ludzi.

After all, it cannot be illegal to flee for your life, since human rights and freedoms apply to everyone, wherever they live.
Przecież ucieczka dla ratowania życia nie może być nielegalna, ponieważ prawa człowieka i swobody dotyczą każdego, bez względu na miejsce zamieszkania.

Or how you tried to flee the scene?
Czy jak próbowałeś uciec z miejsca przestępstwa?

That the British took you as prisoner and you managed to flee.
Że Anglicy wzięli cię do niewoli i że udało ci się uciec.

You were wise to flee from that man.
Dobrze zrobiłeś uciekając od tego człowieka.

To give the first blow or to flee?
Zadać pierwszy cios, czy uciekać?

Let our enemies once again flee before us!
Niech nasi wrogowie znów uciekają przed nami!

Now flee the kingdom and never turn back.
Teraz opuść królestwo i nigdy nie wracaj.

They flee and take the plague with them.
Uciekają a wraz z sobą zabierają zarazę.

Faced with poverty or danger, some people flee their country of origin to seek refuge.
Stojąc w obliczu ubóstwa lub zagrożenia, niektórzy ludzie decydują się uciekać z kraju swego pochodzenia, by stać się uchodźcami.