(Adjective) skazany, z góry przesądzony, przeznaczony, dany, sądzony;
be fated - mieć przeznaczone;
(w wyrażeniu) be ~ mieć przeznaczone
adj nieuchronny
FATALNY
PISANY
NIEUCHRONNY
SKAZANY
STRACONY
mieć przeznaczone
adj. naznaczony przez los
przeznaczony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Fish stocks are fated to disappear along with those who depend on them for survival.
Zasoby rybne przepadną wraz z tymi, którym są niezbędne do przetrwania.
It's really been eight years since that fated night in Kentucky.
8 lat minęło od tej pamiętniej nocy w Kentucky.
This is similar to all that has happened in these ill-fated ten years of war in Afghanistan.
To samo można powiedzieć o wszystkim, co wydarzyło się w ciągu tych niefortunnych dziesięciu lat wojny w Afganistanie.
The Lisbon Treaty does differ from its forerunner, the ill-fated Constitutional Treaty, in that it no longer consists of a single consolidated text.
Traktat lizboński różni się od swego poprzednika, traktatu konstytucyjnego, który zyskał nienajlepszą sławę, w tym sensie, że jego tekst nie ma jednolitej, skonsolidowanej formy.
But as early as 1968, this visionary man, Robert Kennedy, at the start of his ill-fated presidential campaign, gave the most eloquent deconstruction of gross national product that ever has been.
Ale już w 1968 roku, wizjoner, Robert Kennedy, na początku kampanii, przedstawił dekonstrukcję produktu narodowego brutto udaną i elokwentną.
"Instead of the whole, the complete creation that I dreamt of, I leave behind something fragmented and imperfect - as man is fated to do," Mahler wrote.
You are fated to run after people your whole life.
Ty przez całe życie będziesz uganiał się za ludżmi.
But what matters is who's fated to get this house.
Ciekawe tylko, komu przeznaczone jest to mieszkanie.
I am fated to live forever on this miserable earth.
Przeznaczone jest mi żyć wiecznie na tej nieszczęsnej ziemi.
Fish stocks are fated to disappear along with those who depend on them for survival.
Zasoby rybne przepadną wraz z tymi, którym są niezbędne do przetrwania.
This boy was always fated to be great.
Temu chłopcu przeznaczone było być Wielkim.
Why should we be fated to Do nothing but brood
Czemu jednak los śmieje nam się w nos?
Are you saying that you two are fated to be together?
Jest wam przeznaczone, abyście byli razem?
Still I was not fated to marry her.
Wciąż nie było mi dane jej poślubić.
Farewell, dear wife. 'Twould seem we are fated never to be one.
Żegnaj, droga żono. wydaje się, że nie jesteśmy sobie przeznaczeni.
I fear it was always fated so.
Obawiam się, iż tak było przeznaczone od początku.
We two were fated to meet again someday
Było nam przeznaczone znów się spotkać.
He thinks he's fated to win.
Myśli, że jest zrodzony, by wygrywać.
And until such fated day?
A do tego sądnego dnia?
I see my fated stars Your eyes...
Mój los był zapisany w gwiazdach Patrząc w twoje oczy
Was Othello fated to kill Desdemona, or did lago create the circumstance?
Czy przeznaczeniem Otella było zabicie Desdemony, a może Jago stworzył takie okoliczności?
Kudo was fated to die here?
Przeznaczeniem Kudo było umrzeć tutaj?
This awful guilt... which I know will never leave me. Never. It was fated.
Tego okropnego poczucia winy, które wiem, że nigdy mnie nie opuści.
Could you two be the fated Iovers...?
Jesteście może tymi przeznaczonymi sobie kochankami?
Those fated to drown... ...will drown.
Kto ma się utopić... ...utonie.