Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wyblakły, spłowiały; sprany; przekwitły; przebrzmiały; podupadły;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

pod wpływem alkoholu lub narkotyków

zwiędły

przekwitły

na haju

odurzony

zmatowiały

naćpany

pijany

Wordnet angielsko-polski

(having lost freshness or brilliance of color
"sun-bleached deck chairs"
"faded jeans"
"a very pale washed-out blue"
"washy colors")
wyblakły, poblakły, spłowiały, wypłowiały, przyblakły, spełzły, wypełzły, wyszarzały, zblakły, zmatowiały, bezbarwny
synonim: bleached
synonim: washed-out
synonim: washy

Słownik internautów

wyblakły

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. zwiędły

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

spłowiały

wypłowiały

zanikający

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Tall, lean and bespectacled, he looks relaxed in his faded blue cotton shirt.

www.guardian.co.uk

" For others, the boom meant their aspirations to own faded away, he added.

www.guardian.co.uk

And women who would once have retired gracefully from fashion's often fraught battlefield as their 30s faded now feel they should square their shoulders and carry on trying to keep up.

www.guardian.co.uk

They did this by replacing simple tops with faded tour T-shirts and then, when that too became a cliche, with the scoop-neck versions that began to be widely available in American Apparel, and later in Gap.

www.guardian.co.uk

What you're seeing now is part of her faded memory.
To, co teraz widzisz jest częścią jej zapomnianych wspomnień.

Iraqi opposition has faded in the face of American power.
Iracka opozycja załamała się w obliczu amerykańskiej potęgi.

I read it till the paper dried up and the writing faded out.
Czytałam go, dopóki papier nie zżółkł i pismo nie wyblakło.

Well, some of the paint residue had faded too much and couldn't be retrieved.
Tak, pewne ślady farb wyblakły i nie można było ich odzyskać.

There were moments when we had some hope - rather more at the beginning - but hope has now faded away.
Były chwile, gdy mieliśmy pewną nadzieję - raczej na początku - ale teraz nadzieja osłabła.

Had a good one at Lincoln Fields but he faded.
Był dobry na prowadzeniu w Lincoln Fields, ale przepadł.

Guided me from the shadows, returning life to faded shell.
Wyprowadziła mnie z cienia, przywracając życie do pustej skorupy.

He wants the image to look more like.. faded memory, or a painting.
Chciał, aby zdjęcie wyglądało bardziej jak... wyblakłe wspomnienie lub obraz.

Our faded dreams - bring tears in my eyes.
Nasze wyblakłe marzenia - toczą łzę w mym oku.

Their name may have faded, but their loyalty is alive and well.
Ich imię mogło przygasnąć, ale ich lojalność jest cała i zdrowa.

They left us, but their hope never faded.
Oni nas opuścili, Ale ich nadzieja nigdy nie usuwała się na bok.

The felt-tip notes are faded a little less because they were only copied once.
Te notatki napisane mazakiem są mniej wyblakłe, bo były skserowane tylko raz.

It's faded, so you may have to enhance the detail
Trochę wyblakło, więc może będziesz musiał wyodrębnić szczegóły...

Well tonight this is all gonna be a faded memory.
Dziś wieczorem to wszystko będzie wyblakłym wspomnieniem.

It still hadn't faded after an entire weekend.
Nadal hadn 't wyblakłe po cały weekend.

It seemed all the hate had finally faded.
Wydawało się, że cała nienawiść w końcu wygasła.

Sorry, sir, you faded out there for little while
Przepraszam, na chwilę straciłem z Panem łączność.

There is no wish, the dreams have faded.
Nie mam życzeń, marzenia wyblakły

Three days later it faded, and a week later, no morecomplaining anywhere.
Trzy dni później wyblakł, a po tygodniu nie było już więcejnarzekania.

Darkness got even darker... and light faded away when Anna died.
Ciemność stała się jeszcze ciemniejsza a światło zniknęło, kiedy Anna umarła.

The fight against the current environmental disaster has faded into the background, as have the social and economic interests of the peoples of the region.
Walka z obecną katastrofą naturalną przesunęła się na drugi plan, podobnie jak interesy społeczne i gospodarcze mieszkańców regionu.

Will not mourn the passing of a faded whore.
Nie będzie opłakiwał śmierci wyblakłej dziwki.

The floor was the color of faded limes.
Podłoga była koloru zanikającego wapna.

It was a faded blue, grayish van -- no plates.
To był niebieski, trochę szarawy van bez oznakowań.

No prints, no foreign trace, but it's faded and discolored.
Żadnych odcisków, żadnego obcego śladu, ale jest wybladły.

There are faded signs on the path.
Jak wyblakłe znaki na drodze.

But that hope faded today with the release
Lecz ich nadzieje zgasły wraz z wydaniem

But all that's faded away now.
Ale to wszystko już wypłowiało.

Darkness should have faded by now.
Ciemność powinna się już rozproszyć.

Everything slowly faded into an endless tunnel.
Wszystko powoli zanikało w niekończącym się tunelu.

Right, so... Can you get faded somewhere else?
Dobra, w takim razie mógłbyś zajarać gdzieś indziej?

It's so faded you can't read it.
Tak wyblakło, że nie da się już przeczytać.

Have your powers faded, too?
Czyżby twoja moc też zblakła?

You faded another two pounds.
Jesteś wyblakłe kolejne dwa funty.

Okay, let's not bore the nice people... with faded childhood glories there, Sonny.
Ok, nie zanudzajmy miłych ludzi... marnymi chwałami z dzieciństwa, Sonny.

Now... faded and broken just like me.
Teraz... Wyblakłe i złamane, zupełnie jak ja.

It was very old, torn, faded.
Było stare, wyblakłe i zniszczone.

Horrible, faded, fat, greedy women.
Ohydne, zniszczone, grube i chciwe kobiety.

Unfortunately, for many people the memories of the scandals of 1999 have already faded, along with any respect for the necessary independence of an anti-corruption authority.
Niestety wiele osób zapomniało już o skandalach z 1999 roku, a także o respektowaniu niezbędnej niezależności urzędu antykorupcyjnego.

All these stories... ...will be faded.
Wszystkie te historie... ... wyblakną.

Like a jaded, faded faded, jaded, jaded mandarin
I jak znudzony, znużony, Znudzony, znużony, znudzony mandaryn

Every new development has been seen as too far, and each time the technique has been improved and perfected, the benefits have come through and the anticipated problems have faded away.
Każde nowe osiągnięcie jest postrzegane jako krok za daleko i za każdym razem ulepszano technikę i doprowadzano ją do perfekcji, korzyści zwyciężały, a spodziewane problemy znikały.