Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) eksperymentalny, doświadczalny; oparty na doświadczeniu, empiryczny; awangardowy, nowatorski; próbny, testowy;
experiment - (Noun) doświadczenie, eksperyment, próba;
experimentally - (Adverb) eksperymentalnie, na drodze eksperymentu, empirycznie; na próbę;

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj doświadczalny, próbny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

EKSPERYMENTALNY

PRÓBNY

Wordnet angielsko-polski


1. (relating to or based on experiment
"experimental physics")
eksperymentalny


2. (relying on observation or experiment
"experimental results that supported the hypothesis")
doświadczalny: : synonim: data-based
synonim: observational

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

doświadczalny, eksperymentalny
experimental reconstruction of the scene of crime arranged by the investigating police: eksperyment śledczy
experimental reconstruction of the scene of crime ordered during the proceedings in court: eksperyment procesowy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. doświadczalny; eksperymentalny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Hydrogen fuel cells are one of the promising experimental vehicle drive systems.
Wodorowe ogniwa paliwowe są jednym z obiecujących systemów napędowych pojazdu.

statmt.org

As betting closed ahead of tonight's ceremony - one bookie having closed bets last week after an 'inexplicable' run of money on C - the experimental novel was still leading the field.

www.guardian.co.uk

Made by French film-maker Chris Marker, it was broadcast on Channel 4 in 1989 - an experimental and boldly intellectual programme, according to the artists, that "could never be broadcast on British television today".

www.guardian.co.uk

Consensual experimental sex means being able to say stop at any time - and to have your wishes respected immediately.

www.guardian.co.uk

Sometimes, particular nights went down so well that Aisle 16 developed them into touring shows - for example, Found in Translation, a piece about the group's quest to join the experimental French writing movement Oulipo.

www.guardian.co.uk

They're giving everyone in here some kind of experimental drug.
Podają wszystkim tutaj jakiś eksperymentalny lek.

The treatment is experimental. and I don't think it's going to work.
A ty tego nie chcesz. Leczenie jest eksperymentalne. I nie sądzę, żeby zadziałało.

I hope your mother doesn't get experimental with that turkey.
Mam nadzieję, że mama nie eksperymentowała z indykiem.

The Commission has started to take action with certain countries on an experimental basis in this area.
Komisja przystąpiła do współpracy z niektórymi krajami na zasadach eksperymentalnych w tej dziedzinie.

And what they're in is some kind of experimental rocket, like an a-9.
A to, w czym się znajdowały, było jakąś eksperymentalną rakietą, jak A-9.

The insurance company says it will not pay for experimental procedures.
Towarzystwo ubezpieczeniowe zaznacza w nim, że nie pokrywa kosztów leczenia eksperymentalnego.

Now they think your ad is too raw and experimental.
Teraz myślą, że reklama jest za śmiała i eksperymentalna.

It's likely that both developed the ability in response to the same experimental stimulus.
To jakby oboje rozwinęli tą umiejętność w odpowiedzi na jakiś stymulant.

Actually, one of my professors at Columbia developed an experimental treatment for the army.
Jeden z moich profesorów z Kolumbii opracował eksperymentalną kurację dla wojska.

That sounds very impressive, but we're not interested in experimental education here.
To brzmi bardzo poważnie, ale nie jesteśmy zainteresowani metodami eksperymentalnymi.

But we want to be more experimental than that.
Ale my chcemy byc bardziej eksperymentalni niż tamto.

There's a company in Texas with an experimental drug.
W Teksasie jest firma, która produkuje eksperymentalne leki.

The experimental reactor was located deep inside this power plant.
Eksperymentalny reaktor znajdował się w tej oto elektrowni.

And this is actually still, of course, experimental, notfor use in patients.
i oczywiście nadal jest eksperymentalna, więc nie można jejjeszcze zastosować w leczeniu pacjentów.

But we need help, particularly in a field as experimental as mine.
Ale my potrzebujemy wsparcia, szczególnie w polu tak doświadczalnym jak moje.

Maybe they dated when she was in her experimental period and it ended badly.
Może umówili się, gdy była na okresie próbnym i źle się to skończyło.

No, I spoke to the staff physician at the experimental diving unit.
Nie. Rozmawiałem z lekarzem personelu eksperymentalnej jednostki nurków.

She and Berman were teamed together on some experimental project.
Ona i Berman pracowali nad eksperymentalnym projektem.

Your father was making progress but it was still experimental.
Twój ojciec prowadził badania, ale to były tylko eksperymenty.

The ship will be powered by a small experimental nuclear reactor.
Statek będzie napędzany przez mały prototypowy reaktor jądrowy.

To be a paratrooper in it was experimental and elite.
Bycie spadochroniarzem podczas wojny było czymś nowym i elitarnym.

The experimental drugs cause an arrhythmia which causes low blood pressure.
Eksperymentalny lek powoduje arytmię, która powoduje niskie ciśnienie.

It’s called the experimental station. — What do you do here?
Nazywa się Stacją Doświadczalną. Co tu robicie?

Now, I must warn you, the retrovirus is still experimental.
Muszę cię ostrzec, retrowirus jest ciągle badany.

He slipped me an experimental drug and it worked.
Podał mi jakiś eksperymentalny lek i podziałało.

And earlier today, someone spilled a batch of experimental yeast.
I dzisiaj ktoś rozlał doświadczalne drożdże.

We are moving into an experimental phase in which a great deal is going to depend on the personality and imagination of the new leaders.
Wchodzimy w okres eksperymentalny, w którym wiele zależeć ma od osobowości i fantazji nowych liderów.

It was a contagious experimental germ developed by the military.
To był eksperymentalny zarazek opracowywany przez wojsko.

Turns out it's an experimental sexual enhancement drug only available in clinical trials.
Okazało się, że to eksperymentalny usprawniacz seksualny, dostępny tylko w testach klinicznych.

Hydrogen fuel cells are one of the promising experimental vehicle drive systems.
Wodorowe ogniwa paliwowe są jednym z obiecujących systemów napędowych pojazdu.

You give your own father an experimental drug.
Czy uruchomić własny ojciec eksperymentalny lek.

It paved the way for the experimental Austrian animation of the 1950s.
Przetarł szlak przed eksperymentalną austriacką animacją z lat 50tych.

But lucky for you, I have an unhealthy obsession with experimental medicine.
Szczęśliwie dla ciebie, mam niezdrową obsesję na punkcje medycyny eksperymentalnej.

Shall we say, a most unusual technique. Perhaps better suited to experimental theater.
Niezwykła technika, lecz nadająca się raczej do eksperymentalnych teatrzyków.

Okay, deep brain stimulation is a highly experimental thing.
Okej, stymulacja mózgu jest rzeczą bardzo eksperymentalną.

The Taliban have no such thing, perhaps the Soviets, something experimental.
Talibowie nie mają nic takiego. To musieli być Sowieci. Jakaś eksperymentalna broń.

Lycar Industries is supposed to have the biggest experimental division.
Lycar Industries ma przypuszczalnie, największą dywizją eksperymentalną.

I mean, it was a one-time-only experimental thing, sophomore year.
Znaczy, to był jednorazowy numer, raczej eksperymentalna sprawa.

As far as the experimental laboratory is concerned, we have four interesting questions to resolve.
Jeśli chodzi o to eksperymentalne laboratorium, mamy do rozwiązania cztery kwestie.

This means that this is also an experimental laboratory for more budget funding.
Oznacza to, że mamy do czynienia również z eksperymentalnym laboratorium w zakresie zwiększenia środków budżetowych.

Well, then I hope you like experimental theatre.
Cóż, potem pomyślałem, że lubisz teatr eksperymentalny.

Then experimental surgery on the speech centers - on the brain.
Potem chirurgia doświadczalna... centrów mowy w mózgu.

Fossil fuel resources are exhaustible and renewable energy is still very much experimental.
Zasoby paliw kopalnych są ograniczone, a odnawialne źródła energii nadal w ogromnej mierze mają charakter eksperymentalny.

Bacon was one of many experimental philosophers hunting for the philosopher's stone.
Bacon był jednym z wielu eksperymentujących filozofów poszukujących kamienia filozoficznego.

The fact that you're recommending... experimental treatment means you have no other options?
Czy to, że opowiadasz się... za leczeniem eksperymentalnym oznacza, że nie ma innych opcji?

A government funded effort to enhance physical capabilities Through an experimental hyper-catalyst.
Finansowane przez rząd starania poprawienia fizycznych zdolności przy pomocy eksperymentalnego hiperkatalizatora.

She's kind of going through that experimental phase.
Nie jestem. -O jesteś. Spójrz na swoją twarz.

The shells contained an experimental chemical weapon, a nerve agent.
Pociski zawierały eksperymentalną broń chemiczną znaną jako

I'm workin' on this experimental theater thing right now.
Pracuję nad tą eksperymentalną sprawą z teatrem.

The perpetrator is a female android one of the latest experimental models.
Sprawca to żeński android jeden z najnowszych, eksperymentalnych modeli.