Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) finanse koszt, nakład; wydatek; koszt;
entertainment expenses - finanse koszty poniesione na cele reprezentacyjne; finanse wydatki na cele reprezentacyjne;
share the expenses - partycypować w kosztach;
at one’s own expense - na własny koszt, własnymi nakładami;
at the expense of sb - czyimś kosztem;
budgeted expenses - finanse wydatki przewidziane w budżecie;
direct expenses - finanse koszty bezpośrednie;
put sb to expense - narazić kogoś na koszty/wydatki;
fiddle one’s expenses - kantować przy rozliczaniu wydatków;
depreciation expenses - finanse odpisy amortyzacyjne; odpisy na amortyzację;
indirect expenses - finanse koszty pośrednie;
maintenance expenses - koszty konserwacji, wydatki na konserwację;
plus expenses - finanse plus wydatki, plus zwrot poniesionych kosztów;
at public expense - finanse na koszt państwa;
put sth on expenses - wliczyć coś w koszty;
incur expenses - biznes ponieść/ponosić koszty; ponosić wydatki;
spare no expense - nie szczędzić wydatków;
cover sb’s expenses - pokrywać czyjeś wydatki;
current expenses - finanse wydatki bieżące;
operating expenses - finanse wydatki eksploatacyjne/operacyjne;
at any expense - za wszelką cenę;
get one’s expenses paid - otrzymywać zwrot kosztów;
medical expenses - koszty leczenia, wydatki na leczenie;
current expenses - finanse wydatki bieżące;
operating expenses - finanse wydatki eksploatacyjne/operacyjne;
at any expense - za wszelką cenę;
get one’s expenses paid - otrzymywać zwrot kosztów;
medical expenses - koszty leczenia, wydatki na leczenie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(monetary cost) koszt
(lit) : at my ~ na mój koszt
to go to ~ pozwolić sobie
to spare no ~ nie szczędzić kosztów
~ account rachunek wydatków, kosztów
travelling ~s koszty podróży.
2.
(detriment) : a joke at my ~ żart moim kosztem

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

koszt (y), wydatek, nakład
go to great ~ ponosić wielkie koszty/nakłady
at sb ~ na czyjś koszt
at the sb's ~ czyimś kosztem

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. koszt
2. nakład
3. wydatek ~ of securities trading koszty operacji papierami wartościowymi~ ratio wskaźnik wydatków do wpływów ze składek ubezpieczeniowych~s of financial operations koszty operacji finansowych budgetary ~s wydatki budżetowedistribution ~s koszty dystrybucjiformation ~s koszty założycielskiepermanent ~s wydatki regularnepetty ~ drobny wydatekrecurring ~s wydatki regularnerunning ~s wydatki bieżącesundry ~s koszty różneto contribute to the ~ uczestniczyć w kosztachto cut down ~s ograniczać wydatkito participate in ~s uczestniczyć w kosztachto reduce ~s obniżać wydatki

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n
1. koszt
2. nakład
3. wydatek expense account rachunek wydatków expense account dinner kolacja na koszt firmy expense items pozycje kosztów expenses and losses koszty i straty expenses distribution podział wydatkówexpenses of circulation koszty obrotu pieniężnegoexpenses paid in advance koszty opłacone z góry expenses variables zmienne kosztów accessory expenses koszty dodatkoweat public expense na koszt państwa at the expense of ... na koszt …at vaste expense ogromnym kosztem cash expenses wydatki pieniężnecurrent expenses koszty bieżącefinancial expenses wydatki finansowefixed expenses stałe wydatkiforwarding expenses koszty spedycjigeneral expenses koszty ogólnelaw expenses koszty sądowe petty expense drobny wydatekpublic expenses wydatki publiczneselling expenses koszty sprzedażytax deductible expenses koszty odliczone od podatku working expenses koszty eksploatacyjneto bear the expenses ponosić kosztyto claim expenses występować o zwrot kosztów to cover sb's expense s pokrywać czyjeś wydatkito cut down expenses ograniczać wydatkito defray expenses pokrywać wydatkito get one's expenses paid otrzymywać zwrot kosztówto go some expense ponosić pewne koszty to incur expenses ponosić kosztyto pile up expenses zwiększać wydatkito put sb to expense narażać kogoś na koszty to recover expenses rekompensować wydatkito refund expenses zwracać kosztyto reimburce expenses zwracać kosztyto share the expenses uczestniczyć w kosztachto split expenses rozkładać wydatki

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

koszt, wydatek

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

wydatek m, koszt m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s koszt, wydatek
at the ~ of kosztem

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n wydatek, koszt
at the expense of… - kosztem…
expense account - rachunek wydatków

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WYDATKOWY

KOSZT

CIĘŻAR FINANSOWY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

nakłady
dieta
czyimś kosztem
ponosić wielkie koszty

Wordnet angielsko-polski


1. (money spent to perform work and usually reimbursed by an employer
"he kept a careful record of his expenses at the meeting")
wydatek, ekspens


2. (amounts paid for goods and services that may be currently tax deductible (as opposed to capital expenditures) )
wydatki: : synonim: disbursal
synonim: disbursement

Słownik internautów

wydatek

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wydatek, nakład
administration expenses: wydatki administracyjne
bill of expenses: rachunek wydatków
expense account: rozliczenie wydatków
expense ratio: współczynnik wydatków
incidental expenses: wydatki uboczne
indirect expenses: wydatki nieprzewidziane
initial expenses: koszty początkowe
law expenses: koszty sądowe, koszty procesowe
legal expenses: wydatki na obsługę prawną
organizational/organisational expenses: koszty organizacyjne
public expenses: wydatki publiczne
recurring expenses: wydatki stałe
tax on expenses: podatek od wydatków
to bear expenses: ponosić wydatki
to recover one's expenses: odzyskać swoje poniesione wydatki
unavoidable expenses: wydatki nieprzewidziane
unreturnable expenses: wydatki bezzwrotne

Słownik audio-video Montevideo

wydatek, koszt

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

rozchód

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

These include the EUR 1 500 per month increase in Members' assistance expenses.
Obejmują one zwiększenie miesięcznych dodatków asystenckich dla posłów o 1500 euro.

statmt.org

So this developer said, "You know what, we'll underwrite the entire expense."
Ten więc deweloper powiedział: "Wiecie co? ~~~ Pokryjemy całą inwestycję."

TED

Any payments made must in our view be only for the expense and inconvenience of donating.
Naszym zdaniem wszelkie wypłaty mogą pokrywać jedynie wydatki i niewygody dawstwa.

statmt.org

And when all expenses were paid, the debt was handled, and everything was fine.
Zatem pod względem ekonomicznym projekt miał sens, ale... ~~~ (Śmiech)

TED

Officers decided to buy Mars bars, Double Deckers and water at the force's expense and brought the supplies on board.

www.guardian.co.uk

Would the son of a black barrister or music producer be allowed in at the expense of the daughter of a white bus driver? If we want to increase the numbers of black students entering Oxbridge, we need to increase the numbers of black students applying, and here the issue returns to class.

www.guardian.co.uk

NESV wants to dodge the expense of the planned 60,000-seat new stadium in Stanley Park and intends to redevelop the existing stadium instead: a policy retreat that would threaten the proposed Anfield Plaza of shops, business and restaurants in a parish of boarded-up houses and Victorian decay.

www.guardian.co.uk

The adoption of this monoculture in the pursuit of maximum, cheapest yields has been criticised for degrading land and requiring liberal use of pesticides and fungicides - sometimes at the expense of plantation workers.

www.guardian.co.uk

Can I give them the day off at my expense?
Mogę dać im dzień wolnego na mój koszt?

So you were having a good time at our expense.
Więc żyliście sobie jak panisko na koszt państwa, wykorzystując

But you get a company car and an expense account.
Ale dostaniesz służbowy samochód i konto na wydatki.

He was having too good a time on the government expense account.
Zbyt dobrze się bawił, żyjąc na koszt rządu.

Why should we have the expense of putting you up?
Dlaczego my powinniśmy się z tobą babrać?

The need to protect our own at the expense of any other living thing.
Potrzeba ochrony naszych własnych na koszt jakiejś innej żyjącej istoty.

So you prove a different point, but again at your own expense.
I udowodni pan coś innego, ale znów na własny koszt.

So great an expense, to have her delivered all but dead.
Taki wydatek, żeby tylko dostarczyć ją martwą.

I hope you had a good laugh at my expense.
Mam nadzieję, że dobrze się bawiłeś moim kosztem.

But he is trying to make profits at the expense of our nation.
Nie ma tu miejsca na chore intencje. On próbuje zarobić kosztem naszego kraju.

However, that should not happen at the expense of the Progress programme.
Nie powinno to jednak następować kosztem programu PROGRESS.

You're the only one who can sign our expense accounts.
tyIko ty możesz podpisać nasze rachunki.

He's still here, living very well at the expense of the American taxpayer.
Jest tu nadal, żyje wygodnie na koszt amerykańskich podatników.

She wants that kid out on the street at the expense of public safety.
Chce, aby ten chłopak wyszedł na ulice kosztem bezpieczeństwa publicznego.

Europe 2020 is not about one level acting at the expense of the other.
Strategia "Europa 2020” nie polega na podejmowaniu działań na jednym szczeblu kosztem pozostałych.

You give my little girl whatever she wants, no expense spared.
Daj mojej małej dziewczynce cokolwiek będzie chciała, bez względu na koszty.

I can buy us lunch. Put it on the expense account, so do call.
Mogę postawić nam lunch i wliczyć to w koszty.

We must expect a great expense of blood to obtain them.
Musimy liczyć się z olbrzymim ludzkim kosztem, by dokonać dzieła,

I've spared no expense to make you feel at home.
Nie szczędziłem wysiłków, byś czuł się jak w domu.

Oh, the laughs you two must've had at my expense!
Och, wy dwoje mieliście niezła zabawę moim kosztem!

After all, this is the biggest budget expense many families have in a year and they expect us to protect them.
Jest to w końcu największy wydatek w budżecie domowym wielu rodzin, które oczekują, że będziemy je chronić.

However, Commissioner, must we really do this at the expense of those who are worst off?
Jednakże, Panie Komisarzu, czy naprawdę musimy to robić kosztem najuboższych?

Wow, that is quite an expense for a 60-minute flight.
Wow, jest to dość spory wydatek za 60-minutowy przelot.

You and your horrid little ways, always at other people's expense.
Ty i te twoje straszne wykręty, zawsze cudzym kosztem.

As you are all certainly aware, a mission of this expense is very expensive.
Jak z pewnością zauważyliście, misja tak doniosła jest bardzo droga.

Recovery must not be at the expense of our children and grandchildren.
Za tę odbudowę nie mogą płacić nasze dzieci i wnuki.

They will not be funded at the expense of other regions.
Nie będą one finansowane kosztem innych regionów.

They have priority in health care and education, all at the expense of local taxpayers!
Są uprzywilejowani w systemach opieki zdrowotnej i edukacji na koszt lokalnych podatników!

It will enable these changes to take place, but this must not be at the expense of sound European decision making.
Umożliwi on wprowadzenie tych zmian, które nie mogą być kosztem zdrowego europejskiego procesu decyzyjnego.

Unfortunately, this is at the expense of innovation and quality.
Niestety dzieje się to kosztem innowacji i jakości.

That is precisely what they are doing - at the expense of passengers.
I dokładnie to teraz czynią - kosztem pasażerów.

But how could he do this at the expense of others?!
Ale jak on może to robić kosztem innych?!

No expense will be spared to bring these creatures over here.
Nie będą oszczędzone żadne wydatki, żeby sprowadzić tu te stworzenia.

I do not want my family to undergo that expense or distress.
Nie chcę, żeby moja rodzina niepotrzebnie przepłacała lub cierpiała.

I have contracted you in secrecy and at great expense.
Podpisałem z tobą kontrakt w sekrecie wielkim kosztem.

All that time and expense, simply to provide you with one mock-heroic moment.
Tyle czasu i wydatków tylko po to, żebyś się rozkoszował krótkotrwałym zwycięstwem.

Greater flexibility within organisations must not come about at the expense of employees' working conditions.
Większa elastyczność w organizacjach nie może nastąpić kosztem warunków pracy.

A fast buck is always at the expense of the smallest players.
Szybki zarobek zawsze odbywa się kosztem mniejszych podmiotów.

It so happens that we are doing this at the expense of Europe's majority religion.
Zdarza się, że robimy to kosztem religii, która ma w Europie najwięcej wyznawców.

Working should not be at the expense of a high quality of life.
Praca nie powinna odbywać się kosztem wysokiej jakości życia.

We should not wish to make good investments at the expense of future generations.
Nie powinniśmy dążyć do dobrych inwestycji kosztem przyszłych pokoleń.

Member States will then no longer be able to gain a competitive advantage at the expense of the environment.
Państwa członkowskie nie będą już mogły uzyskiwać przewagi konkurencyjnej kosztem środowiska naturalnego.

He came at his own expense to aid his brother.
Przybył na własny koszt, by pomóc bratu.

Sometimes, simplification should not be made at the expense of the challenge that we could face.
Uproszczenia nie można niekiedy wprowadzać kosztem stojących przed nami wyzwań.

Essentially, this merely means that no generation must, or should, live at the expense of another.
W gruncie rzeczy oznacza to po prostu, że żadne pokolenie nie może, ani nie powinno żyć na koszt innego.

And put a hold on his expense accounts. Whose?
I zamroź jego konto z wydatkami. czyje?

Don't we have a deal? We should share the expense.
Nie mamy umowy? powinniśmy podzielić się wydatkiem.

Not at the expense of everyone on the planet.
Nie za cenę wszystkich ludzi na planecie.

All of these with you stronger at my expense!
To wszystko sprawi, że będziesz silniejszy moim kosztem!

You'll have your own office, assistant, expense account, unlimited resources.
Będziesz miała własne biuro, asystenta, fundusz reprezentacyjny, nielimitowane źródła.